Английский - русский
Перевод слова Greenwich

Перевод greenwich с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гринвич (примеров 69)
I called on him at Greenwich, but there was no answer. Я ездила к нему в Гринвич, но там никого не было.
George and his father sailed for England from The Hague on 16/27 September 1714 and arrived at Greenwich two days later. Георг с отцом отплыли в Англию из Гааги 16 (27) сентября 1714 года и прибыли в Гринвич два дня спустя.
"River Deep, Mountain High" (Phil Spector, Jeff Barry, Ellie Greenwich) - 7:23 "I'm an Animal" (Sylvester Stewart) - 5:34 "I'm Dying (Or Am I?)" «River Deep, Mountain High» (Фил Спектор, Джефф Барри, Элли Гринвич) - 7:23 «I'm an Animal» (Сильвестр Стюарт) - 5:34 «I'm Dying (Or Am I?)»
I'm so in love with Greenwich. Мне так нравится Гринвич.
Corner of Washington and Greenwich, Угол Вашингтон ии Гринвич,
Больше примеров...
Гринвиче (примеров 78)
Lieutenant Commander Ned Wallace was born in Greenwich, Connecticut. Капитан-лейтенант Нед Уоллес родился в Гринвиче, штат Коннектикут.
I have a place in Greenwich, but you don't expect me to... У меня есть квартира в Гринвиче, но не ожидайте от меня...
Lives in Greenwich, Connecticut. Проживал в Гринвиче, штат Коннектикут.
I'm in Greenwich somewhere. Я где-то в Гринвиче.
We intercepted these at Greenwich. Это перехватили в Гринвиче.
Больше примеров...
Гринвича (примеров 37)
I run a research lab on child autism in conjunction with Yale and the Greenwich hospital. Я управляю лабораторией по детскому аутизму совместно с больницей Йеля и Гринвича.
Bedingfield attended a year at the University of Greenwich, where she studied psychology, then left to concentrate on singing and songwriting. Бедингфилд год посещала Университет Гринвича, где она изучала психологию, затем сосредоточилась на пении и написании песен.
Did Brian Morris cash that bond at Greenwich Federal Bank? Брайан Моррис обналичил облигацию в Федеральном банке Гринвича?
Besides a credit card charge for a train ticket to Greenwich, there was nothing else unusual. Судя по счету с кредитной карточки кроме билета до Гринвича не было больше ничего необычного.
Mahanga and Giubunda became stars in the Greenwich High basketball team despite being heckled by fans-an experience that affected the Brauns tremendously. Маханга и Джубунда стали фаворитами баскетбольной команды средней школы Гринвича, несмотря на хеклинг со стороны фанатов - опыт, который нелегко дался семейству Браунов.
Больше примеров...
Гринвичской (примеров 14)
About August 23, 1852, time signals were first transmitted by telegraph from the Royal Observatory, Greenwich. 23 августа 1852 года сигналы времени впервые были переданы с помощью телеграфа из Королевской Гринвичской обсерватории.
This was an era of significant change at Mount Stromlo: in January 1956 Woolley had resigned as director of Mount Stromlo to take up a position as Astronomer Royal and director of the Royal Observatory Greenwich. Для Маунт-Стромло это было время серьёзных перемен: в январе 1956 года с поста директора ушёл Вулли, вернувшись в Англию и заняв должность Королевского астронома и директора Гринвичской королевской обсерватории.
He served for twenty-five years (1835-60) as First Assistant at the Royal Greenwich Observatory, and published numerous articles, particularly on stellar and planetary motion, stellar parallax, and the dimensions and shapes of the planets. После это Мэн в течение двадцати пяти лет (1835-60) работал в качестве первого ассистента в Гринвичской обсерватории, и в это время опубликовал многочисленные статьи по проблемам движения звёзд и планет, звёздного параллакса, а также размеров и форм планет.
Each morning, John Henry went to Greenwich Observatory, where he worked, and set his watch to Greenwich Mean Time. Каждое утро он отправлялся к Гринвичской обсерватории, и ставил свои часы ровно по гринвичскому времени.
From April 2014 to January 2015, Dockrey's celatone has been on display in the Greenwich Observatory in Greenwich, London. С апреля 2014 года по январь 2015 года она экспонировалась в Гринвичской обсерватории в Гринвиче, Лондон. (англ.)
