Unless we leak to the press Something so deplorable about griffin That it would make it politically impossible |
Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее. |
There's that one blind school down up in Griffin... |
Есть одна школа для слепых где-то в Гриффине... |
Bethwick from county called about Victor and Griffin Abbott. |
Окружной прокурор сообщил... о Викторе и Гриффине Эбботт. |
He's got a gig tonight at the Griffin. |
У него сегодня выступление в "Гриффине". |
Have you seen the news about Lauren Conrad and Brian Griffin? |
Вы слышали новости о Лорен Конрад и Брайане Гриффине? |
Can you take care of Griffin and Ben? |
Сможешь позаботиться о Гриффине и Бене? |
Remember, in the fire in The Griffin? |
Помнишь, при пожаре в Гриффине? |
So why did you rent a hotel room at the Griffin the night before the explosion? |
А зачем вы сняли номер в отеле в Гриффине за ночь до взрыва? |
Did they take care of Griffin? |
Они позаботились о Гриффине? |
Let's talk about Kenny Griffin. |
Давай поговорим о Кенни Гриффине. |
Shanssey told me you had quite a bankroll back there in Griffin. |
Шэнси сказал, что у тебя было целое состояние в Гриффине. |
I'm sorry Griffin and that kid died, I really am, and I need you thinking straight. |
Я сожалею о Гриффине и мальчике, но ты должен оставаться ясным, и исполнять свой долг. |