Английский - русский
Перевод слова Greenville
Вариант перевода Гринвилла

Примеры в контексте "Greenville - Гринвилла"

Примеры: Greenville - Гринвилла
I have to get my interview with Russell before Greenville. Я должен взять у Расселла интервью еще до Гринвилла.
This initiative represented the first visit of an international relief organization to the Greenville area in over a year. Эта инициатива ознаменовала собой появление в районе Гринвилла первой более чем за год международной организации, занимающейся оказанием чрезвычайной помощи.
Greenville's economy was formerly based largely on textile manufacturing, and the city was long known as "The Textile Capital of the World". Ранее экономика Гринвилла основывалась в основном на текстильной промышленности, и издавна город был известен как «Текстильная столица мира».
Plans to extract nine sunken ships from various seaports, including the Greenville port, which is used by UNMIL to supply and extract its troops, remain to be implemented. По-прежнему не осуществлены планы по подъему 9 затонувших кораблей в различных морских портах, включая порт Гринвилла, который МООНЛ использует для снабжения и эвакуации своих войск.
Gold mining was also identified as another commercial activity by respondents in Zwedru, Greenville and Plibo. Респонденты из Зведру, Гринвилла и Плибо среди других видов коммерческой деятельности указывали также добычу золота.
The Greenville facility where the letter was found was also declared ricin-free in the ensuing weeks. В учреждениях Гринвилла, где письмо было найдено, заявили, что нигде более не находили рицин в последующие недели.
Persistent reports circulate within the logging industry that MODEL has arranged for the transport of sawn timber still stored at the port of Greenville by DABA Corporation. Ходят упорные слухи о том, что в лесозаготовительной промышленности ДДЛ наладило механизм транспортировки пиломатериалов, которые корпорация ДАБА хранит в порту Гринвилла.
Several logging companies have closed down their operations in Sinoe County as a result of the fighting, while ships were diverted from Greenville port to the port of Monrovia. В результате боевых действий в графстве Сину несколько деревообрабатывающих компаний свернули там свою деятельность, а суда, швартовавшиеся в порту Гринвилла, взяли курс на Монровию.
At the time of submission of this report, fighting is said to be ongoing around Greenville as government troops attempt to recapture the strategic town. На момент подготовки настоящего доклада бои, по сообщениям, продолжались в районе Гринвилла, где правительственные войска пытались вновь установить свой контроль над этим стратегическим городом.
During Greenville's early years, the Tar River was a navigable waterway; and by the 1860s there were several established steamboat lines transporting passengers and goods on the river. В ранние годы развития Гринвилла река Тар была судоходной и к 1860-м годам на ней существовало несколько пароходных линий, перевозящих пассажиров и товары.