Puskás was working on his idea for a telegraph exchange when Alexander Graham Bell invented the telephone. | Пушкаш работал над идеей телеграфной станции, когда изобретатель Александр Грэм Белл придумал телефон. |
Ms. Graham (New Zealand): New Zealand fully aligns itself with the joint Pacific island members' statement delivered earlier today by The Honourable Vita Skilling, Secretary of Health and Social Affairs of the Federated States of Micronesia. | Г-жа Грэм (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Новая Зеландия полностью присоединяется к совместному заявлению тихоокеанских островных государств, сделанному сегодня секретарем департамента здравоохранения и социального обеспечения Федеративных Штатов Микронезии достопочтенной Витой Скиллинг. |
Good to know you, graham. | Приятно познакомиться, Грэм. |
Graham, it's Emma. | Грэм, это Эмма. |
El Mirador was first discovered in 1926, and was photographed from the air in 1930, but the remote site deep in the jungle had little attention paid to it until Ian Graham spent some time there making the first map of the area in 1962. | Обнаружен в 1926 году, заснят в 1930 с воздуха, но из-за труднодоступности через джунгли не исследовался до 1962 года, когда Ян Грэм составил первую карту местности. |
Joel and Julia Graham have officially adopted Victor Graham. | Джоэл и Джулия Грэм официально усыновили Виктора Грэма. |
Are you referring to Graham's death as better? | Смерть Грэма - это для вас "лучше"? |
It's Will Graham's. | Это нож Уилла Грэма. |
Sugar next appointed George Graham, a former player and manager of bitter rivals Arsenal. | После этого Шугар назначил менеджером Джорджа Грэма, бывшего футболиста и тренера «Арсенала», одного из главных противников «Тоттенхэма». |
If you're just joining us, we are live outside the residence of FBI Deputy Director Matthew Graham, where earlier tonight an attempt was made on Graham's life. | Если вы только что присоединились к нам, мы находимся у дома заместителя директора ФБР Мэтью Грэма, где ранее сегодня вечером состоялось покушение на Грэма. |
Everybody treated Graham properly, with disrespect, basically. | Все обходились с Грэмом должным образом, с непочтительностью, в основном. |
Whatever you're doing with Will Graham, stop. | Что бы вы там не делали с Уиллом Грэмом, |
It's not just the guilt of what I did to Will Graham; | Меня гложет не простое чувство вины за сотворённое с Уиллом Грэмом; |
Sackheim would divide up directing assignments on the remaining episodes with Pizzolatto, who also serves as the sole writer of the season, except for the episodes four and six, which he co-wrote with David Milch and Graham Gordy respectively. | Сакхейм также разделит режиссёрские обязанности на оставшиеся эпизоды с Пиццолатто, который также является единственным сценаристом сезона, за исключением четвёртого и шестого эпизодов, которые он написал в соавторстве с Дэвидом Милчем и Грэмом Горди, соответственно. |
Tauranac signed double world champion Graham Hill and young Australian Tim Schenken to drive for the 1971 season. | Рон Торанак в 1971 году подписал контракт с двукратным чемпионом Мира Грэмом Хиллом и молодым австралийцем Тимом Шенкеном для участия в сезоне 1971 года. |
One of his aliases was James Graham. | Одним из его псевдонимов был Джеймс Грэхем. |
Graham (1932-2017), his brother, was a disabled rights activist who later advised the government of Gough Whitlam. | Брат Грэхем (1932-2017) был активистом за права людей с ограниченными возможностями и советником лейбористского правительства Гофа Уитлэма. |
While holding the Faraday Chair of Electrochemistry he and Graham Hills established in the late 60s the now renowned Electrochemistry Group of the University of Southampton. | Возглавляя кафедру электрохимии Фарадея, Мартин Флейшман и Грэхем Хиллз создали в конце 1960-х годов ныне известную группу исследования электрохимии в Саутгемптонском университете. |
Lord Darlington, Mr Graham. | лорд Дарлингтон, мистер Грэхем... |
We all know the arguments that being vegetarian is betterfor the environment and for the animals - but in a carnivorousculture, it can be hard to make the change. Graham Hill has apowerful, pragmatic suggestion: Be a weekday veg. | Нам всем знакомы доводы, что стать вегетарианцем хорошо дляэкологии и для животных, но в плотоядной среде трудно решиться навыбор. Грэхем Хилл предлагает убедительный и практичный выход:стать вегетарианцем на будние дни. |
That's why Graham bought me the bat. | Вот почему Грэхэм купил мне биту. |
