Looks like he was hitting some golf balls, he got drunk, he fell in. | Похоже, он пошёл играть в гольф пьяным и упал туда. |
Well, Mr. Dooley from church plays a round of golf every morning, and he's almost 80. | Ну, мистер Дулей из церкви играет каждое утро в гольф и ему почти 80. |
Sierra Golf One and Two, proceed to target. | "Сьерра Гольф Один" и "Два", возьмите цели. |
Now, we are going to stay here for one more day... and check out the congressman's kid... and- [Groans] get in some golf for ourselves. | Мы побудем тут еще день, присмотрим за парнишкой, а заодно поиграем в гольф. |
The force reserve, previously stationed in Yamoussoukro, is now employed full-time in protecting the Golf Hotel. | Резерв сил, ранее базировавшийся в Ямусукро, отныне постоянно находится в районе гостиницы «Гольф» и обеспечивает ее охрану. |
We were just talking about the golf tournament. | Мы только что говорили о турнире по гольфу. |
Fire your golf coach! | Уволь своего тренера по гольфу! |
Seimar Open is an annual Kazakhstan golf championship. | Seimar Open - ежегодный Чемпионат Казахстана по гольфу. |
John Saevar was competing at a charity golf match. | Джон Саевар участвовал в благотворительном матче по гольфу. |
Mr. Atkinson returned to Dubai on 26 February 1997 in order to watch a golf tournament and was arrested shortly before he was due to return to the United Kingdom. | Г-н Аткинсон вновь приехал в Дубай 26 февраля 1997 года, с тем чтобы посмотреть турнир по гольфу и был арестован незадолго до даты своего предполагаемого возвращения в Соединенное Королевство. |
The warden must've forgot to ring me in between rounds of golf. | Судя по всему, начальство забыло позвонить мне во время перерывов между раундами в гольфе. |
Next thing I know, I wake up in an emergency room, and my golf career was over. | Следующее, что я помню - как очнулась в реанимации, и моя карьера в гольфе была закончена. |
Is that why he has your golf handicap and taste in vodka? | И поэтому он, как и ты, даёт фору в гольфе и знает толк в водке? |
David still horrible at golf? | Дэвид всё так же ужасен в гольфе? |
People assume I'm great at golf, but like everybody, I hated golf lessons when I was a kid, so... I used to just hang out with the sailing club instead. | Люди полагают, что я хорош в гольфе, но как и все, я ненавидел уроки гольфа когда был маленьким, так что... я обычно просто тусовался в парусном клубе. |
A man of my stature must know how to play golf. | Потому что человек моего роста должен знать как играть в гольф. |
You like to play golf. I like to play golf. | Тебе нравится играть в гольф и мне нравится. |
I can take up golf. | Я могу начать играть в гольф. |
You don't play golf. | Ты не умеешь играть в гольф. |
Albert, you worked so hard making Ottoman Empire what it is today, but don't you think now is the time to do things like play golf or take a steam or feed the pigeons? | Альберт, вы привели "Османскую империю" к успеху, но, может, пришло время играть в гольф, париться в бане или кормить голубей? |
Sega Splash Golf (PC) - Ulala appears as a caddy. | Sega Splash Golf (ПК) - Улала появляется в качестве подносящей клюшек для игроков. |
The project began with a comparative study of competing models from 20 different manufacturers, with Toyota Tercel, Opel Astra and Volkswagen Golf identified as most competitive. | Программа развития Lanos была начата осенью 1993 года со сравнительного исследования конкурирующих моделей двадцати различных производителей, по итогам которого модели Toyota Tercel, Opel Astra и Volkswagen Golf были названы самыми главными конкурентами. |
1997 saw Capello's first major endurance victory, at Vallelunga, in the Vallelunga 6 Hours, driving a Volkswagen Golf again. | В 1997 состоялась первая победа Капелло в гонках на выносливость, в Vallelunga, в «6 часах Vallelunga», и снова за рулём Volkswagen Golf снова. |
Castellaro Golf Resort, ideal for tourists and nature lovers, is located in a hilly area, 7 km from Sanremo and 4 km from the sea, offers stunning panoramic views over the surrounding countryside. | Castellaro Golf Resort, идеальный гостиничный комплекс для туристов и любителей природы, расположен на холмистой местности в 7 км от Санремо и в 4 км от моря, из окон отеля открываются сказочные панорамные виды на окружающие его поля. |
The Royal and Golf Grand Hotel, symbol of refined hotel hospitality, is located at the core of Courmayeur, at the foot of Mont Blanc. | Отель «Royal e Golf», сокровище системы итальянских гостиниц, размещен в сердце курорта Курмайор у подножья горной цепи Монте Биянко. |
Golf, calm down and think about first. | Голф, успокойся и подумай сперва. |
Golf. I don't think you should go yet. | Голф, думаю, тебе пока нельзя ходить. |
Golf! What's the rush? | Эй, Голф, куда рванул? |
Golf, did you tell your father you're spending the night at my place? | Голф, ты предупредил отца, что ночуешь у меня? |
You're going too far now, Golf. | Голф, ты выходишь за рамки. |
Sir, I'm sorry about your golf gear. | Сэр, простите за ваш набор для гольфа... |
Golfstua in Grndalen offers golf packages from NOK 595, including accommodation, breakfast and green fee. | Гостиница Golfstua в Грёндалене предлагает пакеты по цене от 595 норвежских крон, включающие размещение, завтрак и плату за вход на поле для гольфа. |
They should never be used for golf, totally wasted! | Они никогда не должны использоваться для гольфа, совершенно впустую! |
Leslie, what'd you do with my gol-darn golf balls? | Лесли, где мои мячики для гольфа? |
All buildings have been allocated in a way to guarantee our clients have easy access the 36-hole golf courts. It has 60% green area, and it lies approximately 400 m of the beach... | Курорт Sahl Hasheesh имеет много преимуществ: отели класса люкс, несколько полей для гольфа, места для дайвинга, центры развлечений, утонувший город, красивые, зелёные пейзажи, а также частные ворота, построенные в стиле фараонов. |
About 100 meters from the hotel a ferryboat brings you in about 5 minutes to the old town. The golf square can be reached in about 8km and the airport in about 12km. | Кроме этого находится в наилучшей зоне острова Ибица, на знаменитой набережной Paseo Maritimo на входе в спортивный порт Marina Botafoch, в 8км от гольф-клуба, 12км до аеропорта и всего лиш в 5 минутах от центра города. |
Golf: 1 km from Real Club Campo Malaga Golf, 18 holes, PAR 70. | Гольф: в 1 км от поля Королевского гольф-клуба Малаги, 18 ям, ПАР 70. Кроме этого более 15 полей для гольфа находится менее чем в 15 минутах от отеля. |
I sponsor two holes at his annual golf benefit. | Я спонсирую его званые ужины в гольф-клубе. |
I'm thinking a golf membership. | Я думаю о членстве в гольф-клубе. |
"Golf membership" want it? | Как насчёт членства в гольф-клубе? |
Once at a political rally and once at a golf tournament. | Однажды - на предвыборном выступлении, и один раз - в гольф-клубе. |
Go to Swan Meadow, play in the golf pro game. | Езжай к богачам, играй в гольф-клубе. |