Английский - русский
Перевод слова Homer

Перевод homer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гомер (примеров 1308)
Homer rebuilds one of the robots and takes it on a fishing trip, but the robot becomes annoyed by Homer and self-destructs. В конце, Гомер восстанавливает одного из роботов и идёт с ним на рыбалку, но роботу надоедает Гомер и он самоуничтожается.
Homer, look what I found with your mother's things Гомер, посмотри, что я нашла в вещах твоей матери!
Homer is at one point referred to as "The Southern Dandy" as a reference to the old-time boxers and wrestlers who had similar nicknames. Гомер в эпизоде был назван «Южным Денди» (англ. The Southern Dandy) в качестве отсылки на старинных американских боксёров и борцов, имевших аналогичные прозвища.
When Homer says he cannot provide much material wealth for Marge, she reminds him that anything he gives her is valuable, because it is from him. Когда Гомер сказал, что не может купить много вещей для Мардж и даже обручального кольца, но она ответила ему, что любая вещь ценна, если она от него.
Grampa and his friends from the retirement home volunteer to help, but Homer tells them to leave because they are too old. Дедушка, Джаспер Бердли и ещё один старик просятся помочь, но Гомер просит их уйти, так как они стары.
Больше примеров...
Гомера (примеров 333)
I'm going to take Homer's ugly face and spread it all over town. Я возьму уродливое лицо Гомера и развешу его по всему городу.
Want to chase Grandpa Homer around the house? Хотите подогонять дедушку Гомера по дому?
Let's see - as depicted in Homer's "Odyssey," Ну давай посмотрим... в "Одиссее" Гомера
Homer's Iliad and Odyssey. "Иллиада" и "Одиссея" Гомера.
[Whisper] The Odyssey by Homer. (виспер) Одиссей Гомера
Больше примеров...
Гомеру (примеров 99)
Despite this, Marge and the others are happy that Homer is finally well. Несмотря на это, Мардж и другие счастливы, что Гомеру, наконец, хорошо.
He agrees, and decides to take Marge back to Homer and then get rid of Verity. Он соглашается, и решает вернуть Мардж Гомеру, а затем избавиться от Верити.
I'm sure Homer and Midge just need to talk things out there. Я уверен Гомеру и Мардж просто нужно всё хорошенько обсудить.
Bart then goes to his father, Homer, for help, and the duo quickly pursue Kang and Kodos to the brewery. После этого Барт отправляется за помощью к отцу Гомеру, и они вместе преследуют Кэнга и Кодоса до пивоварни.
Bart is forced to go to the DMV with his aunts Patty and Selma, and Lisa goes to the nuclear power plant with Homer. Мардж отправляет Барта в ДМВ к Пэтти и Сельме, а Лиза идёт к Гомеру на электростанцию.
Больше примеров...
Гомером (примеров 60)
Todd, I want to talk to your Uncle Homer. Да! Тодд, я хочу поговорить с дядей Гомером.
For now, just treat Homer just as you would a regular ten-year-old boy. Пока что, просто обращайтесь с Гомером, как с обычным десятилетним мальчишкой.
Klejn's studies of Homer in the '80s issued from his study of the Bronze Age of Europe (for many years he gave a course of lectures on the Bronze Age of Europe at Leningrad University). Клейн заинтересовался Гомером в 1980-х годах, исходя из своего изучения бронзового века Европы: он многие годы читал курс бронзового века в Ленинградском университете.
You're bunking with Homer tonight! Сегодня ты спишь с Гомером!
Mr. Burns finally calls a meeting with Homer to concede to their demands on one condition: that Homer resign as union president. Наконец Бернс на встрече с Гомером соглашается на его требования, но при одном условии: Гомер уйдет в отставку с поста председателя профсоюза.
Больше примеров...
Хомер (примеров 44)
Mr. Floyd M. Homer (Trinidad and Tobago) г-н Флойд М. Хомер (Тринидад и Тобаго)
Glad you did, Homer. Рад, что ты так решил, Хомер.
It may interest you too to know that the man we have depicted for you... as State's Attorney Harvey... was actually a Connecticut lawyer named Homer Cummings. А также, если вам интересно, человек которого мы вам представили,... как окружного прокурора Харви,... был адвокатом штата Коннектикут, по имени Хомер Каммингс.
The approximately €39.6 million sale included production facilities in Homer, Michigan and Apodaca, Mexico and approximately 250 employees. Сумма сделки составила 39,6 млн евро, в сумму сделки входили заводы, расположенные в городе Хомер, в штате Мичиган и в городе Аподака в Мексике, а также около 250 сотрудников.
