| Transport police wanted to ID the mugger, who was unconscious, so they swabbed his mouth, but they got two DNA strands from the sample - his and hers. | Транспортной полиции была нужна личность воришки, который был без сознания, поэтому они взяли у него образец изо рта, но получили два ДНК из образца, его и ее. |
| Or do you just carry it with you, your burden and hers? | Или вы просто несете это в себе, ваше бремя и ее? |
| New linens, additional odors, the presence of the human form female, hers, printing the male human form, not his. | Новые простыни, дополнительные запахи, присутствие женского тела - ее отпечаток мужского тела, не его. |
| Nothing on prints except for hers. | Никаких отпечатков, кроме ее |
| Because it's hers. | Это же ее дом. |
| Even when they do have legs like hers. | Даже когда у них ноги, как у нее. |
| Hers is lit up like a Christmas tree, meaning her memory cells are extremely active. | У нее она сияет как рождественская елка, а значит, что ее клетки памяти невероятно активны. |
| When Chiara broke her collarbone, hers went down to there! | Когда Кьяра сломала себе ключицу, у нее гипс до сих пор был. |
| Because you took hers. | У нее ты этот дар отнял. |
| [Elevator dings] What's hers? | А у нее какая? |
| I thought it was my problem, not hers. | Я думал, дело во мне, а не в ней. |
| She also claims that all divorced women in situations similar to hers are victims of systematic discrimination, disadvantage and humiliation. | Она также полагает, что все разведенные женщины, оказавшиеся в аналогичной с ней ситуации, систематически подвергаются дискриминации, пребывают в невыгодном положении и испытывают унижения. |
| So that you can be only hers and so that she can be only yours. | Так что ты можешь быть только с ней, а она может быть только твоей. |
| I just wanted to be with her for hers. | Я просто побуду здесь с ней для неё. |
| So, all we need is a... service truck like that one, a work shirt like hers. | А потому, что нам нужен лишь... служебный грузовичок, как этот, форменная рубашечка, как на ней надета, |
| Wish my wife would lose hers. | Хотел бы я, чтоб моя жена потеряла свой. |
| Greer told me that you lost your phone and that she left hers in the room. | Грир сказала мне, что вы потеряли свой телефон, а она оставила свой в номере. |
| When she stows hers. | Когда она уберет свой. |
| Well, I could sit here and worry and ruin my day, or I could go with Haley and ruin hers. | Ну, я могу сидеть здесь и расстраиваться, и разрушать свой день или я могу пойти с Хейли и разрушать ее день. |
| The role of the United Nations as intermediary between the developed and developing countries was more crucial than ever in facilitating technology transfer and ensuring the type of investments in agriculture that would enable grain-exporting countries like hers to contribute to alleviation of the global food crisis. | Роль Организации Объединенных Наций как посредника между развитыми и развивающимися странами теперь как никогда важна в содействии передаче технологий и обеспечении таких инвестиций в сельское хозяйство, которые позволят странам, экспортирующим зерно, таким как страна оратора, внести свой вклад в смягчение последствий продовольственного кризиса. |
| Father had enough furniture and suggested she sell hers. | У отца было было достаточно мебели, и он предложил ей продать свою. |
| And you had another one right after Petra picked hers. | И еще раз, когда Петра взяла свою. |
| And is ms. Martinez able to do hers? | И миссис Мартинез в состоянии выполнять свою? |
| Let your daughter live hers. | Позвольте вашей дочери прожить свою. |
| Hers will go to her little brother. | Она уступает свою братику. |
| Got her to take a life so she would owe you hers? | Заставили её забрать жизнь, чтобы она была обязана вам своей? |
| My wife, she drew eyes on hers. | Моя на своей рисовала глазки. |
| And Carlos called his soon-to-be ex-wife Gabrielle, who was busy doing the same with hers. | А Карлос позвонил своей в скором времене бывшей жене, которая была занята тем же, только со своим адвокатом. |
| If you want to become hers... | Если хочешь сделать А Ён своей: |
| Would she have you risk your life for hers? | Ты готова рискнуть своей жизнью ради неё? |
| If I have a girl, I'll tell her the world is hers. | Если у меня будет девочка, то я расскажу, что мир принадлежит ей. |
| Let's assume that this girl is Cats or whatever, and that this mobile is hers. | Давайте предположим, что эта девушка Кэтс, или как там ее, и что этот мобильный принадлежит ей. |
| This is a case of one woman wanting back what is rightfully hers. | Это дело женщины, которая хочет вернуть то, что по праву принадлежит ей. |
| Maybe this broken tooth isn't feline; maybe it's hers. | Возможно, обломок зуба принадлежит ей, а не пуме. |
| The throne is hers by right. | Трон принадлежит ей по праву. |