| Did you ever watch golf on television? | Вы когда-нибудь смотрели гольф по телевизору? |
| Golf Alpha Charlie, permission to descend to 370. | Гольф Альфа Чарли просит разрешения спуститься до уровня 370. |
| You just don't understand golf. | Ты не понимаешь гольф. |
| Our coach played golf. | Актёр увлекается игрой в гольф. |
| We're playing golf in the morning. | Мы играем в гольф утром. |
| You're Jordan Baker, the golf champion... | Вы ведь Джордан Бейкер, чемпионка по гольфу, да? Тшшш! |
| All members of the golf team. | Все члены команды по гольфу. |
| I'm catering a women's golf invitational. | Я кормлю женскую команду по гольфу. |
| It also hosted several golf championships. | Здесь состоялись также несколько чемпионатов по гольфу. |
| 1900 was the first Olympics to allow women athletes, but only in the sports of golf and tennis. | Впервые женщины смогли принять участие в Олимпийских играх в 1900 году, но только в состязаниях по гольфу и теннису. |
| Dying is like golfer, except that golf... | Смерть, это как игра в гольф, вот только в гольфе... |
| That's this golf thing I taught him. | Думаю дело в гольфе, то чему я научил его. |
| Maybe I'm upset about my golf swing or the economy... or maybe it's because I killed a guy. | Может, я расстроен из-за своего удара в гольфе, или из-за экономики, или потому, что я убил человека |
| What makes a golf ball fly? | Отчего летит мяч в гольфе? |
| And unlike golf, a low score is bad. | Это только в гольфе: чем меньше очков, тем лучше. |
| I should have taken some golf lessons before the... | Нужно было поучиться играть в гольф, прежде... |
| Playing golf with your friends from the Baird School, I bet. | Наверное, играть в гольф со своими дружками из Берда. |
| Let's go play golf next Sunday. | Пошли играть в гольф в следующее воскресенье. |
| They move to Florida to play golf. | Они мчатся во Флориду играть в гольф. |
| I like to play golf. | Я люблю играть в гольф. |
| He is also a golfer and a founder of the Wettiner Golf Cup. | Он также гольфист и основатель Wettiner Golf Cup. |
| Nintendo initially contacted several other developers to produce Open Tournament Golf; however, all of them declined as they did not believe the large amount of data could be stored within an NES cartridge. | Nintendo изначально связалась с несколькими другими разработчиками для создания Open Tournament Golf, но все они отказались, поскольку не верили, что большой объём данных можно сохранить на картридже. |
| Walker was in South Lake Tahoe to play in the American Century Celebrity Golf Classic the following day. | Уокер приезжал в Тахо, чтобы принять участие в American Century Celebrity Golf Classic. |
| Some of the prizes to these contests included two gold prize disks, one for the game Golf US course, and one for Golf Japan course (not to be confused with the title simply called Golf). | Одним из призов были две «золотые» дискеты: с играми Golf US course и Golf Japan course (следует отличать от другой игры, известной как просто Golf). |
| This is the brand new Castellaro Golf Resort, the most modern tourist hotel structure in the western part (Ponente Ligure) of the Italian Riviera. | Castellaro Golf Resort - это самый новый и современный гостинично-туристический комплекс на всем лигурийском побережье. |
| Golf, calm down and think about first. | Голф, успокойся и подумай сперва. |
| Golf! What's the rush? | Эй, Голф, куда рванул? |
| Who the hell is Golf? | Какой, к чёрту, Голф? |
| Golf, your father is waiting. | Юный Голф, Вас ждёт отец. |
| Golf would kill me too. | Да и Голф урыл бы меня. |
| That I'm in my golf clothes with soaking wet hair? | Тем, что я в своем костюме для гольфа с мокрыми волосами? |
| Gentleman, glad we could provide a perfect day for golf. | Господа, рад, что мы смогли обеспечить хорошую погоду для гольфа. |
| GamePro called Kirby's Dream Course a "wildly amusing game" which "does for golf what NBA Jam did for basketball." | GamePro назвал курс Kirby's Dream Course «дико забавной игрой», которая «делает для гольфа то же, что NBA Jam делает для баскетбола». |
| The oldest golf resort in the Czech republic was opened on 21st August 1905 by the King of England - Edward VII. | Кстати, Марианские Лазне славятся наистаршим в Чехии полем для гольфа. |
| There is also an adventure play area and 18 hole crazy golf. | Здесь также находится Научный центр Сингапура и 18-луночное поле для гольфа. |
| About 100 meters from the hotel a ferryboat brings you in about 5 minutes to the old town. The golf square can be reached in about 8km and the airport in about 12km. | Кроме этого находится в наилучшей зоне острова Ибица, на знаменитой набережной Paseo Maritimo на входе в спортивный порт Marina Botafoch, в 8км от гольф-клуба, 12км до аеропорта и всего лиш в 5 минутах от центра города. |
| Golf: 1 km from Real Club Campo Malaga Golf, 18 holes, PAR 70. | Гольф: в 1 км от поля Королевского гольф-клуба Малаги, 18 ям, ПАР 70. Кроме этого более 15 полей для гольфа находится менее чем в 15 минутах от отеля. |
| I sponsor two holes at his annual golf benefit. | Я спонсирую его званые ужины в гольф-клубе. |
| Nonetheless, you can free up a little company money to get back our golf privileges. | Тем не менее, можешь выделить немного денег, чтоб хотя бы вернуть членство в гольф-клубе. |
| "Golf membership" want it? | Как насчёт членства в гольф-клубе? |
| Go to Swan Meadow, play in the golf pro game. | Езжай к богачам, играй в гольф-клубе. |
| The last Saturday of every month since April 2015, he's had a 9:00 tee time at Annandale Golf Cub. | В последнюю субботу каждого месяца с апреля 2015 года в 9 часов он пил чай в гольф-клубе "Аннандейл". |