| Usually they kill for a few grams, so for 600 kilos... | Обычно они убивают за несколько граммов, а уж за 600 кило... |
| That's 100 grams of mercury accumulating in the bear's liver. | Значит 100 граммов ртути накапливаются в печени медведя. |
| 125 grams, one-eighth of a kilo. | 125 граммов, одна восьмая килограмма. |
| The standard ball should weigh 92-95 grams. | Стандартный вес мяча - 92-95 граммов. |
| The proposed standard of 8 grams improves markedly the chances that a mine can be detected in a variety of soil conditions and by mine-clearers who may have less than optimal training or equipment. | Предлагаемый стандарт в восемь граммов заметно увеличивает шансы обнаружения мины в самых различных почвах даже теми лицами, чьи подготовка и оборудование далеки от оптимальных уровней. |
| I know. 50 grams then? | Я знаю. Ну хотя бы грамм пятьдесят? |
| For what it's worth, personally I can do about 37 grams of rock before I fall over. | И к чему же это может привести, относительно меня, то я могу употребить около 37 грамм прежде чем остановлюсь. |
| Number of pistachio nut per 100 grams | Количество фисташковых орехов на 100 грамм |
| Give me 5 grams. | Дай мне пять грамм. |
| Flying... 200 grams a day instead of 50 grams a day. | Едешь... от 200 грамм в день к 50. |
| The minimum weight per individual fruit is 700 grams | Минимальный вес отдельного плода составляет 700 г. |
| Experience in the use of metal detectors on sites contaminated with metal shows that in non-magnetic soils the device reacts to the presence of iron with a mass of 8 grams or more, leading to a large number of false alarms. | Опыт применения металлодетекторов на местности засоренной металлом показывает, что при поиске в немагнитных грунтах прибор реагирует на железо массой 8 и более г, вызывая большое количество ложных тревог. |
| All fluorescent bulbs typically contain 10-40 milligrams of mercury (. - . grams of mercury). | Все флуоресцентные лампы обычно содержат 10 - 40 мг ртути (0,01 - 0,04 г ртути). |
| Truffles in the "Extra" class must have a weight of 20 grams or over; | трюфели "ВЫСШЕГО" сорта должны иметь массу, превышающую или равную 20 г; |
| These figures are higher than those observed in the 1965 food survey, which gave the following data: 2,354 calories, 63.4 grams of proteins, 54.3 grams of fats and 413.3 grams of carbohydrates. | Эти цифры выше по сравнению с теми, которые были определены во время продовольственного обследования 1965 года, где были получены следующие результаты: 2354 калории, 63,4 г протеинов, 54,3 г жиров и 413,3 г углеводов. |
| Four grams is enough to prosecute. | 4 грамма, это уже подсудно. |
| With regard to the judgement rendered in Mr. Mirzoev's case, to which Mr. Matveyev refers, the Naberezhnye Chelny City Court did in fact acquit him on 18 July 2009 of selling 4.68 grams of heroin to Ms. Fedorchuk. | Что же касается судебного решения, вынесенного по делу г-на Мирзоева, на которое ссылается г-н Матвеев, то Набережночелнинский городской суд 18 июля 2009 года действительно признал его невиновным в сбыте 4,68 грамма героина г-же Федорчук. |
| During a search of his home, carried out in the absence of an order by the Prosecutor's Office in the light of the urgent circumstances but as permitted by law, the investigators discovered another 0.11 grams of heroin. | Во время обыска в его доме, проведенного в отсутствие ордера прокуратуры ввиду неотложных обстоятельств, но в соответствии с законом, следователи обнаружили еще 0,11 грамма героина. |
| Look, I have two grams. | Мне нужно два грамма. |
| The coins weighed 16.8 grams. | Вес монеты - 12,8 грамма. |
| I have the witches and my grams. | У меня есть ведьмы и моя бабушка. |
| Wonder what your grams thinks about the part we're playing in this balance of nature stuff? | Интересно, что твоя бабушка думает обо всей той роли, что мы играем в равновесии природы? |
| Grams, it's us. | Бабушка, это мы. |
| Come on, Grams. | Ну же, бабушка. |
| Grams, I was fine. | Бабушка, я была в порядке. |
