Английский - русский
Перевод слова Grill

Перевод grill с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гриль (примеров 155)
The chicken is marinated and ready to go on the grill. Цыпленок замаринован и готов к путешествию в гриль.
So, we I.D.'d that grill as a Fowler. Итак, мы опознали этот гриль, это "Фаулер".
Seriously, has she ever cleaned the grill? No. Серьезно, она хоть раз чистила гриль?
We've a grill. Silence! Но у нас есть только гриль.
open fire fried salmon served in the grill shelter, music, singing (reservations in the morning). По средам, на берегу, под навесом, где расположен гриль, жарим на огне лосося. Приготовление рыбы начинается в 19.00, заказы принимаются в среду до 12.00.
Больше примеров...
Гриль-баре (примеров 14)
He got him his old job back at the grill. Ему вернули его старую работу в Гриль-баре.
He ate at the Moore Street Grill from 6:30 to 10, his alibi checks out with the restaurant. Он обедал в гриль-баре на улице Мур с 6:30 до 10:00, и его алиби там подтвердили.
There is a band at the grill. Сегодня в гриль-баре выступает группа.
There's a party at the Grill. Будет вечеринка в гриль-баре.
We have a 245 at East 24 and Montgomery, Bailey's Bar and Grill. Происшествие в гриль-баре "У Бейли" Монтгомери, 245. Восточное направление.
Больше примеров...
Грилле (примеров 8)
Matt texted me, he said Finn is still in the grill. Мэт написал мне, что Фин все еще в грилле.
I thought maybe I'd throw something on the grill, and... Я подумал, может, запечь что-нибудь в грилле и...
Mark Burnett's doing tonight from the Grill. Марк Барнетт сегодня заказывает его в Грилле.
I'm with Damon at The Grill. Деймон со мной в Грилле.
The only thing that I have to worry about for tomorrow is showing up for my shift at the Grill. Единственная вещи, о которой я буду волноваться завтра завтрашняя смена в Грилле
Больше примеров...
Жарить (примеров 11)
Once you stop using the grill, it's fast. Если ничего не жарить, дело идёт быстрее.
You're meant to grill them, not torture them. Вообще-то, подразумевалось, что ты должен их жарить, а не мучить.
Then we're not going to grill. Значит мы не будем жарить гриль?
He'll probably miss the catch, but he'll be there when we grill him. Он, вероятно, опоздает на рыбалку, но поспеет сюда, когда рыбу будут жарить.
I'm something of a grill master. Я отлично умею жарить На гриле.
Больше примеров...
Допрашивать (примеров 4)
Alexis, can you please not grill me during the few moments a day I get with my son? Алексис, можешь не допрашивать меня хоть в те редкие моменты, что я провожу с сыном?
I'm not going to grill him. Я не стану его допрашивать.
No one'll grill you. Тебя не будут допрашивать.
Let's not grill the poor woman. Хватит допрашивать эту бедную женщину.
Больше примеров...
Решётка (примеров 4)
The grill was open, but not a peep. Решётка была открыта, но ни звука.
This is the golden fleece, this grill, sweetheart. Эта решётка как золотое руно, дорогая.
A grill for a gto? Решётка для "понтиака"?
Gto 1965 grill, mint condition. Решётка для "понтиака" 1965 года в идеальном состоянии.
Больше примеров...
Барбекю (примеров 15)
A little grill bit in there. У него был такой барбекю.
John and Kathryn are having their world famous grill night tomorrow, and Kathryn's asked if I would bring you along. Завтра вечером Джон и Кэтрин устраивают барбекю, и Кэтрин спросила, не приведу ли я тебя.
This being firing up the celestial barbecue so that you can grill another head? Разжигала божественное барбекю, чтобы поджарить очередную голову?
How about a barbecue grill? Как насчёт гриля для барбекю?
Well, he thinks he's so perfect, with his organized garage and his barbecue grill that never has crud on it. Ну, он думает он так безупречен со своим оборудованным гаражом и своим грилем для барбекю, на котором никогда нет грязи.
Больше примеров...
Grill (примеров 38)
In 1972, Valentine, Lou Adler, Mario Maglieri and others started the Rainbow Bar & Grill on the Sunset Strip. В 1972 году, Валентайн, Лу Адлер, Марио Мальери и другие основали «Rainbow Bar and Grill» на Сансет Стрип.
Pitbull has also purchased an equity stake in Miami Subs Pizza and Grill. Питбуль также принял долевое участие в сети ресторанов Miami Subs Pizza and Grill.
The Grill D.Fernando, with a magnificent panoramic view over the city and the Tagus River, offers you real Portuguese cuisine. В ресторане-гриль Grill D.Fernando с великолепным панорамным видом на город и реку Тахо Вы можете попробовать традиционные блюда исконной португальской кухни.
In an attempt to make the show more realistic, producers decided to explore Cincinnati more thoroughly in the second season and have included an actual Cincinnati business, Arnold's Bar and Grill, as a part of the show. В попытке сделать шоу более реалистичным, продюсеры решили исследовать Цинциннати более тщательно во втором сезоне и включили реальный бар «Arnold's Bar and Grill» в сериал.
Characters Bar & Grill offers healthy salads, soups, sandwiches and delicious desserts. В ресторане Characters Bar & Grill гостям предлагаются полезные для здоровья салаты, супы, сэндвичи и десерты.
Больше примеров...
Поджарить (примеров 14)
Please tell me you're not thinking about going to grill Dr. Grandon now. Пожалуйста скажи мне, что ты не думаешь о том, чтобы поджарить доктора Грандона
I told Mrs. Jeanne to grill them. Попросила мадам Жанну поджарить их.
I ought to grill you with a lot of tedious questions... Мне следует поджарить тебя на гриле... с большим количеством утомительных вопросов...
So, since it's our last day on Earth, shall I grill up that salmon tonight for dinner? Итак, раз это наш последний день на Земле, стоит ли мне поджарить на гриле тот лосось на ужин?
Don't forget to take barbeque with you as grill, coals and barbeque tables are free to use for park visitors. Не забудьте захватить шашлык или что-нибудь поджарить, потому что гриль, уголь и место для пикника для посетителей парка БЕСПЛАТНЫ.
Больше примеров...
Баре (примеров 8)
It was pretty humiliating what Jason did to her at the grill. В баре Джейсон поступил с ней довольно унизительно.
She's all up in my grill 24/7. Она все дни напролёт пропадает в моём баре.
I mean, I've done it, like, 20 times at the grill. Я имею ввиду, я делал это, около 20 раз, в баре.
The only thing that I have to worry about for tomorrow is showing up for my shift at the Grill. Единственное, о чем мне придется завтра беспокоиться, это не опоздать на свою смену в баре.
At the Galileo Hotel you can enjoy a cocktail in the American bar and Italian cuisine at the Grill Service restaurant. В отеле Galileo Hotel Вы сможете насладиться коктейлем в американском баре, а также блюдами итальянской кухни в ресторане Гриль Сервис.
Больше примеров...