According to Herodotus, the fleet sent by Darius consisted of 600 triremes. |
Согласно Геродоту, отправленный Дарием флот состоял из 600 триер. |
According to Herodotus, the Persian king asked his prisoner why he'd fought him. |
Согласно Геродоту, песидский царь спросил своего пленника почему тот боролся с ним. |
On Herodotus, Menes has built the big embankment, has rejected current of the huge river, that is. |
По Геродоту, Менес соорудил большую насыпь, отклонил течение огромной реки, то есть. |
Veneziano's work was dedicated to the "father" of history Herodotus. |
Работа, которую представил Венециано, посвящена «отцу» истории Геродоту. |
According to Herodotus (History 5:58), the Phoenicians brought writing and papyrus to Greece around the 10th or 9th century BC. |
Согласно Геродоту (История 5:58), финикийцы принесли письменность и папирус в Грецию около X или IX века до н. э. |
According to Herodotus, it was engraved upon a bronze tablet and was carried to Sparta by Aristagoras during the revolt of the Ionian cities against Persian rule from 499 to 494 BC. |
Согласно Геродоту, она была выгравирована на бронзовой табличке и отнесена в Спарту Аристагором во время восстаний в Ионический городах против персидского владычества от 499 до 494 до нашей эры. |
It agrees Herodotus, Menes has built the big embankment, has rejected current of the huge river, that is Volga, and has directed water in old channel the rivers. |
Согласно Геродоту, Менес соорудил большую насыпь, отклонил течение огромной реки, то есть Волги, и направил воду в старицу реки. |
So, according to Herodotus, they invented dice games and they set up a kingdom-wide policy: |
Согласно Геродоту, они изобрели игру в кости и установили расширенную королевскую политику. |
According to Herodotus, Xerxes had a statue removed from the Esagila when he flooded Babylon in 482 BC, desecrated the Esagila and sacked the city. |
Согласно Геродоту, персидский царь Ксеркс I убрал из Эсагилы статую когда он затопил Вавилон в 482 году до н. э., а также осквернил и разграбил комплекс вместе с городом. |
According to Herodotus, after 18 years the famine wasn't getting better, so the king decided they would play one final dice game. |
По Геродоту, через 18 лет голод не стал легче, и король решил бросить кости в последний раз. |
According to Herodotus, who was born six years after the battle, and whose account is the nearest we have to a contemporary one, |
Согласно Геродоту, родившемуся через 6 лет после битвы, из имеющихся свидетельств его - самое близкое к событиям, |
Herodotus claimed that there were, in total, 2.6 million military personnel, accompanied by an equivalent number of support personnel. |
Согласно Геродоту персидское войско состояло из около 2,64 миллиона воинов и такого же количества обслуживающего армию персонала. |
According to Herodotus, after 18 years the famine wasn't getting better, so the king decided they would play one final dice game. |
По Геродоту, через 18 лет голод не стал легче, и король решил бросить кости в последний раз. |