| Herr President, take a look at this. | Херр президент, взгляните на это. |
| You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff. | Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов. |
| Herr Broloff, what do you know of this? | Херр Бролов, что вы знаете об этом? |
| "Herr passer, like us, go to Tverskaya-Strasse?" | "Херр прохожий, как нам, пройти на Тверская-штрассе?" |
| Dr. Theodore Herr, a surgeon... operated on himself under self-hypnosis... removed his appendix in an operation that took four-and-a-half hours. | Доктор Теодор Херр, хирург, управляя собой под самогипнозом, вырезал сам себе аппендицит, это заняло четыре с половиной часа. |
| It's very rare you're at Frankfurt airport and someone's going, Ja mein Herr, was ist los? and you're going: Sprechen Sie Latin? | Редко бывает: во Франкфуртском аэропорте - Майн херр, вас из лост? ты: «Шпрехен зи латынь?» |
| {\pos(192,220)}Contraire, mein herr, it's gone good, very good. | Как раз наоборот, майн херр, он стал только лучше. |