| Doin' tricks to make us holler | Они выполняют трюки, чтобы заставить нас кричать, ... |
| l wouldn't try to holler either | Кричать я бы тоже не стал. |
| I just think you need to holler at your lawyer, tell her for the kid, they ought to reduce your sentence and let you live. | Я думаю, ты должен кричать своему адвокату, что у тебя есть сын, может тебя помилуют и ты останешься в живых. |
| "I wouldn't try to holler, either." | Кричать я бы тоже не стал. |
| Yes, I'll follow you, and I'll holler, This guy's a phony. | Да, я пойду за тобой, и я буду кричать: Этот парень - плут, дамы и господа,... |
| You can holler, you can wail | Ты можешь кричать, ты можешь вопеть |
| There's nae need to holler at me. | Не надо на меня кричать. |
| If you don't scream, well, I sure enough won't holler. | Если вы не кричите, хорошо, я уверен, что вы и не захотите кричать. |
| If they holler, let them go. | А кричать будет - пусти. |
| You holler "Fire", they come running. | Будет кричать «Помогите». |