fired up the grill and walked out of here with an uncooked wiener. | Разжег гриль И ушел с неготовой сосиской. |
There was no way I was making it home for Neptune's grill, | У меня не было никаких шансов попасть домой к ужину в Нептун гриль |
Tell Teresa I already put the marinade on, she doesn't have to do a thing, just throw them on the grill. | Скажите Терезе, что я уже замариновала их, ей ничего не надо делать, просто бросить их на гриль. |
Can you narrow that down and find out who picked up fares near Vaughn's bar and grill in the the last 72 hours? | Ты можешь сузить поиск и найти, кто брал оплату возле заведения "Бар и гриль Вона" в последние 72 часа. |
I got a grill. | У меня есть гриль. |
I'll be at the grill later, if you want, | Я попозже буду в гриль-баре, так что если хочешь... |
I know that we can't hang out at the grill anymore, but that doesn't mean we can't all spend time together. | Я знаю, что мы не можем больше тусоваться в Гриль-баре но это не значит, что мы не можем проводить время вместе |
You did, and Mike was waiting with Charlene at the Grill Room for an hour! | Майк с Шарлин ждали тебя в гриль-баре... целый час! |
There is a band at the grill. | Сегодня в гриль-баре выступает группа. |
There's a party at the Grill. | Будет вечеринка в гриль-баре. |
Matt texted me, he said Finn is still in the grill. | Мэт написал мне, что Фин все еще в грилле. |
I thought maybe I'd throw something on the grill, and... | Я подумал, может, запечь что-нибудь в грилле и... |
Mark Burnett's doing tonight from the Grill. | Марк Барнетт сегодня заказывает его в Грилле. |
I'm with Damon at The Grill. | Деймон со мной в Грилле. |
The only thing that I have to worry about for tomorrow is showing up for my shift at the Grill. | Единственная вещи, о которой я буду волноваться завтра завтрашняя смена в Грилле |
You're meant to grill them, not torture them. | Вообще-то, подразумевалось, что ты должен их жарить, а не мучить. |
I mean, we were going to grill shrimp on the balcony together, remember? | И хотели вместе жарить на балконе креветок. |
Charlie and I were planning to grill on the rooftop. | Мы с Чарли думали жарить барбекю на крыше. |
My boss says next year maybe I can be a grill man. | Мой босс говорит, что, вомозжно, на следующий год я смогу жарить на гриле. |
I'm something of a grill master. | Я отлично умею жарить На гриле. |
Alexis, can you please not grill me during the few moments a day I get with my son? | Алексис, можешь не допрашивать меня хоть в те редкие моменты, что я провожу с сыном? |
I'm not going to grill him. | Я не стану его допрашивать. |
No one'll grill you. | Тебя не будут допрашивать. |
Let's not grill the poor woman. | Хватит допрашивать эту бедную женщину. |
The grill was open, but not a peep. | Решётка была открыта, но ни звука. |
This is the golden fleece, this grill, sweetheart. | Эта решётка как золотое руно, дорогая. |
A grill for a gto? | Решётка для "понтиака"? |
Gto 1965 grill, mint condition. | Решётка для "понтиака" 1965 года в идеальном состоянии. |
I see a grill out on that patio where I'll be barbecuing every weekend. | Вижу гриль во внутреннем дворике, где по выходным я буду устраивать барбекю. |
Charlie and I were planning to grill on the rooftop. | Мы с Чарли думали жарить барбекю на крыше. |
That's the grill Lane used at the barbecue at Royal Woods. | Это гриль, который Лэйн использовал на барбекю в "Роял Вудз". |
Before you grill it, fry it, put it on a barbecue, you poach the chicken first, preferably in some chicken stock with a little bit of herbs and spices. | Прежде чем её запекать, жарить, готовить из неё барбекю, сначала отвари курицу, желательно в куринном жире с небольшим количеством приправ и специй. |
And could you fashion a rudimentary barbecue grill of some sort? | А ты можешь соорудить что-нибудь похожее на гриль для барбекю? |
The 5-8 Club Tavern & Grill is a restaurant in Minneapolis, Minnesota. | 5-8 Club Tavern & Grill - ресторан в Миннеаполисе, штат Миннесота. |
They opened a restaurant in New York City called Healy's Grill. | Они открыли свой ресторан в Нью-Йорке, который назвали «Грилль Хили» (Healy's Grill). |
In 1993, Pascu experienced his first significant success in music with the album Mixed Grill and the single "Ţara arde şi babele se piaptănă" ("The Country Is Burning and Old Women Are Combing Their Hair", referencing a Romanian proverb). | В 1993 году Паску добился первого значительного успеха в музыке с альбомом Mixed Grill и синглом «Ţara arde şi babele se piaptănă». |
The hotel also boasts the AA-Rosette-award-winning Sherlocks Grill restaurant and bar, as well as the Aurora Spa and health club, which has an extensive gym, a sauna and a steam room. | В отеле имеется бар-ресторан Sherlocks Grill, который был удостоен награды AA-Rosette, спа и оздоровительный клуб Aurora с просторным тренажёрным залом, сауной и паровой баней. |
Restaurant City Grill is located in the central part of the city and designed in the best traditions of the modern restaurants. The main hall can accommodate up to 50 persons. | Ресторан 'City Grill' расположен в центральной части города Ташкента и выполнен в лучших традициях современного ресторана. |
I figured we could grill up some brats, too, man. | А еще мы можем поджарить несколько цыпочек. |
We could also pull each other's tails off and grill them; they'll just grow back. | А еще мы можем оторвать друг другу хвосты и поджарить их, они ведь опять отрастут. |
Richie had third-degree burns from trying to grill that trout with a downed power line. | Ричи получил ожоги третьей степени, когда пытался поджарить крысу оголенным проводом. |
I ought to grill you with a lot of tedious questions... | Мне следует поджарить тебя на гриле... с большим количеством утомительных вопросов... |
So, since it's our last day on Earth, shall I grill up that salmon tonight for dinner? | Итак, раз это наш последний день на Земле, стоит ли мне поджарить на гриле тот лосось на ужин? |
I'm afraid he's at the grill with his friends. | Боюсь, он в баре со своими друзьями. |
It was pretty humiliating what Jason did to her at the grill. | В баре Джейсон поступил с ней довольно унизительно. |
She's all up in my grill 24/7. | Она все дни напролёт пропадает в моём баре. |
Your famila's all dead and I don't see you getting a job at the Grill. | Вся твоя семья погибла и что-то я не вижу, чтобы ты работал в баре. |
At the Galileo Hotel you can enjoy a cocktail in the American bar and Italian cuisine at the Grill Service restaurant. | В отеле Galileo Hotel Вы сможете насладиться коктейлем в американском баре, а также блюдами итальянской кухни в ресторане Гриль Сервис. |