| Your recipes, me behind the grill. | Вы отвечаете за рецепты, я за гриль. |
| What a pan, what a grill. | Какая сковорода, да какой гриль. |
| There's a grill with the charcoal biscuits. | У нас есть гриль и угольки. |
| The Gold Leaf Bar and Grill in Williamsburg, Virginia. | Золотой лист и Гриль бар в Уильямсберге, штат Виргиния. |
| She came through the grill. | Она вошла через Гриль. |
| I was at the grill, okay? | Я был в этом гриль-баре, ясно? |
| at the Pueblo Bar and Grill during the Karaoke Duet Competition 2013. | в Пуэбло гриль-баре во время соревнования по караоке дуэту 2013. |
| There is a band at the grill. | Сегодня в гриль-баре выступает группа. |
| I mean, it's not like we all hang out together at the vamp bar and grill. | Всмысле, вампиры же не развлекаются все вместе в каком-нибудь особом вампирском гриль-баре... |
| We have a 245 at East 24 and Montgomery, Bailey's Bar and Grill. | Происшествие в гриль-баре "У Бейли" Монтгомери, 245. Восточное направление. |
| Matt texted me, he said Finn is still in the grill. | Мэт написал мне, что Фин все еще в грилле. |
| I thought maybe I'd throw something on the grill, and... | Я подумал, может, запечь что-нибудь в грилле и... |
| I'm thinking nothing huge, just dinner at the grill, Maybe late movie. | Ничего особенного, просто поужинаем в Грилле, может быть, позже сходим в кино. |
| I'm with Damon at The Grill. | Деймон со мной в Грилле. |
| I've got a gunshot victim at The Grill. | Огнестрельное ранение в Грилле. |
| You're meant to grill them, not torture them. | Вообще-то, подразумевалось, что ты должен их жарить, а не мучить. |
| I mean, we were going to grill shrimp on the balcony together, remember? | И хотели вместе жарить на балконе креветок. |
| I thought we were going to grill? | Я думал, мы будем жарить гриль. |
| He'll probably miss the catch, but he'll be there when we grill him. | Он, вероятно, опоздает на рыбалку, но поспеет сюда, когда рыбу будут жарить. |
| I'm something of a grill master. | Я отлично умею жарить На гриле. |
| Alexis, can you please not grill me during the few moments a day I get with my son? | Алексис, можешь не допрашивать меня хоть в те редкие моменты, что я провожу с сыном? |
| I'm not going to grill him. | Я не стану его допрашивать. |
| No one'll grill you. | Тебя не будут допрашивать. |
| Let's not grill the poor woman. | Хватит допрашивать эту бедную женщину. |
| The grill was open, but not a peep. | Решётка была открыта, но ни звука. |
| This is the golden fleece, this grill, sweetheart. | Эта решётка как золотое руно, дорогая. |
| A grill for a gto? | Решётка для "понтиака"? |
| Gto 1965 grill, mint condition. | Решётка для "понтиака" 1965 года в идеальном состоянии. |
| A little grill bit in there. | У него был такой барбекю. |
| John and Kathryn are having their world famous grill night tomorrow, and Kathryn's asked if I would bring you along. | Завтра вечером Джон и Кэтрин устраивают барбекю, и Кэтрин спросила, не приведу ли я тебя. |
| This being firing up the celestial barbecue so that you can grill another head? | Разжигала божественное барбекю, чтобы поджарить очередную голову? |
| Before you grill it, fry it, put it on a barbecue, you poach the chicken first, preferably in some chicken stock with a little bit of herbs and spices. | Прежде чем её запекать, жарить, готовить из неё барбекю, сначала отвари курицу, желательно в куринном жире с небольшим количеством приправ и специй. |
| And the grill, when? | А что насчет барбекю? |
| Walter Gervers and Jimmy Smith were part of a small Oxford band called Face Meets Grill. | Уолтер Джерверс и Джимми Смит были частью маленькой оксфордской группы Face Meets Grill. |
| Pitbull has also purchased an equity stake in Miami Subs Pizza and Grill. | Питбуль также принял долевое участие в сети ресторанов Miami Subs Pizza and Grill. |
| In 1993, Pascu experienced his first significant success in music with the album Mixed Grill and the single "Ţara arde şi babele se piaptănă" ("The Country Is Burning and Old Women Are Combing Their Hair", referencing a Romanian proverb). | В 1993 году Паску добился первого значительного успеха в музыке с альбомом Mixed Grill и синглом «Ţara arde şi babele se piaptănă». |
| The Bristol Grill is the place to go for a relaxed meal with friends or colleagues. | Bristol Grill превосходное место для трапезы с друзьями или коллегами в расслабленной обстановке. |
| Please note that Sherlock's Grill is closed every Sunday in the evenings. | Обратите внимание на то, что ресторан Sherlock's Grill закрыт по воскресным вечерам. |
| I figured we could grill up some brats, too, man. | А еще мы можем поджарить несколько цыпочек. |
| Please tell me you're not thinking about going to grill Dr. Grandon now. | Пожалуйста скажи мне, что ты не думаешь о том, чтобы поджарить доктора Грандона |
| "Up in your grill?" | "Поджарить тебя"? |
| I don't know whether to grill or fry you. | Я не знаю, поджарить тебя на гриле или обжарить в масле. |
| Don't forget to take barbeque with you as grill, coals and barbeque tables are free to use for park visitors. | Не забудьте захватить шашлык или что-нибудь поджарить, потому что гриль, уголь и место для пикника для посетителей парка БЕСПЛАТНЫ. |
| It was pretty humiliating what Jason did to her at the grill. | В баре Джейсон поступил с ней довольно унизительно. |
| She's all up in my grill 24/7. | Она все дни напролёт пропадает в моём баре. |
| I mean, I've done it, like, 20 times at the grill. | Я имею ввиду, я делал это, около 20 раз, в баре. |
| How's the Grill treating you? | Как тебя мучают в баре? |
| Your famila's all dead and I don't see you getting a job at the Grill. | Вся твоя семья погибла и что-то я не вижу, чтобы ты работал в баре. |