Больше примеров...
Гринвичский (примеров 6)
Bushy Park, Greenwich Park and Richmond Park are in the suburbs. Парк Буши, Гринвичский парк и Ричмонд-парк находятся в отдалённых от центра районах.
The Greenwich Forum, London (1977 and 1989) Гринвичский форум, Лондон (1977 и 1989 годы)
The Greenwich Forum, London, UK Гринвичский форум, Лондон, Соединенное Королевство
Greenwich Park is a former hunting park in Greenwich and one of the largest single green spaces in South East London. Гринвичский парк (англ. Greenwich Park) - бывший охотничий парк в Гринвиче и одна из самых больших зелёных зон на юго-востоке Лондона.
She is located near the centre of Greenwich, in south-east London, close aboard the National Maritime Museum, the former Greenwich Hospital, and Greenwich Park. Рядом с ней расположены Гринвичский парк, Национальный морской музей, бывший Гринвичский госпиталь.
Больше примеров...
Гринвичском (примеров 4)
Although the couple at first denied that any arrangement existed between them, they later married in secret on 22 June 1610 at Greenwich Palace. Хотя пара первоначально отрицала, что между ними существовали какие-либо чувства, они тайно поженились 22 июня 1610 года в Гринвичском дворце.
She was present at the birth of her granddaughter Margaret at Westminster Palace in November 1489 and at the birth of her grandson, the future Henry VIII, at Greenwich Palace in June 1491. Елизавета присутствовала при рождении внучки Маргариты в Вестминстерском дворце в ноябре 1489 года и при рождении внука, будущего Генриха VIII в Гринвичском дворце в июне 1491 года.
I wish to goodness I'd never laid eyes on Greenwich Park. Господи, как бы мне хотелось, чтобы я никогда в жизни не бывал в Гринвичском парке.
With this outrage in Greenwich Park? Тяжёлый день из-за взрыва в Гринвичском парке?
Больше примеров...
Greenwich (примеров 14)
In hotel Ukraine there has begun work new pub "Greenwich". В гостинице Украина начал работу новый ресторан "Greenwich".
Fourteen vessels were rebuilt to this specification between 1718 and 1732 - the Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury and Newcastle. По этим спецификациям между 1718 и 1732 годами были перестроены четырнадцать кораблей: Falkland, Chatham, Colchester, Leopard, Portland, Lichfield, Argyll, Assistance, Romney, Oxford, Greenwich, Falmouth, Salisbury и Newcastle.
HMS Rodney (1809) was a 74-gun third rate launched in 1809, razeed to 50 guns and renamed Greenwich in 1827, and sold in 1836. HMS Rodney (1809) - 74-пушечный корабль 3 ранга, переделан в 50-пушечный и переименован в Greenwich в 1827 году, продан в 1836 году.
The first railway to be built in London was the London and Greenwich Railway, a short line from London Bridge to Greenwich, which opened in 1836. Первая железная дорога в Лондоне, London and Greenwich Railway, короткая линия, соединяющая Лондонский мост с Гринвич, была открыта в 1836 году.
In 2012, Her Majesty the Queen formally approved Royal Museums Greenwich as the new overall title for the National Maritime Museum, Queen's House, the Royal Observatory, Greenwich, and the Cutty Sark. В 2012 году королева Елизавета II учредила Королевские музеи Гринвича (англ. Royal Museums Greenwich), куда вошли Национальный морской музей, Гринвичская обсерватория, Квинс-хаус и знаменитый парусник Катти Сарк.
Больше примеров...
Гринвичу (примеров 24)
Hours are calculated international GMT - Greenwich Mean Time -7. Часы рассчитаны международных GMT - среднее время по Гринвичу -7.
This was changed later in 1880, when Greenwich Mean Time was legally adopted throughout the island of Great Britain. Это было изменено позже в 1880 году, когда время по Гринвичу было законно принято во всей Великобритании.
Curiously, the Republican faction made its first attempt to change from Greenwich Mean Time to Central European Time when time was advanced 1 hour on 2 April 1938 and advanced another hour on 30 April 1938, only adjusting back 1 hour on 2 October 1938. Именно Республиканская фракция впервые попыталась перейти от среднего времени по Гринвичу к центральноевропейскому времени - тогда часы в ряде мест были переведены вперёд на 1 час 2 апреля и ещё на 1 час 30 апреля 1938 года, а переведены назад только на 1 час 2 октября 1938 года.
