Английский - русский
Перевод слова Here

Перевод here с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Здесь (примеров 20000)
Free databases listed here were compiled using WinOrganizer and GoldenSection Notes. Расположенные здесь бесплатные базы данных были составлены с помощью программ WinOrganizer и GoldenSection Notes.
I didn't think you'd be in here. Я не думал застать вас здесь.
It matters that the people that live and work here are content. Важно, чтобы люди, которые живут и работают здесь, были довольны.
You shouldn't do that in here. Ты не должен здесь это делать.
I'm not here to service you, Dr. Avery. Я здесь не за этим, доктор Эйвери.
Больше примеров...
Сюда (примеров 20000)
I came here for the three of you. Я вернулась сюда для вас троих.
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
I wouldn't waste My time coming down here to make you feel better. Я не стала бы тратить свое время, приходя сюда, чтобы вы почувствовали себя лучше.
I just came here to make that clear, man. Я пришел сюда только для того, чтобы ясно дать это понять.
Больше примеров...
Тут (примеров 20000)
What you say here stays here. То, что вы скажете, тут и останется.
What the hell is Garbage doing here? Что, черт возьми, Отброс делает тут?
Shawn, we are standing here on Nicole's street corner and there is absolutely nothing. Шон, мы стоим здесь на углу улицы Николь. и тут совершенно ничего нет.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
Sorry, I'm here with your nonsense. Извиняюсь, что я тут со своими глупостями.
Больше примеров...
Вот (примеров 20000)
OK, OK, so here's what I'm thinking. Хорошо, хорошо, вот что я думаю.
Forget the cameras are even here, and be yourselves, dirty drawers and all. Даже забудь, что тут камеры, и будь собой, грязные шкафы вот и все.
Well, here's what we want for you. Итак, вот чего мы хотим для тебя.
Okay, need another one right here on paragraph 29. Хорошо, нужна ещё одна вот тут, под пунктом 29.
He'll be right here, just in case. Он будет вот здесь, на всякий случай.
Больше примеров...
Отсюда (примеров 13560)
Which is North of here... wherever "here" is. А оно отсюда к северу... где бы это "отсюда" не было.
Hell, their missiles are probably halfway here by now. Черт, да их ракеты, наверное, уже в половине пути отсюда.
Now let's just vote him guilty and get out of here. Сейчас давайте проголосуем за его виновность и уберемся отсюда.
Guy says the highway is, like, a couple traffic lights from here. Он сказал, шоссе через два светофора отсюда.
I feel a serious game urge to get out of here. Я чувствую сильное игровое побуждение... убраться отсюда.
Больше примеров...
Это (примеров 8540)
Nobody moves here I hate it here Никто сюда не переезжает Я это место ненавижу
You've been down here stewing in emotion all this time. Всё это время здесь внизу эмоции тебя переполняли.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
You've been down here stewing in emotion all this time. Все это время, там внизу, ты варилась в этих эмоциях.
The best seat in the house is this row, right here. Лучшее место здесь - в этом ряду, вот это.
Больше примеров...