The gospel singers are the only ones that go crazy. |
Единственные, кто по-настоящему радуется - исполнители музыки госпел. |
May 13 - Cleavant Derricks, gospel songwriter (d. |
13 мая - Кливант Деррикс, автор песен в стиле госпел (ум. |
As a kid, we were only allowed to listen to gospel music. |
Когда я был ребенком, мне было разрешено слушать только госпел. |
Rattle and Hum was an extension of the album, further exploring American music forms such as blues, gospel, and soul. |
Rattle and Hum был прямым продолжением этого альбома, он продолжал исследовать такие коренные направления американской музыки, как блюз, госпел и соул. |
I'll stick your face in maple syrup and make you sing gospel! |
Я засуну тебя лицом в кленовый сироп и заставлю петь госпел! |
O'Connor described her music as being influenced by gospel, soul, and house musics, as well as by the electronic music she heard at the German nightclub Berghain. |
В 2016 году вышел сингл «Darkest Hour» О'Коннор утверждала, что на становление её музыки оказали влияние госпел, соул и хаус, а также электронная музыка, которую она слышала в немецком ночном клубе Berghain. |
With his mother, Bland moved to Memphis in 1947, where he started singing with local gospel groups, including the Miniatures. |
Позднее вместе с матерью переехал в Мемфис, где впервые стал петь с местными группами, исполняющими госпел. |
I think it took a little bit of time for my parents to adjust when I stopped singing gospel. |
Я думаю, моим родителям понадобилось время, чтобы привыкнуть к тому, что я перестала петь госпел. |
Music historian Robert Stephens attributes the birth of soul music to "What'd I Say" when gospel and blues were successfully joined; the new genre of music was matured by later musicians such as James Brown and Aretha Franklin. |
Музыкальный историк Роберт Стивенс относил рождение соула к появлению «What'd I Say», когда госпел и блюз впервые были соединены столь успешно; новый жанр музыки был впоследствии развит такими музыкантами, как Джеймс Браун и Арета Франклин. |
Trouble No More includes a DVD of a film directed by Jennifer Lebeau consisting of live footage of Dylan's gospel performances interspersed with sermons delivered by actor Michael Shannon. |
Trouble No More включал DVD с фильмом режиссёра Дженнифер Лебо, демонстрирующим концертные выступления Дилана в жанре госпел, которые чередуются с проповедями в исполнении Майкла Шеннона. |
Her music has been influenced by numerous genres, including pop, rock, gospel, R&B, and soul, and her lyrics focus on themes of poverty, world hunger, and spirituality, with an emphasis on love and romance. |
На музыку Дион повлияло большое число жанров, включая поп, рок, госпел, ритм-н-блюз и соул, а тексты её песен посвящены темам бедности, голода в мире и духовности, с акцентами на любовь и романтику. |
I am partial to the sunrise gospel mass |
Я часть общества Санрайз госпел |
But some gospel and soul, too. |
А ещё госпел и соул. |
That's gospel you're singin'! |
Ты ведь госпел поешь! |
In the summer of 1997, as Hill was due to give birth to her first child, she was requested to write a song for gospel musician CeCe Winans. |
Летом 1997 года, когда певица должна была родить своего первого ребёнка, её попросили написать песню для госпел и ритм-н-блюз певицы Си-Си Вайнанс. |
Boys for Pele was recorded in rural Ireland and Louisiana and features 18 songs that incorporate harpsichord, clavichord, harmonium, gospel choirs, brass bands and full orchestras. |
Boys for Pele был записан в сельской Ирландии и Луизиане и содержит 18 песен, где используются клавесин, клавикорды, фисгармонии, госпел хора, партии духового оркестра и полного оркестра. |
If you like choral music, we'll look and see if there's a good choir somewhere, where they don't sing gospel and jazz, |
Если тебе так нравится хоровая музыка, поищем, есть ли где-нибудь хороший хор, в котором не поют госпел и джаз. |
While walking bass lines are most commonly associated with jazz and blues, they are also used in rock, rockabilly, ska, R&B, gospel, Latin, country, and many other genres. |
Хотя стиль шагающего баса и ассоциируется в основном с джазом и блюзом, он также исполняется в таких музыкальных направлениях, как латиноамериканская музыка, рок, ска, R&B, госпел, кантри и многих других. |
The Drylands Ambassadors are Mr. Kwon Byong-Hyon, President of the Future Forest Foundation and former Ambassador of the Republic of Korea, Mr. Carlos Marchena, a Spanish football player and Ms. Deborah Fraser, a South-African gospel singer. |
"Послами засушливых земель" были назначены г-н Пён Хён Квон, президент Фонда лесов будущего и бывший посол Республики Корея, испанский футболист г-н Карлос Марчена и южноафриканская певица музыки "госпел" г-жа Дебора Фрейзер. |
Gospel Oak and Barking Line. |
Госпел Оук до Баркинг Лайн. |
Nobody's ever combined RB and gospel before. |
Никому еще не удавалось слить воедино ритм блюз и госпел. |
Each broadcast also closed with a gospel song, which led to Mandrell recording her own inspirational album, He Set My Life to Music (1982). |
Каждый выпуск заканчивался песней в жанре госпел, что в итоге привело к появлению альбома христианской музыки Нё Set My Life to Music (1982). |
She began her musical career by founding the group The Rock by Funk Tribe, a collective of musicians that enabled her to interweave her poetry with jazz, blues, funk, and gospel. |
В начале своей музыкальной карьеры выступала с группой The Rock by Funk Tribe, исполняла свои стихи под музыку в стиле джаз, блюз, фанк и госпел. |
So I went to the piano and started playing some gospel changes. |
Я сел за пианино и стал наигрывать госпел вариации. |
In January 2004, she released her second gospel album, Do You Know. |
В январе 2004 года она издала свой второй альбом в стиле госпел - Do You Know. |