Английский - русский
Перевод слова Greenville

Перевод greenville с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гринвилле (примеров 53)
There's no listing for an Earl Carmichael in Greenville. В Гринвилле на Эрла Кармайкла нет никакой информации.
In March, an infantry battalion from Ethiopia was deployed to Zwedru, Greenville and River Cess in Sector 4. В марте пехотный батальон из Эфиопии был развернут в Зведру, Гринвилле и Ривер-Сесс в секторе 4.
In August, a third Ethiopian battalion joined the Mission and was deployed to Sector 4, enabling the Ethiopian troops deployed at Greenville, Sinoe County and River Cess County to rejoin their battalions in the north of the country. В августе в состав Миссии вошел третий эфиопский батальон, который был развернут в секторе 4, что позволило эфиопским военнослужащим, развернутым в Гринвилле, графство Синое, и в графстве Ривер-Сесс, вернуться в свои батальоны на севере страны.
In World War II, the Mexican Escuadrón 201 was stationed in Greenville while training at nearby Majors Field. Во время Второй мировой войны в Гринвилле располагался 201-й мексиканский эскадрон истребителей, проходивший обучение на лётном поле Majors Field.
Ross began gymnastics when she was three years old at Greenville Gymnastics Training Center in Greenville, South Carolina. Росс начала заниматься гимнастикой в возрасте трёх лет в Greenville Gymnastics Training Center в Гринвилле, Южная Каролина.
Больше примеров...
Гринвилл (примеров 36)
UNMIL also deployed two armed helicopters to Greenville, Sinoe County, which is closer to the border, and has kept one on standby in Monrovia, to support cross-border air operations. Кроме того, МООНЛ направила два боевых вертолета в Гринвилл, графство Сино, расположенное ближе к границе, и оставила один в резерве в Монровии для обеспечения поддержки трансграничных воздушных операций.
In view of the seriousness of these allegations and their potential implications for the peace process, a joint investigation and verification mission of the Ceasefire Violations Committee and the Disarmament Committee visited Greenville on 12 October to investigate the incident. С учетом серьезности этих обвинений и их потенциальных последствий для мирного процесса совместная следственно-контрольная миссия Комитета по нарушениям прекращения огня и Комитета по разоружению посетила Гринвилл 12 октября для расследования этого инцидента.
2 health staff (1 medical doctor and 1 nurse) were reassigned to 2 sectors (Gbarnga and Greenville) 2 сотрудника медицинской службы (1 врач и 1 медсестра) были переведены в 2 сектора (Гбарнга и Гринвилл)
Operation and maintenance of a fleet of 1,317 United Nations-owned vehicles, including armoured vehicles, engineering vehicles, trailers and material-handling equipment, at 10 workshops in 8 locations (Monrovia, Buchanan, Zwedru, Harper, Tubmanburg, Voinjama, Gbarnga and Greenville) Эксплуатация и обслуживание 1317 единиц принадлежащих Организации Объединенных Наций автотранспортных средств, в том числе бронетранспортеров, строительной техники, прицепов и погрузо-разгрузочного оборудования в 10 авторемонтных мастерских в 8 местах дислокации (Монровия, Бьюкенен, Зведру, Харпер, Тубманбург, Воинджама, Гбарнга и Гринвилл)
Generators Higher output owing to an additional 18 generators deployed for support to elections, 2 each in Bensonville, Brewerville, Bopulu, Sannequellie, Cesto City, Tapeta, Greenville, Barclayville and Fishtown Обеспечен более высокий уровень энергоснабжения за счет поставки дополнительных 18 генераторов в поддержку проведения выборов, по 2 в каждое из следующих мест: Бенсонвилл, Бревервилл, Бопулу, Санниквеллие, Сесто Сити, Тапета, Гринвилл, Баркливилл и Фиштаун
Больше примеров...
Гринвилл (примеров 36)
After the war, production started up again in 1946 when the factory moved to Greenville, Ohio, to expand capacity. После войны производство началось снова, когда фабрика переместилась в Гринвилл, штат Огайо, чтобы увеличить вместительность.
The health and nutritional status of the population in and around the port of Greenville, estimated at 35,000, was described as appalling. Положение населения в порту Гринвилл и в районах вокруг него, численность которого, по оценкам, составляет 35000 человек, характеризовалось с точки зрения состояния здоровья и питания как ужасающее.
In view of the seriousness of these allegations and their potential implications for the peace process, a joint investigation and verification mission of the Ceasefire Violations Committee and the Disarmament Committee visited Greenville on 12 October to investigate the incident. С учетом серьезности этих обвинений и их потенциальных последствий для мирного процесса совместная следственно-контрольная миссия Комитета по нарушениям прекращения огня и Комитета по разоружению посетила Гринвилл 12 октября для расследования этого инцидента.
I-85 provides the major transportation route for the Upstate of South Carolina, linking together the major centers of Greenville and Spartanburg with regional centers of importance. I-85 - одна из важнейших автомагистралей Южной Каролины, соединяет Гринвилл и Спартанберг.
NPFL maintained, however, that Greenville had been under its control for some time. Однако НПФЛ настаивал на том, что город Гринвилл уже некоторое время находился под его контролем.
Больше примеров...
Гринвиле (примеров 9)
Helicopters have been deployed to Greenville and to Gbarnga to reduce flying hours and provide a more efficient response to casualty and medical evacuations. Вертолеты были дислоцированы в Гринвиле и Гбаргне в целях сокращения количества летных часов и обеспечения более эффективной эвакуации больных и раненых.
But, like you said in Greenville, doctor... I don't want to sell him. Но, как вы сказали в Гринвиле, доктор, я не хочу его продавать.
