Edvard Grimm, Madrid, 1936. | Эдвард Гримм, Мадрид, 1936. |
I thought I was going crazy, but I had somebody who could explain to me what a Grimm was. | Думал, что схожу с ума, но у меня был человек, который объяснил мне, кто такой Гримм. |
If he doesn't, he knows I'm a Grimm, and he's trying to fake us out. | Если нет, он знает, что я Гримм, и пытается обмануть нас. |
Is this what you wanted to see, Grimm? | Ты это хотел увидеть, Гримм? |
It's quite appropriate, because aside from being remembered for JS Bach, Leipzig is also remembered for the Brothers Grimm, progenitors of some of the best loved fairy tales Europe ever produced. | И правильно, потому что помимо И. С. Баха Лейпциг знаменит ещё и братьями Гримм, авторами одних из любимейших европейских сказок. |
I certainly don't expect a grimm to. | Я этого и не жду от Гримма. |
I've known you as a Grimm longer than anyone. | Я дольше всех знаю тебя, как Гримма. |
I hope that includes the Grimm. | Надеюсь, это касается и Гримма. |
It is not known why Lockjaw did not accompany Ben Grimm when he felt the need to retreat to France during the Civil War. | Неизвестно, почему Локджо не сопровождал Бена Гримма, когда он почувствовал необходимость отступить во Францию во время Гражданской войны. |
You took the Grimm's powers. | Ты лишила Гримма способностей. |
My aunt was a Grimm all these years. | Моя тётя была Гриммом все эти годы. |
Better being a Grimm than being crazy. | Лучше быть Гриммом, чем сумасшедшим. |
You know the struggle, and you've made peace with it, and now you work with a Grimm. | Вам знакома борьба, но вы с ней примирились, а теперь вы работаете с Гриммом. |
I confess, I don't know everything about you, but I do know about your relationship with the Grimm. | Признаюсь, я не знаю про вас всего, но я знаю про ваши отношения с Гриммом. |
Once a hexenbiest's powers have been taken by a Grimm, they are not so easily restored. | Силы ведьмы, однажды отнятые Гриммом, не так легко вернуть. |
I told him you would tell the Grimm everything if he didn't. | Я объяснила ему, что ты расскажешь всё Гримму, если он не сделает этого. |
Jose Maria Lopez Diego y Grimm, who caught up with one in the upper Amazon. | Хосе Мариа Лопез Диего Гримму, который столкнулся с одним из них в низовьях Амазонки. |
You haven't told the grimm? | Ты не сказала Гримму? |
Have I helped the Grimm? | Помогал ли я Гримму? |
She becomes the love interest of Ben Grimm after the latter's fiancée leaves him following his mutation into the Thing. | Она испытывает романтический интерес к Бену Гримму после того, как его бросила невеста после его мутации в Существо. |
Did your uncle know a Grimm? | Твой дядя знает кого-нибудь из Гриммов? |
So why don't you and your mom go on home and have a nice little Grimm reunion? | Почему бы вам с мамой не поехать домой и не устроить маленькую вечеринку для Гриммов? |
For the seven Grimm crusaders. | Как семь гриммов - крестоносцев. |
I just want to say, for a roommate who's a Grimm... and I really mean this... | Поднимаю тост за соседа из Гриммов... И это искренне... [звонит телефон] |
Look, this is a huge Grimm thing too. | Для Гриммов это важный документ. |
You do know what I'm talking about, unless you haven't heard of a Decapitare, or a Grimm. | Вы знаете, о чём я, если, конечно, вы слышали об Охотнике, о Гримме. |
I want to know everything there is to know about this Grimm... where he was born, where he went to school, who his parents are, his grandparents, his friends. | Я хочу знать всё возможное об этом Гримме... Где он родился, в какую школу ходил, кто его родители, бабушки-дедушки, друзья. |
The plots deal with four main characters, known formally as Reed Richards, Susan Storm, Ben Grimm and Johnny Storm, and how they adapt to the superpowers they attain. | Сюжет сосредоточен на четырёх главных героях: Риде Ричардсе, Сью Шторм, Бене Гримме и Джонни Шторме, их адаптации к полученным суперспособностям. |
But you need to be together for that to happen, which brings me to the Grimm. | Но для этого вам нужно быть вместе, что наводит на мысли о Гримме. |
Grimm are stronger than most and not so easily affected. | Гриммы сильнее большинства и не так легко поддаются влиянию. |
It documents every Grimm, living or dead. | В ней зафиксированы все Гриммы, живые и мёртвые. |
It always comes back to the Grimm, doesn't it? | Вечно эти Гриммы, верно? |
Ruprecht was a common name for the Devil in Germany, and Grimm states that "Robin Goodfellow is the same home-sprite whom we in Germany call Knecht Ruprecht and exhibit to children at Christmas..." | Имя «Рупрехт» было обычным для дьявола в Германии, и Гриммы утверждают, что «Пак - такой же домашний эльф, которого мы в Германии называем Кнехт Рупрехт и показываем детям на Рождество...». |
I have to meet my father at the house of Wilhelm Grimm. | Там меня ждет отец в доме Вильгельма Грима |
In 2005, for the first time the research group of Rudolf Grimm and Hanns-Christoph Nägerl from the Institute for Experimental Physics (University of Innsbruck, Austria) experimentally confirmed such a state in an ultracold gas of caesium atoms. | В 2005 году исследовательская группа Рудольфа Грима (Rudolf Grimm) и Ганса-Кристофа Нэгерля из Института экспериментальной физики Инсбрукского университета экспериментально подтвердила существование таких состояний в ультрахолодном газе атомов цезия. |
She's going to Berlin, to Wilhelm Grimm's house, to meet her dad. | Она едет в Берлин, в дом Вильгельма Грима Там её ждет папа. |
It spans in every comic related to the Grimm Fairy Tales series. | Комикс был выпущен в рамках серии Grimm Fairy Tales. |
Subroc did further production for artists like 3rd Bass, MF Grimm, Megalon (aka Tommy Gunn, Kurious Jorge, and Zev Love X, who would later be known as MF Doom). | Последовало сотрудничество с исполнителями 3rd Bass, MF Grimm, Megalon aka Tommy Gunn, Kurious Jorge, и Zev Love X, позже известный как MF DOOM. |
Studying law while incarcerated, Grimm appealed his sentences and filed counter-suits, with the ultimate effect that his sentence was commuted to three years and he was released in 2003. | Во время пребывания в тюрьме, Grimm отлично изучил закон, и после регистрации многих противоисков он был в состоянии смягчить свой судебный приговор к трем годам, и был освобожден в 2003. |
Monsta Island Czars is a hip-hop collective based in New York City, New York, United States most notable for members MF Grimm and MF Doom. | Monsta Island Czars хип-хоп группа из Нью-Йорка наиболее известная участником MF Grimm и бывшим участником MF Doom. |
In 2005, for the first time the research group of Rudolf Grimm and Hanns-Christoph Nägerl from the Institute for Experimental Physics (University of Innsbruck, Austria) experimentally confirmed such a state in an ultracold gas of caesium atoms. | В 2005 году исследовательская группа Рудольфа Грима (Rudolf Grimm) и Ганса-Кристофа Нэгерля из Института экспериментальной физики Инсбрукского университета экспериментально подтвердила существование таких состояний в ультрахолодном газе атомов цезия. |