According to the original 24-hour division of the world, the nearest mean solar time zone is Greenwich Mean Time for all of mainland Spain except the westernmost part (about three-quarters of Galicia), which corresponds with the GMT-01:00 time zone. Согласно исходному разделению мира на 24 часовых пояса, ближайшее к среднему солнечному времени для всей материковой Испании - это среднее время по Гринвичу, исключая самую западную часть (около трех четвертей Галисии), которая соответствует часовому поясу UTC-01:00.
It was based on the longitude 172º 30' East of Greenwich, that is 11 hours 30 minutes ahead of Greenwich Mean Time. Оно отсчитывалось от среднего времени по Гринвичу по меридиану 172º30' восточной долготы и на 11:30 опережало среднее гринвичское время.
Больше примеров...
Гринвичскому (примеров 10)
According to recommendations of the United Nations Economic Commission for Europe, the hour of transition of the European continent to summer time and back is stated at 1.00 a.m. by Greenwich Time. Согласно рекомендациям Европейской экономической комиссии ООН на европейском континенте летнее время вводится и отменяется в 1 час. 00 мин. по гринвичскому времени.
In 1940, Francisco Franco changed the time zone by changing 16 March 1940 23:00 Greenwich Mean Time to 17 March 1940 00:00 Central European Time during World War II. В 1940 году, в период Второй мировой войны, Испания изменила часовой пояс переводом часов 16 марта в 23:00 по гринвичскому времени на 17 марта 00:00 по центральноевропейскому времени.
At 0639 hours Greenwich Mean Time on 6 October 2008, Richard Kowalski discovered an NEO using the Mount Lemmon 1.5-metre aperture telescope near Tucson, Arizona. В 06 час. 39 мин. по Гринвичскому времени 6 октября 2008 года Ричард Ковальски обнаружил ОСЗ при использовании телескопа с 1,5-метровой апертурой, установленного на горе Леммон вблизи Тусона, Аризона.
(a) The rapid and successful prediction of the entry of the small (around 3 metres in diameter) Earth-impacting asteroid 2008 TC3 over northern Sudan at 0246 Greenwich Mean Time on 7 October 2008; а) оперативный и успешный прогноз вхождения в атмосферу малого (около трех метров в диаметре) столкнувшегося с Землей астероида 2008 ТС3 над северным районом Судана в 02 час. 46 мин. по Гринвичскому времени 7 октября 2008 года;
My fellow Americans, at 5:37 P.M. Greenwich Mean time, a Navy S.E.A.L. team was dispatched to the Kashfari province of Tenwar. Мои дорогие американцы, в 17-37 по Гринвичскому времени команда морпехов была послана в провинцию Кашфар Тенвера.
Больше примеров...
Гринвичского (примеров 8)
Here the s' is absent, which accounting correctly assigns a position of the instantaneous Greenwich (Prime) meridian. Здесь отсутствует s', учёт которой правильно задаёт положение мгновенного гринвичского меридиана.
He went on to be Governor of Greenwich Hospital. До этого он занимал должность управляющего Гринвичского госпиталя.
These included Charles Godfrey, the Headmaster of Osborne (whose brother became head of naval Intelligence during the Second World War), two Naval instructors, Parish and Curtiss, and scientist and mathematician Professor Henderson from Greenwich Naval College. Среди них был Чарльз Годфри, директор Осборна (чей брат позже стал главой военно-морской разведки во время Второй Мировой войны), два военно-морских инструктора, Пэриш и Кёртис, а также учёный и математик профессор Хендерсон из Гринвичского военно-морского училища.
Now 03:39 PM All times world clock (GMT - Greenwich) is +4.5. В настоящее время 4:13 вечера За все время раз мира (GMT - гринвичского) является 4,5.
I grant you and the heirs, male of your body, lawfully begotten, the dignities of Baron Greenwich, Earl of Merioneth and Duke of Edinburgh. Я дарую тебе и твоим законорожденным наследникам мужского пола титулы барона Гринвичского, графа Мерионетского и герцога Эдинбургского.
Больше примеров...