In 1980, Henderson Advertising, founded by James M. Henderson in Greenville, South Carolina, became the first agency outside New York or Chicago to be named "Advertising Agency of the Year" by Advertising Age. В 1980 году Henderson Advertising, основанная James M. Henderson в Гринвиле, Южная Калифорния, стала первым агентством вне Нью-Йорка или Чикаго, которое было названо «Рекламным агентством года» журналом Advertising Age.
What happened in Greenville? Что случилось в Гринвиле?
Greenville a couple weeks ago. В Гринвиле пару недель назад.
Больше примеров...
Гринвилля (примеров 10)
I'll need a car to the Greenville Airport. Мне нужна машина в аэропорт Гринвилля.
Greenville Correctional Facility - one of the most secure prisons in America. Исправительное учреждение Гринвилля - одна из самых защищённых тюрем Америки.
Because I have an affidavit from a gentleman in Greenville who says you've been coming in every other Friday for a year to sell him loose gems. Потому что у меня есть показания одного человека из Гринвилля, который говорит, что вы бывали там каждую вторую пятницу в течение года, для продажи неучтённых камней.
A lot of good bluesmen from around Greenville. Многие хорошие блюзмены из Гринвилля.
And on the month that the last refrigerator rolled off the assembly line, the employees of Electrolux in Greenville, Michigan, had a gathering for themselves that they called the last supper. В месяц, когда последний холодильник сошёл с конвейера, жители Гринвилля, работавшие в Электролюкс, собрались вместе, назвав эту встречу тайной вечерей.
Больше примеров...
Гринвилль (примеров 6)
Greenville, Mississippi, is where I've always wanted to be. Гринвилль, Миссисипи. Всю жизнь мечтал там побывать.
An immediate and considerable positive impact will be noted at the Buchanan, Greenville and Harper seaports, which have been under the control of OTC, ILC and MWPI respectively. Непосредственные и существенные положительные последствия будут наблюдаться в морских портах Бьюкенен, Гринвилль и Харпер, которые соответственно находились под контролем ОТК, ИЛК и МВПИ.
So we make some money this winter, and when the snow melts, I'll take you to Greenville myself, and we'll find where they sent your wife. Так что зимой мы подзаработаем, а когда сойдёт снег, я сам отвезу тебя в Гринвилль и мы выясним, куда отправили твою жену.
And I want you to take 'em to the Greenville auction, and sell 'em... И я хочу, чтобы ты взял их на аукцион в Гринвилль, и продал их...
Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf, here in Greenville to buy my way into the mandingo fight game, and your character is the mandingo expert I hired to help me do it. Затем, что мой персонаж - богатый покупатель из Дюссельдорфа, Приехавший сюда в Гринвилль чтобы поучаствовать в ставках на борьбу Мандинго, А ваш персонаж - эксперт по Мандинго, которого я нанял, чтобы помочь мне.
Больше примеров...
Гринвиль (примеров 5)
There are two aircraft refuelling points (Gbarnga and Greenville) in the region. В этом регионе имеются две авиационные дозаправочные станции (Гбарнга и Гринвиль).
Now, look, Django... I don't doubt that one day you'll save your lady love... but I can't let you go to Greenville in a good conscience. Послушай, Джанго... не сомневаюсь, что однажды ты спасёшь свою любовь... но мне совесть не позволяет отпустить тебя в Гринвиль.
[Schultz] Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf, here in Greenville to buy my way into the Mandingo fight game. Затем, что мой персонаж - толстосум из Дюссельдорфа, прибывший в Гринвиль, чтобы купить себе пропуск в бои мандинго.
The south-eastern corridors from Zwedru to Harper and Greenville deteriorated drastically during the latest rainy season, almost completely cutting off Maryland and Grand Kru counties. Сезон дождей резко ухудшил состояние юго-восточных коридоров, ведущих из Зведру в Харпер и Гринвиль, а графства Мэриленд и Гран-Крю оказались практически отрезанными от дорог.
In 1955, he moved from Chicago to Florida, where he graduated from the University of Miami in 1957 and in 1964 from East Carolina College in Greenville, North Carolina, earning a Master's degree in education. В 1955 он переехал из Чикаго во Флориду, где в 1957 окончил университет Майами и в 1962 Восточно-Каролинский университет в г. Гринвиль, штат Северная Каролина, получив степень мастера по образованию.
Больше примеров...
Гринвильский (примеров 1)
Больше примеров...
Гринвилла (примеров 10)
I have to get my interview with Russell before Greenville. Я должен взять у Расселла интервью еще до Гринвилла.
This initiative represented the first visit of an international relief organization to the Greenville area in over a year. Эта инициатива ознаменовала собой появление в районе Гринвилла первой более чем за год международной организации, занимающейся оказанием чрезвычайной помощи.
Gold mining was also identified as another commercial activity by respondents in Zwedru, Greenville and Plibo. Респонденты из Зведру, Гринвилла и Плибо среди других видов коммерческой деятельности указывали также добычу золота.
At the time of submission of this report, fighting is said to be ongoing around Greenville as government troops attempt to recapture the strategic town. На момент подготовки настоящего доклада бои, по сообщениям, продолжались в районе Гринвилла, где правительственные войска пытались вновь установить свой контроль над этим стратегическим городом.
During Greenville's early years, the Tar River was a navigable waterway; and by the 1860s there were several established steamboat lines transporting passengers and goods on the river. В ранние годы развития Гринвилла река Тар была судоходной и к 1860-м годам на ней существовало несколько пароходных линий, перевозящих пассажиров и товары.
Больше примеров...