The latest homo to join the rank of defectors. | Очередной гомик рвётся в ряды перебежчиков. |
I make more in a week than you make in a year, you fucking homo. | Я за неделю делаю больше, чем ты за год, грёбаный гомик. |
Not much, big homo. | Не очень, большой гомик. |
He said you were a homo. | Что вы какой-то гомик. |
Fucking homo, little maggot You can't hack it | Чёртов гомик, хочешь больше, бери. |
Hey, look everybody Sherlock Homo is here to solve the case of the gay sweater. | Эй, посмотрите Шерлок Хомо уже здесь, чтобы разрешить дело о хомо свитере. |
The Homo sapien male was clearly murdered by a Neanderthal axe. | Очевидно, что мужчина хомо сапиенс был убит неандертальским топором... |
The only way a Homo sapien child could be this short and stocky is if she inherited traits from... | Ребенок хомо сапиенс может быть таким низким и коренастым только в том случае, если он унаследовал эти черты от... |
I figure Sanchez is regressing to Homo neanderthalenus. | Полагаю, что Санчес деградирует до уровня Хомо Неандерталенуса. |
Joint projects are as follows - in 2000, the European project Hotel Europe in the framework of which the Latvian New Theatre Institute produced the performance Snake, since 1995 the New Theatre Festival Homo Novus has been held every second year. | В области совместных проектов положение следующее: в 2000 году в рамках европейского проекта Отель Европа Институт латвийского нового театра поставил спектакль "Змея", с 1995 года раз в два года проходит фестиваль нового театра Хомо новус. |
It is coded into our genetics and passed down in our gene pool to ensure Homo sapiens' survival. | Это закодировано в нашей генетике и передаётся по нашему генофонду, чтобы обеспечить выживание гомо сапиенс. |
Novo was no homo. | Ново был не гомо. |
The Federation is no more than a "Homo Sapiens Only" club. | Ваша федерация, это клуб, только для ГОМО САПИЕНС. |
Homo, lesbian, homo, lesbian, homo, lesbian. | Гомо, лесбиянка, гомо, лесбиянка, гомо, лесбиянка... |
"But all kidding aside, in much the same way that Homo ergaster is thought to be a separate species from Homo erectus..." | Но шутки в сторону, так как Гомо Эргастер считается отдельным от Гомо Эректус видом... |
Man up, you little homo. | Будь мужиком, что ты как педик? |
Who is this homo? | Это что за педик? |
What's up, homo? | Как дела, педик? |
Out my way, homo! | Пошел вон, педик! |
And your friend is a homo | А твой друг - педик |
This is our head patissier, and he's a homo. | Это наш главный кондитер и он гей. |
This guy is a perfect homo, Strong but tender, | Идеальный гей. сильный, но нежный. |
I mean I think he's a homo because he has a bad case of gay face. | То есть, я-то думаю, что он гей, потому что у него смазливое лицо, как у гея. |
"Kurt Hummel, Homo." | "Курт Хаммел, гей". |
The term resulted from Sedgwick's belief that terms like "gay", "bi", and "homo" could not be appropriately distinguished from one another. | Появление нового понятия связано с убеждением Кософски в том, что «гомо-», «би-» и «гей» не могут достаточно чётко отличаться друг от друга. |
You are a homo, Butters. | Ты и есть пидор, Баттерс. |
Dude, are you really a homo? | Приятель, а ты правда пидор? |
Fucking homo, little maggot You can't hack it | Слышь, пидор, тебе не устоять. |
Says he's a degenerate homo. | Сказал, что он пидор. |
You think you gettin' up in this, you got another think comin', you homo. | Думаешь, у тебя все на мази, а я вот думаю кой-чего другое ты пидор. |
The speed of change of one of the primary survival factors - the nutritional factor - significantly exceeds the capacities of the adaptation mechanisms of the Homo sapiens species. | Скорость изменения одного из самых важных факторов среды обитания - пищевого фактора - значительно превышает возможности приспособительных (адаптационных) механизмов вида "homo sapiens". |
The cranial features on the bone seem to be intermediate between those found on Homo erectus and those of later species, such as Homo heidelbergensis, that dominated Europe long before Homo neanderthalensis. | Особенности черепной кости представляют собой помесь таковых у Номо erectus и более позднего вида Homo heidelbergensis, который доминировал в Европе до неандертальцев. |
This suggests that archaic humans existed in England 700,000 years ago, potentially a cross between Homo antecessor and Homo heidelbergensis. | Это говорит о том, что гоминиды существовали в Англии 700 тыс. лет назад (Homo antecessor и гейдельбергский человек). |
Physical anthropologists who have examined the Tabon Man skullcap are agreed that it belonged to modern man, Homo sapiens, as distinguished from the mid-Pleistocene Homo erectus species. | Специалисты по физической антропологии, исследовавшие череп Табонского человека, считают, что он принадлежал Номо sapiens, в отличие от обитавшего здесь ранее, в среднем плейстоцене Homo erectus. |
These Acheulian hand axes - they're named after St. Acheul in France, where finds were made in 19th century - have been unearthed in their thousands, scattered across Asia, Europe and Africa, almost everywhere Homo erectus and Homo ergaster roamed. | Тысячи таких ашельских топоров, название которым дало местечко Сент-Ашель во Франции, где они были обнаружены в 19 веке, были распространены по всей Азии, Европе и Африке, практически повсюду, где расселилися Homo erectus Homo ergaster. |
The earliest members of our lineage, the genus Homo, were darkly pigmented. | Наши самые ранние предки, представители рода Номо, были темнокожими. |
And already terrestrial children of Perun, take in the wife numerous female Hominid, have created a population of mankind - Homo sapiens moralis. | А уже земные дети Перуна, беря в жены многочисленных самок гоминидов, создали популяцию человечества - человека разумного духовного Номо sapiens moralis. |
We believe, that the history of Russia begins from the moment of occurrence of modern subspecies of the person wrongly named Homo sapiens sapiens, that is the person reasonable reasonable. | Мы полагаем, что история Руси начинается с момента появления современного подвида человека, ошибочно называемого Номо sapiens sapiens, то есть человека разумного разумного. |
The cranial features on the bone seem to be intermediate between those found on Homo erectus and those of later species, such as Homo heidelbergensis, that dominated Europe long before Homo neanderthalensis. | Особенности черепной кости представляют собой помесь таковых у Номо erectus и более позднего вида Homo heidelbergensis, который доминировал в Европе до неандертальцев. |
And Homo sapiens are one small leaf on a very extensive Tree of Life, which is densely populated by organisms that have been honed for survival over millions of years. | И Номо Sapiens - один из листочков большого Древа жизни, которое включает в себя большое количество организмов, которые в течение миллионов лет, приспосабливались, чтобы выжить. |