| The result is expressed as grams of BOD per gram of test substance. | Результат выражается в граммах БПК на грамм испытываемого вещества. |
| Interpretation: Examples of ranges of weights within a package (weights measured in grams): | Толкование: примеры распределения веса плодов в одной упаковке (вес в граммах): |
| Emissions of dioxins/furans, in grams | Выбросы диоксинов/фуранов, в граммах |
| Total grams of mercury per megagramme of chlorine production. | Общее количество ртути на мегаграмм произведенного хлора (в граммах). |
| And you know something they're still counting grams only now it's fat grams. | Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира. |
| So is Alaric, and so is your grams. | А ещё там Аларик и твоя бабуля. |
| Well, you know what Grams says, no regrets. | Ну, знаешь, как Бабуля говорит: "Никаких сожалений". |
| I was caught by Grams and I've been locked up in there way too long. | Бабуля меня поймала и слишком долго держала в неволе. |
| If Grams ever does get home, she won't be pleased to find out you've rubbed the pattern off her bowl. | Знаешь, если бабуля когда-то вернется домой, она не обрадуется тому, что ты стёрла узор на ее блюде. |
| Remember the time I went over to your house after Grams kicked me out? | Ты помнишь тот раз, когда я пришла к твоему дому после того, как Бабуля выгнала меня? |
| It should be noted that quantities of gold delivered by Congolese are in the order of few grams. | Следует отметить, что количество золота, поставляемого конголезцами, исчисляется всего несколькими граммами. |
| You took him down with 12 grams, remember? | Вы взяли его с 12-тью граммами, помните? |
| Got popped with 12 grams. | Был арестован с 12-тью граммами. |
| The World Health Organization recommends that adults should consume less than 2,000 mg of sodium, equivalent to 5 grams of salt per day. | Всемирная организация здравоохранения рекомендует ограничивать потребление натрия 2 граммами в день для взрослых, что соответствует 5 граммам поваренной соли. |
| The daily average consumption per total number of households in 2008 was 2,484 calories per person and 82.8 grams of proteins as compared to 2,473 calories and 81.8 grams of proteins in 2007. | В 2008 году среднесуточный рацион питания в расчете на общее количество домашних хозяйств содержал 2484 калорий на человека и 82,8 грамм белков по сравнению с 2473 калориями и 81,8 граммами белков в 2007 году. |
| But you had your dad and your grams, and, OK, let's face it... | Но у тебя был отец и твои бабушки и, давай посмотрим правде в глаза... |
| And I'm tired of living off my Grams. | И мне надоело брать деньги у Бабушки. |
| This is for my grams. | Это для моей бабушки. |
| It has a picture of my Grams in it. | У меня там фотография бабушки. |
| If you decide to move here, there's plenty of room at Grams'. | Я к тому, что если ты решишь пере- браться сюда, то в доме бабушки полно свободных комнат. |
| Variety Size Kernels per 100 grams | Количество ядер в 100 гр |
| The centres have the equipment and medicine needed to care for premature newborns weighing as little as 500 grams. | Центры оборудованы аппаратурой и медикаментами для выхаживания маловесных детей от 500 гр. |
| All live-born infants weighing 500 grams or more and with a gestational age of at least 22 weeks must be registered. | Регистрации подлежат все случаи рождения живых новорожденных с массой тела 500 гр и выше и с гестационным сроком 22 недели и выше. |
| If you have 500 grams, 1000, one kilogram, he will grind it for it for you; the flourmill will not grind such a small quantity. | Имеется ли у вас 500 гр или 1 кг, эта машина смелет их для вас; другим способом такое малое количество просто не смолоть. |
| Very low birth weight (below 1,500 grams) occurs in 0.73 per cent of all births and low birth weight (below 2,500 grams) in 5.6 per cent. | Новорожденные с недостаточным весом (менее 1500 гр) составляют 0,73% родившихся, а новорожденные с малым весом (менее 2500 гр) - 5,6%. |
| They threatened your grams and they made you feel guilty. | Они угрожали твоей бабушке И они заставили тебя чувствовать себя виноватой |