Mr. Graham teaches at the Academy. | Мистер Грэхэм преподает в нашей академии. |
You know, so we're sitting in his office, which apparently Billy Graham decorated. | Так вот, сидим мы в его кабинете, который, такое впечатление, будто Билли Грэхэм декорировал. |
The announcers on the DirecTV telecasts in 2008 were Paul "ReDeYe" Chaloner, Marcus "djWHEAT" Graham, Johnathan "Fatal1ty" Wendel, and Andrew Siciliano. | Комментаторами на эфирах DirecTV в 2008 году были Пол ReDeYe Челонер, Маркус «djWHEAT» Грэхэм, Джонатан «fatal1ty» Уэндел, и Эндрю Сицилиано. |
Simon Graham. FBI. | Саймон Грэхэм, ФБР. |
He wants to help Will Graham connect with Abigail Hobbs. | Он хочет помочь Уиллу Грэму начать общение с Эбигейл Хоббс. |
And then we let them know if they want their money back, we'll deliver it to Graham in person. | И скажем, что, если им нужны эти деньги, мы отдадим их Грэму лично. |
I'm going to see Graham. | Пойду зайду к Грэму. |
All inquiries concerning host country matters should be directed to Russell F. Graham at the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations during regular business hours at 212-415-4330 and after hours please call 212-415-4444. | Со всеми вопросами, касающимися страны пребывания, следует обращаться к Расселу Ф. Грэму в Постоянном представительстве Соединенных Штатов Америки при Организации Объединенных Наций по тел. 212-415-4330 в обычные рабочие часы; во внерабочее время просьба звонить по тел. |
Muller offers to spare Graham's life by delaying his return to the States for six weeks by having him taken to a hospital with a case of "typhus." | Мюллер предлагает Грэму сохранить жизнь в обмен на задержку его возвращения в США на шесть месяцев, и для этого он должен лечь в больницу в Батуми с диагнозом тиф. |
I'm replacing juror number eight with first alternate, Nicolette Graham. | Я заменю присяжного номер восемь первым дополнительным присяжным, Николет Грэхам. |
Good choice, Alexander Graham Bell invents the telephone and calls out for Dr. Watson. | Отличный выбор, Александер Грэхам Белл как раз тогда изобрел телефон и позвонил Доктору Ватсону. |
Well, five to, because I got a lift from Dr Graham. | Потому что доктор Грэхам меня как раз позвал. |
Mr. Graham covers the Los Angeles area Where they hold a sales franchise For the deep freeze concern. | Мистер Грэхам часто бывает в Лос-Анджелесе по делам связанным с продажей холодильного оборудования. |
Mrs. Graham is unable to have a family. | Миссис Грэхам испытывает в браке какие-то трудности. |
In May 1988, Gallagher met guitarist Graham Lambert of Inspiral Carpets during a Stone Roses show. | В мае 1988 года Ноэл встретил гитариста Inspiral Carpets, Грэхэма Ламберта, во время шоу The Stone Roses. |
It is my very great pleasure to welcome most warmly His Excellency Mr. Bill Graham, the Minister for Foreign Affairs of Canada, to address this plenary. | Мне очень приятно самым теплым образом приветствовать на данном пленарном заседании министра иностранных дел Канады Его Превосходительство Билла Грэхэма. |
I came in to congratulate Graham. | Я пришёл поздравить Грэхэма. |
You could barely read Graham's handwriting. | Почерк Грэхэма было трудно разобрать. |
I'd like to award an Oscar to the inventors of the 20thcentury, the people from Alexander Graham Bell to Thomas Edison tothe Wright Brothers, I'd like to call them all up here, and they'regoing to call back to you. | Я бы хотел вручить Оскара изобретателям 20-го века. Всем, начиная от Александра Грэхэма Бэлла до Томаса Эдисона и братьевРайт. Я бы хотел вызвать их на эту сцену, чтобы они моглиобратиться к вам. |
Are you talking about Graham or Vietnam? | Ты сейчас о Грэме говоришь или о Вьетнаме? |
Are you purposefully avoiding the subject of Will Graham? | Вы намеренно избегаете темы о Уилле Грэме? |
There would've been a fatwa on Graham and me, and probably the whole group. | Потому что на Грэме была бы фетва и на мне, и вероятно, на всей группе. |
What do you know about Graham? | Что ты знаешь о Грэме? |
Any more word from Graham? | Есть новости о Грэме? |
Been through 10 of these computers we confiscated from Graham biomedical. | Прошёлся через эти 10 компьютеров, конфискованных в Грем Биомедикал. |
The high councillor came in, Martouf introduced us and Graham went nuts. | Вошёл верховный канцлер,... Мартуф нас представил, и Грем обезумел. |
If the Goa'uld knew Major Graham would be here to meet the high councillor... | Если Гоаулды знали, что майор Грем будет здесь на встрече с верховным канцлером... |
As in, Mrs. Graham? | В смысле миссис Грем? |
