Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
We are here at your request. Мы же здесь по вашей просьбе.
Okay, we're mostly adults here. Ладно, большинство из нас здесь взрослые.
I am down here for those in need, Avery. Я здесь ради нуждающихся, Эйвери.
I thought you must be out here. Я так и думала, что вы здесь.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
Scott, I came here hoping to find a pack. Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю.
Zoom sent Rothstein here to kill you. Зум отправил сюда Ротштейна, чтобы убить тебя.
I saw you come in here, looking all tragic. Увидел, как ты пошла сюда такая грустная...
You breaking in here, I figure its bad news. Раз ты вломился сюда, новости не из приятных.
Scott, I came here hoping to find a pack. Скотт, я приехал сюда в надежде найти стаю.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
My girlfriend and l, we came through here. Да, мы с моей подругой, мы проезжали тут этим летом.
And this is the confessional, Father, we're not talking gossip here. Это исповедь, Отец, мы тут не сплетничаем.
Pegah, I've got a Documentation here about ancient Egypt. Пега, У меня тут документальный фильм про Древний Египет.
There are so many... beautiful moments here. Тут так много... прекрасных мгновений.
We'll drop dead here, like cockroaches. Мы подохнем тут, как тараканы.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
So, here's the little monster. А, вот оно, наше маленькое чудовище.
It predicted that today I would help a stranger, and, well, here we are. Было предсказано, что сегодня я помогу незнакомцу, и вот, пожалуйста.
So here you are, my Dominique's bedroom. Ну вот, комната моего Доминика.
So here is a fantastic transition between manuscript and print. А вот потрясающий образец перехода от рукописей к печати.
Well, here's my theory on that. Ну, вот моя теория на этот счёт.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Nobody leaves here until one of you is strapped in and proves to me your unadulterated trust and loyalty. Никто не уйдет отсюда, пока один из вас не пристегнется и не докажет мне ваше чистейшее доверие и верность.
Don't let me interrupt, but I have to move in here now. Не хочу вас прерывать, но мне нужно съехать отсюда сейчас же.
Maybe we should get you out of here. Пожалуй, лучше тебя вытащить отсюда.
I'm not taking you out of here. Я не стану вас забирать отсюда.
I am not letting Jake walk out here with that smirk on his face. Я не допущу, чтобы Джейк ушел отсюда с этой ухмылкой на лице.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
I'LL put it here in your hand. Я положу это тебе в руку.
It's better than being here. Это лучше, чем быть здесь.
You've been down here stewing in emotion all this time. Всё это время здесь внизу эмоции тебя переполняли.
Whatever Malik's assignment was, we'll find it in here. Каким бы не было задание Малик, мы найдем это здесь.
While here I am, locked up. А я в это время тут, в тюрьме.
Больше примеров...