Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
The client gets here tomorrow, and we have no jingle. Клиенты будут здесь завтра, а у нас нет джингла.
Okay, we're mostly adults here. Ладно, большинство из нас здесь взрослые.
Nor will she have, not while I'm housekeeper here. Его и не будет у нее, пока я здесь экономка.
You could stay here if you married Matthew. Ты могла бы остаться здесь, если бы вышла за Мэтью.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
As I recall, it was only the one charm brought you here. Насколько я помню, было лишь одно очарование, которое привело тебя сюда.
And then a man bearing that Mark comes in here, to me. А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью.
I think I came here to remember something. Думаю, я пришла сюда, чтобы что-то вспомнить.
And then a man bearing that Mark comes in here, to me. А потом сюда, ко мне заходит человек с этой Печатью.
Your message said you'd be here. Получил весточку, что ты придешь сюда.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
And it's significant, or you wouldn't be here. И они существенны, иначе вас бы тут не было.
But it's not safe here, there is something coming. Но тут не безопасно здесь, есть кое-кто еще.
Anyway, I don't stay here. К тому же, я тут жить не собираюсь.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
We absolutely are not even, and here's why. Мы абсолютно не равны, и вот почему.
So weird to have someone here, and then they're just... gone. Так странно, вот живут люди, а потом они просто... исчезают.
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Now get your men out of here so we can continue on as planned. А теперь убери отсюда своих людей и мы продолжим, как и собирались.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
She's been short selling the stock, storing cash in every offshore account from here to Timbuktu. Она занималась продажей ценных бумаг прозапас, откладывая деньги на каждом офшорном счету отсюда и до Тимбукту.
Ellen May, flying out of here was plan A. Эллен Мэй, план "А" был - улететь отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Okay, that's it, we're out of here. Хорошо, это все, мы уходим отсюда.
To the boxers, their instructions... here's your referee, Judo Gene Labelle. К боксерам, их инструкции... это - Ваш рефери, Джудо Жене Лабель.
Cruchot, we need a man like you here. Вы человек строгий, это хорошо.
We don't have that here, doctor. Мы ведь не используем это здесь.
Guys, I'm standing right here. Это был бармен на круизном корабле.
Больше примеров...