Английский - русский
Перевод слова Hers

Перевод hers с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ее (примеров 458)
Another pointed out that for countries like hers with large mining sectors the issue of mercury assumed great importance. Другая участница подчеркнула, что для таких стран с крупными добывающими секторами, как ее страна, проблема ртути приобрела большое значение.
All right, so... just scan her fingerprints, and the new software will automatically eliminate hers. Итак... отсканируем ее отпечатки, и новая программа автоматически исключит их.
When you move your lips and tongue on yours, it transmits exactly what you're doing to hers. Когда ты двигаешь губы и язык на своем, он передает такие же движения на ее.
It's your word against hers, and, sorry, but no one believes a word out of your mouth. Это твое слово против ее, и прошу прощения, но никто не поверит ни одному твоему слову.
If it be that or any that was hers it speaks against her with the other proofs. Тот иль другой, платок ее, и, значит, У нас теперь прибавилось улик.
Больше примеров...
У нее (примеров 59)
Mother's were old-fashioned, but hers were nice. У мамы была старомодная одежда, а у нее красивая.
Before they were on my desk, she used to keep them on hers. Прежде, чем они появились на моем столе, они стояли на столе у нее.
with such voice as hers, it is also possible to sing with the same success folk songs, R'n'B, soul, and disco, and try and search for something in jazz. с таким голосом, как у нее, можно с одинаковым успехом петь и народные песни, и R'n'B, и соул, и диско, и в джазе чего-нибудь поискать.
Apparently she thinks that Madison wants everything that's hers. Очевидно она думает, что Мэдисон хочет все, что у нее есть.
Except hers had the name Eugenia on it. Только у нее здесь было написано "Эвжения".
Больше примеров...
Ней (примеров 65)
If she changes her mind, the next move is hers. Если она изменит свой мнение, следующий шаг за ней.
Should we tell Rachel there's an empty private room right next to hers? должны мы сказать Рэйчел что тут свободная комната рядом с ней?
Try as she may, Odius is no match for a whole team of those with equal powers to hers, falling in the final battle when the Rangers combine their Nexus Stars combined with the Nexus Power and bringing peace to Earth. Пробуя, как она может, Одиус не подходит для целой команды тех, кто имеет равные силы с ней, падая в финальной битве, когда рейнджеры объединяют свои звезды Нексус в сочетании с силой Нексус и приносят мир на Землю.
Hers, but as long as I'm in it, the car is considered sovereign British soil. Её, но до тех пор, пока я в ней, машина считается суверенной британской территорией.
As mine on hers, so hers is set on mine. Мы с ней друг другу отдались всецело.
Больше примеров...
Свой (примеров 30)
I won't until she puts me back on hers. Не уберу, пока она не вернет меня в свой.
You said you went to Mrs Bates's house AFTER you'd eaten your evening meal and she was in the process of cooking hers. Вы сказали, что были дома у миссис Бейтс ПОСЛЕ того, как съели свой ужин, и она как раз готовила свой.
Your father left his cell phone at home, and Gloria turned hers off when she got to your place. Твой отец оставил мобильник дома, а Глория выключила свой, когда пришла к тебе.
Apparently she must have lost hers, because she called the shop this morning to see if they had another one in stock. Очевидно, она свой потеряла, потому что она сегодня утром позвонила в магазин, узнать, нет ли у них еще одного в наличии.
I guess because it said, "I love you so" - she thought they were hers. Всё потому что я положила карточку в свой кошелёк там было написано "я так тебя люблю..."
Больше примеров...
Свою (примеров 60)
Even as Mama became incapable of giving me hers. Даже тогда, когда мама не могла мне дарить свою.
'Cause she lost hers. Потому что она потеряла свою.
I have been asked to give my life for hers. Мне сказали, что я должна отдать свою жизнь за её.
During the colonial era, many countries, including hers, had defended such systems as a way of asserting their national identity, but since independence, the need for that customary system no longer existed. В эпоху колониализма многие страны, включая ее собственную, выступали в защиту таких систем, чтобы утвердить свою национальную самобытность, но после обретения независимости необходимость в системе гражданских браков отпала.
I'll use my indiscretion to guilt her into revealing hers. Я использую свою "неосторожность" с матерью Эйвери, чтобы вынудить ее раскрыть свои "неосторожности".
Больше примеров...
Своей (примеров 29)
She probably wore it to draw attention to hers. Нет, в смысле, она скорее всего его носила чтобы привлечь внимание к своей...
Well, what do you want me to do, Aaron, lose my job so she can keep hers? Хорошо, Аарон, вы хотите чтобы я потеряла собственную работу только для того, чтобы она могла оставаться на своей?
If you want to become hers... Если хочешь сделать А Ён своей:
Well, you weren't in your dorm room, and your pouty little goth friend wasn't in hers. Тебя не было в своей спальне, и твоей маленькой обидчивой подружки тоже.
It is not enough that you commit vile incest on your sister the Queen, her tongue in your mouth, your tongue in hers, Мало того, что вы вступили в отвратительную связь со своей сестрой королевой, её язык у вас во рту, ваш - в её,
Больше примеров...
Принадлежит ей (примеров 22)
How do we know it's even hers? С чего мы взяли, что она принадлежит ей?
He's hers now. Теперь он принадлежит ей.
Dahlia will come, and she will take what's hers. Далия придет, и заберет то, что принадлежит ей.
After the conviction, I set up the account so his daughter could get what was rightfully hers. После приговора, я открыл счет, чтобы его дочь могла получить то, что по праву принадлежит ей.
The bedroom that you put me in... was it hers? Спальня, в которую ты меня уложил, принадлежит ей?
Больше примеров...