Английский - русский
Перевод слова Haddock

Перевод haddock с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пикша (примеров 13)
Now, haddock, plaice, or saveloy? Итак, пикша, камбала или колбаса?
Would you like to order fish- such as cod, sole, haddock halibut, mackerel, catfish, krill... Ты хочешь заказать рыбу- такую как треска, пикша палтус, скумбрия, сом, криль...
Cod and chips, haddock and chips, plaice and chips, mushy peas, curry sauce, and one saveloy. Треска и фри, пикша и фри, камбала и фри, гороховое пюре, соус карри и сосиска.
In the trunk of this car is haddock. В багажнике - пикша.
You can catch cod, coalfish, wolf fish and haddock in the fjord. In the mountain lakes you can catch trout and char. Во фьорде ловятся треска, сайда, полосатая зубатка и пикша, в горных озерах - форель и голец.
Больше примеров...
Пикшу (примеров 7)
OK, three soup, one prawn, two parfait, two no starter, then two salmon, - one haddock, five chickens. Три супа, один с креветками, два фруктовых мороженых, два салата, два лосося, одну пикшу, пять куриц.
Wait, haddock and chips. Подождите, пикшу и фри.
The seas off Troms are among the richest in the world, and you virtually always get cod, saithe, halibut and haddock, either from the shore, in a rented fishing boat or in an organised fishing trip. Море в окрестностях Трумсё считается одним из самых богатых в мире, и практически всегда здесь вы можете поймать треску, сайду, палтус и пикшу, как с берега, так и при ловле в открытом море, в арендованной лодке, или во время организованной рыболовной поездки.
It was noted that noise from air guns reduced fish catch rates for certain species including cod, haddock and herring, by 40 to 80 per cent. Было отмечено, что шум от подводных пушек, применяемых для исследования морского дна, приводит к сокращению показателей улова определенных видов рыб, включая треску, пикшу и сельдь, на 40 - 80 процентов.
Along the coast, fresh cod, coalfish, halibut and haddock are on the menue, whilst the inland and mountain regions tempt you with reindeer, elk and goat meat. На побережье в меню вы найдете треску, сайду, палтуса и пикшу, а в континентальных районах губернии и в горных районах вам предложат отведать блюда из оленя, лося и козы.
Больше примеров...
Треску (примеров 5)
I prefer haddock and chips. Я предпочитаю треску и картошку фри.
The seas off Troms are among the richest in the world, and you virtually always get cod, saithe, halibut and haddock, either from the shore, in a rented fishing boat or in an organised fishing trip. Море в окрестностях Трумсё считается одним из самых богатых в мире, и практически всегда здесь вы можете поймать треску, сайду, палтус и пикшу, как с берега, так и при ловле в открытом море, в арендованной лодке, или во время организованной рыболовной поездки.
Go fishing for cod, pollack and haddock in the Romsdalsfjord, or try night fishing or fishing for conger eel at Gjerdset. Половите треску, сайду и пикшу в Румсдалс-фьорде или попробуйте ночную рыбалку или рыбалку на морского угря в Йердсете.
It was noted that noise from air guns reduced fish catch rates for certain species including cod, haddock and herring, by 40 to 80 per cent. Было отмечено, что шум от подводных пушек, применяемых для исследования морского дна, приводит к сокращению показателей улова определенных видов рыб, включая треску, пикшу и сельдь, на 40 - 80 процентов.
Along the coast, fresh cod, coalfish, halibut and haddock are on the menue, whilst the inland and mountain regions tempt you with reindeer, elk and goat meat. На побережье в меню вы найдете треску, сайду, палтуса и пикшу, а в континентальных районах губернии и в горных районах вам предложат отведать блюда из оленя, лося и козы.
Больше примеров...
Хаддок (примеров 17)
You'll suffer a curse upon you and your name, Haddock. Ты и весь твой род, будут страдать от моего проклятия Хаддок.
We will meet again, Haddock! Мы всё ж с тобой встретимся, Хаддок.
But only a true Haddock will be able to solve it. Но помните, что только настоящий Хаддок, способен сделать это.
