Roger hagen must have made him do it. |
Роджер Хэген мог сделать с ним такое. |
This is Tom Hagen calling for Vito Corleone... at his request. |
Это Том Хэген от Вито Корлеоне... по его просьбе. |
From that time on, Walter Hagen played only exhibition matches. |
После этого Уолтер Хэген играл только в показательных матчах. |
The day that Jones and Hagen arrived in Savannah... was declared a holiday. |
День, когда Джонс и Хэген прибыли в город, стал праздником. |
It was a new match, and no one knew it better than Jones and Hagen. |
Это был новый матч и лучше всех это понимали Джонс и Хэген. |
Hagen, on the other hand hit more bad shots in a single game than most golfers do in a season. |
Хэген же делал больше плохих ударов за одну игру, чем другие гольфисты за сезон. |
By the 18th tee, at the close of the morning round Jones and Hagen were neck and neck. |
К 18-му ти, к концу утреннего раунда, Джонс и Хэген шли рядом. |
While Jones and Hagen discovered new hazards of their own, |
В то время, как Джонс и Хэген поняли, что им угрожает, |
I got something for your mother and for Sonny and a tie for Freddy, and Tom Hagen got the Reynolds pen. |
А у меня есть кое-что для твоей матери и для Сонни... и галстук для Фредди... а Том Хэген получил ручку Рейнольда. |
Mr. Hagen. Thank you. |
Мистер Хэген, спасибо. |
Then Hagen came back from the dead. |
Затем Хэген восстал из мертвых. |
She has a remarkable talent, Mr. Hagen. |
Она талантлива, мистер Хэген. |
My godson Andrew Hagen. |
Мой крестник Эндрю Хэген. |
We have Tom Hagen. |
Том Хэген у нас. |
My brother Tom Hagen. |
Мой брат Том Хэген. |
Mr. Hagen has won 11nationaI championships, including... fourBritishOpensandfivePGAs. |
Хэген выиграл 1 1 национальных турниров, включая 4 чемпионата Великобритании и 5 турниров ПГА. |
You really think Jones and Hagen... will come to Krewe Island just because she wants them to? |
Джонс и Хэген не приедут на остров Крю по ее желанию. |
While in a restaurant, Carla Davenport, the restaurant cashier; Charlie Archenault, a driving-school teacher; Bruce Laraby, an emergency room physician; Annie Hagen, her father, and her best friend, Jimmy Jasperson suddenly hear gunshots. |
В ресторане кассир Карле Дэвенпорт, учитель автошколы Чарли Аркэно, врач отделения неотложной помощи Брюс Лэраби, Энн Хэген, её отец и её лучший друг Джимми Джесперсон внезапно слышат выстрелы из оружия. |
Did you know that reprobate, Mr. WaIter Hagen... whoIhearspendsevery minute chasing after women... hasbeenapproachedtoplayinthe $ 10,000 Krewe island exhibition match? |
Вы слышали, что Уолтер Хэген, волочащийся за каждой юбкой, в следующем месяце будет играть на острове Крю? |
I'm pleased to announce that Mr. Bobby Jones and Mr. Walter Hagen... have accepted my golfing' invitation, with enthusiasm. |
Я рада сообщить, что Джонс и Хэген приняли предложение, с энтузиазмом. |
Hagen did federal time in indiana For putting a bomb in a mailbox. |
Хэген сидел в федеральной тюрьме в Индиане за установку бомбы в почтовом ящике. |
'Cause of Jones and Hagen. They's out for blood. |
Джонс и Хэген будут сражаться до последнего. |
Jones and Hagen are and neck. HARDY: |
Джонс и Хэген идут плечом к плечу. |
Hagen leave a number and tell you Where he was calling from? |
Хэген оставлял вам номер телефона, или, может, сказал, как с ним можно связаться? |