| Maybe l should just go back to helping Grams. | Хорошо. Может, я лучше вернусь помогать бабушке. |
| Me and the car go back to Grams' house and we pick you up in the morning. | Я и машина возвращаются домой к бабушке, и мы заберем тебя утром. |
| It was about your grams, right? | О твоей бабушке, верно? |
| We met at the hospital cafeteria the day Grams was admitted. | В больничной столовой, к бабушке тогда пускали посетителей. |
| The World Health Organization recommends that adults should consume less than 2,000 mg of sodium, equivalent to 5 grams of salt per day. | Всемирная организация здравоохранения рекомендует ограничивать потребление натрия 2 граммами в день для взрослых, что соответствует 5 граммам поваренной соли. |
| E.g. electromagnetic signal equivalent of 8 grams of metal buried in 5 cm? | Например, электромагнитный сигнал, эквивалентный 8 граммам металла, захороненного на 5 см? |
| Weigh 5 grams or over. | иметь массу, превышающую или равную 5 граммам. |
| The amount of thiomersal and mercury used in vaccines manufactured in Japan in 2009 was approximately 127 grams (equivalent to some 63 grams of mercury). | Количество тиомерсала и ртути, используемых в вакцинах, произведенных в Японии в 2009 году, составило приблизительно 127 грамм (что эквивалентно примерно 63 граммам ртути). |
| In the world I describe to you, we have to be right over here at the right-hand side at six grams of carbon. | В мире, который я вам описал, мы должны быть вот здесь, в графе справа, соответствующей 6 граммам углерода. |
| They wanted me up there at Radio City, but I wanted to be here in Virginia with my grams. | Они хотели меня отправит в Радио-Сити, где будет проходить драфт, но я хотел остаться здесь, в Вирджинии, с бабулей. |
| I thought you only took baths with Grams. | А я думала, что ты принимаешь ванны только с Бабулей. |
| Between Grams and myself, our family reputation's already in ruins. | Между бабулей и мной, репутация у нашей семейки и так ни к чёрту. |
| Not every morning has to begin with an embarrassing Grams encounter. | Знаешь, не каждое утро должно начинаться со смущающего столкновения с Бабулей. |
| So tell me, between him and Grams, how do you nap during class? | Между ним и Бабулей, как тебе удаётся спать во время занятий? |
| I'll tell you one thing - the kids are learning the metric system here - kilos, grams, that sort of thing. | Я скажу вам одну вещь - дети учатся метрической системе здесь - килограммы, граммы, и тому подобное. |
| Since standard methods employed by reference laboratories usually require quantities of the analyte in excess of milligrams or, in some cases, grams, smaller amounts cannot be analysed conclusively. | Поскольку стандартные методы, используемые метрологическими лабораториями, как правило, требуют наличия исследуемого вещества в количестве, превышающем миллиграммы, а в некоторых случаях даже граммы, меньший объем генетического материала не позволяет получить даже однозначные результаты. |
| Course it's all grams and kilograms these days. | Конечно, в наши дни всё переводят в граммы и килограммы. |
| Gram's the highest profit margin, but it's also the most potent, that's why we try to encourage people to buy the grams. | Граммы - это самый выгодный предел, к тому же, самый эффективный, поэтому мы пытаемся убедить людей покупать в граммах. |
| And you know something they're still counting grams only now it's fat grams. | Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира. |
| I was with grams all weekend. | Я была с бабушкой все выходные. |
| You're afraid of those spirits and what they might do to your grams. | Ты боишься этих духов и того что они могут сделать с твоей бабушкой. |
| l defended Henry to Grams saying that he wasn't a typical teenage boy with a one-track mind. | Я защищала Генри перед бабушкой, что он не типичный подросток с одноклеточным мозгом. |
| Have you talked to your grams? | Ты говорила со своей бабушкой? |
| The harsh reality of life at Grams'. | Суровая реальность жизни с бабушкой. |