Bob Graham almost served two terms, as he resigned with only three days left. | Боб Грем (англ.) почти прослужил два срока - он подал в отставку всего за три дня до окончания второго срока. |
I say, Sir Graham, I wonder, your... protrusion... | Видите ли, сэр Грехэм, у меня вопрос, ваша... выдающаяся часть... |
Thank you, Sir Graham. | Спасибо, сэр Грехэм. |
Graham Cutler, I'm from a long line of Cutlers. | Грехэм Калтер. Потомок древнего рода Калтеров. |
Following Ms. Ersoy's presentation on the history of restructuring in the UNECE region, Mr. Graham Chapman and a Vice Chair of the Ad Hoc Group of Experts took a look forward. | После того как г-жа Эрсой представила ретроспективный обзор реструктуризации в регионе ЕЭК, о перспективах рассказал г-н Грехэм Чэпмен, являющийся заместителем Председателя Специальной группы экспертов. |
She played in the funk band Graham Central Station with Family Stone bandmate Larry Graham, starting in 1974. | Позже она играла в группе Graham Central Stationruen, которую в 1974 году основал другой бывший участник Family Stone - Ларри Грехэм (англ.)русск... |
Now, Graham, I want you to coordinate eastern and southern districts. | Грехем, координируй действия восточного и южного округов. |
Dale Winton, Graham Norton, George Michael, who's not in their gang? | Дейл Уинтон, Грехем Нортон, Джордж Майкл, кто не с ними? |
They would soon learn Emma Graham wasn't so ordinary after all. | И они вскоре узнали что Эмма Грехем не такая уж обычная женщина |
I got him, I got him - Marcus Lee Graham. | Я нашла его, нашла - Маркус Ли Грехем. |
Or Martha Graham, Martha Graham, Martha Graham! | Фосси, Фосси, Фосси или Марта Грехем, Марта Грехем, Марта Грехем. |
After Graham broke up with me, I was... | После того, как мы расстались с Грэхэмом, я... |
Do you admire Servan-Schreiber and Billy Graham? | Вы восторгаетесь Сервен-Шрайбером и Билли Грэхэмом? |
Together with the worship leader Graham Kendrick, they led a movement which over the next three years spread across the UK, Europe and North America, and finally across the world. | Вместе с церковным лидером Грэхэмом Кендриком (англ.) они возглавили это движение, которое за следующие З года распространилось по всей Великобритании, Европе и Северной Америке, а затем и в другие регионы. |
I knew Graham from way back. | Мы с Грэхэмом старые знакомые. |
On November 20, 1981, the CBC Radio series Nightfall aired an adaptation of Carmilla written by Graham Pomeroy and John Douglas. | 20 ноября 1981 выпуски "CBC Radio" "Сумерки" запустили в эфир адаптацию "Кармиллы", написанную Грэхэмом Помероем и Джоном Гэвином Дугласом. |
He knows you made me lie, Will Graham. | ќн знает, что вы заставили мен€ лгать, илл рэм. |
Third, the witnesses- Mr. Graham Rogers... Mr. Thomas Callahan and Mr. and Mrs. Paul Lukash- actually saw the shot fired. | "ретье, свидетели, мистер рэм -оджерс, мистер"омас эллахан, мистер и миссис ѕол Ћукаш фактически увидели сделанный выстрел. |
You're Mr. Graham Rogers? - Yes, sir. | ы мистер рэм -оджерс? |
Investigator Graham interests me. | ћне любопытен следователь рэм. |
Graham told me to lie. | ћен€ заставил рэм. |
He also worked alongside Danish singer and band Lukas Graham on their album, which was #1 on the album charts for 11 weeks, and to date has gone 3x platinum. | Брендон работал с датской группой Lukas Graham, их альбом был номером #1 в чартах в течение 11 недель и на сегодняшние день стал 3x платиновым. |
Laurie also made several television appearances, including BBC2 programmes The Graham Norton Show and Jools Holland, and was interviewed on BBC Radio 2's Chris Evans Breakfast Show. | Он также появился в нескольких телепередачах, включая The Graham Norton Show и Jools Holland на канале BBC Two, и дал интервью в Chris Evans Breakfast Show на BBC Radio 2. |
Dr. Fisher collects Bill Graham Fillmore, Family Dog, and other rock/concert music posters from the 1965-1973 time frame. | Фишер собирает плакаты 1965-1973 годов «Bill Graham Fillmore», «Family Dog», и других рок-музыкантов и концертов. |
In 2005, Canadian DJ Max Graham released a remix of "Owner of a Lonely Heart", credited to Max Graham vs Yes. | В 2005 году DJ Max Graham сделал ремикс на песню «Owner of a Lonely Heart», который вошёл в лучшую десятку британского хит-парада. |
She played in the funk band Graham Central Station with Family Stone bandmate Larry Graham, starting in 1974. | Позже она играла в группе Graham Central Stationruen, которую в 1974 году основал другой бывший участник Family Stone - Ларри Грехэм (англ.)русск... |