Homer, why can't you ever understand the way things really are the way I really feel? Хомер, как ты не понимаешь, что мои чувства... к тебе настоящие?
Больше примеров...
Гомере (примеров 11)
I think everyone can see a bit of themselves in homer Думаю, каждый может найти частичку себя в Гомере.
And it's Homer we're thinking of. И это о Гомере мы думаем.
Speaking of Homer, Bart's father's name is, you guessed it, not on my fact sheet. Кстати, о Гомере, имя отца Барта, как вы догадались, не написано в моём листочке.
But what you said about Homer, it's... it's given me a brilliant idea! Но то, что ты сказал о Гомере, натолкнуло меня на блестящую идею!
Homer is implanted with several highly powerful tracking chips. В Гомере есть несколько сильнейших отслеживающих устройств.
Больше примеров...
Хомера (примеров 12)
And it's in this spirit that I have scoured the earth to find a painting by one of the greatest of all American artists, Winslow Homer. И с этой мыслью я облетел всю землю в поисках картины одного из величайших американских художников, Уинслоу Хомера.
There is no road access to most areas of the park, visitors normally fly in or travel by boat from Homer. Так как в большинстве районов парка нет доступа к дороге, посетители используют самолёт или отправляются от Хомера на лодках.
And tonight, we can unveil the rarest Winslow Homer the world has yet to see. И сегодня, вы увидите редчайшую работу Уинслоу Хомера, которой мир еще не видел.
Now, Wilma, with your right hand take Homer by his right hand and say after me. Теперь, Вилма, своей правой рукой... возьми правую руку Хомера, и повторяй за мной.
There shouldn't be any under-painting on a Winslow Homer. На работах Уинслоу Хомера никогда не было исходных изображений.
Больше примеров...
Номёг (примеров 5)
It became the episode "Homer the Whopper", which was the season premiere of season twenty-one. Сценарий превратился в эпизод «Номёг the Whopper», который стал премьерой двадцать первого сезона.
The Simpsons The Complete Eighth Season DVD commentary for the episode "Homer vs. The Eighteenth Amendment" (DVD). Напился на День Святого Патрика в серии «Номёг vs. The Eighteenth Amendment».
Kwan has guest-starred as herself in "Homer and Ned's Hail Mary Pass", an episode of The Simpsons, and in the Family Guy episode "A Hero Sits Next Door". Мишель Кван сыграла саму себя в «Номёг and Ned's Hail Mary Pass» - эпизоде сериала Симпсоны, и в эпизоде «A Hero Sits Next Door» сериала Гриффины.
It was popularized in "Homer Loves Flanders", a 1994 episode of the television series The Simpsons. Номёг Loves Flanders - эпизод (1994) мультсериала «Симпсоны».
They had done a similar episode the year before called "Homer at the Bat" (which starred nine Major League Baseball players) and had hoped to emulate its success. До этого они уже поступали так в серии «Номёг at the Bat» (в которой участвовали несколько игроков Главной лиги бейсбола), и они надеялись повторить успех той серии.
Больше примеров...
Homer (примеров 21)
In 1958, the company's president, Arthur B. Homer, was the highest-paid U.S. business executive. В 1958 году президент компании - Артур Гомер (англ. Arthur B. Homer) стал наиболее высокооплачиваемым менеджером в стране.
Bryant Homer Womack (May 12, 1931 - March 12, 1952) was a United States Army soldier during the Korean War. Брайан Хомер Уомак (англ. Bryant Homer Womack) (12 мая 1931 - 12 марта 1952) - солдат армии США, участник Корейской войны.
Members included Ernest Hemingway, William Polk (George Polk's brother), William A. Price (Polk's cousin) and Homer Bigart. Членами комитета стали Хемингуэй, Эрнест, William Polk (брат Полка), William A. Price (его двоюродный брат) и Homer Bigart.
In a review of the sixth season, Joshua Klein of the Chicago Tribune cited "And Maggie Makes Three", "Treehouse of Horror V", "Homer Badman", and "Lisa's Rival" among his favorite episodes of the season. В обзоре шестого сезона, Джошуа Клейн из «Chicago Tribune» назвал «And Maggie Makes Three», «Treehouse of Horror V», «Homer Badman», и «Lisa's Rival» его любимыми эпизодами сезона.
In the final minute of the segment, the 3D Homer ends up in a real world, live-action Los Angeles. В последнюю минуту части «Homer³» трёхмерный Гомер попадает в реальный мир, появляясь в Лос-Анджелесе.
Больше примеров...