"A. Haddock, Director of Security, A1 Security Services." "А. Хаддок, глава Службы Охраны А1."
I needed Haddock alive! Хаддок нужен был мне живым.
Больше примеров...
Хэддок (примеров 12)
Mr. Haddock, this is the Chicago Police. Мистер Хэддок, это полиция Чикаго.
We will meet again, Hiccup Haddock! Мы еще встретимся, Иккинг Хэддок!
Whereas Tintin can only attack using punches, Haddock can also use a sword to fight. В то время как Тинтин может атаковать только кулаками, Хэддок может использовать меч.
Hiccup Haddock, I'm calling you out! Иккинг Хэддок, я вызываю тебя на бой!
The game also includes an offline co-op mode set in Captain Haddock's nightmares, where Tintin, Haddock and Bianca Castafiore (each controlled by a different player, or by the same player at different times) must combine their unique abilities to complete each level. Также в игре включен кооперативный режим, где действие происходит в кошмарах Капитана Хэддока, и где Тинтин, Хэддок и Бьянка Кастафиоре, управляемые различными игроками, должны завершить каждый уровень путем использования своих уникальных способностей.
Больше примеров...
Рыбка (примеров 2)
The haddock offered the fisherman three wishes in return for its life. Рыбка предложила рыбаку три желания в обмен на жизнь.
The problem is magic haddock, like robots, don't think like people. Но дело в том, что рыбка, как и роботы, думает по-другому.
Больше примеров...
Хэддока (примеров 6)
Following which, due to the deteriorating situation in France, the 950 men of Haddock Force were withdrawn by ship from Marseille; their equipment and stores were abandoned. В дальнейшем ввиду ухудшения ситуации во Франции 950 человек группы Хэддока были отправлены на корабле из Марселя, их оборудование и склады были брошены.
Immediately after the declaration of war, Haddock Force began to prepare for a bombing run. Сразу же после объявления войны группа Хэддока начала подготовку к авиаудару.
On the night of 16/17 June, Haddock Force made their final sorties. В ночь с 16 на 17 июня самолёты группы Хэддока нанесли свой последний удар.
No copy of that film exists today, and it is considered to be a lost film, as are many of Haddock's works. На сегодняшний день не сохранилось ни одной копии этого кинокартины, и она считается утраченной, как и многие другие фильмы Хэддока.
The game also includes an offline co-op mode set in Captain Haddock's nightmares, where Tintin, Haddock and Bianca Castafiore (each controlled by a different player, or by the same player at different times) must combine their unique abilities to complete each level. Также в игре включен кооперативный режим, где действие происходит в кошмарах Капитана Хэддока, и где Тинтин, Хэддок и Бьянка Кастафиоре, управляемые различными игроками, должны завершить каждый уровень путем использования своих уникальных способностей.
Больше примеров...
Хаддоком (примеров 4)
But Sir Francis is a Haddock. Но шевалье Франсуа, был Хаддоком.
Can I speak to A. Haddock? Могу я поговорить с А. Хаддоком?
And you call yourself a Haddock? И ты называешь себя Хаддоком?
We go back a long way, Captain Haddock and I. У меня давние счёты, с капитаном Хаддоком.
Больше примеров...
Хаддока (примеров 2)
What do you value more, those scrolls or Haddock's life? Что тебе дороже, эти свитки или жизнь Хаддока? Не слушай его.
You think it's an accident that I chose Haddock's ship, Haddock's crew, Haddock's treacherous first mate? Ты думаешь я случайно выбрал корабль Хаддока, его команду и предавшего Хаддока, первого помощника?
Больше примеров...
Хэддоком (примеров 2)
Because last year, he was Tintin, and I was Captain Haddock. Потому как в прошлом году он был Тинтином, а я - Капитаном Хэддоком.
The player controls Tintin for the majority of the game, although in some sections, Snowy can be controlled, and in the final battle, the player controls Captain Haddock. Игрок в большей части игры управляет Тинтином, однако на некоторых этапах под управление попадает фокстерьер Снежок, а в финальной битве игрок управляет Капитаном Хэддоком.
Больше примеров...
Хэддоку (примеров 1)
Больше примеров...