This miracle is called with goat horns. | Это чудо с рогами называется коза. |
French doctor Alphonse Leroy described it, in a foundling hospital in France, Each goat which comes to feed enters bleating | Французский доктор Альфонс Лерой описал это, в приюте во Франции, "Каждая коза, которая приходит кормить, входит и блеет" |
It's Mrs. Goat, with my seven kids. | Это Мадам Коза, с моими семерыми детьми. |
And, boy, was I right, because what Missy the Goat would go on to do in that bathroom was so... | И я был чертовски прав, потому что Коза Мисси собиралась сделать в ванной такое... Нет, знаете что? |
You got so skinny like a ragged goat! | Похудела-то, как коза драная. |
In the Iliad, the beverage also contained grated goat cheese. | В Илиаде напиток также содержит тёртый козий сыр. |
Dyed goat wool and camel hair. | Окрашенный козий пух и верблюжья шерсть. |
This one has leeks and goat cheese. | В эту я добавил зеленый лук и козий сыр. |
Like, "get that goat cheese off the counter." | Или "уберите козий сыр с прилавка". |
Monchego and goat cheese with good bread and cider are better than Roquefort or Camembert. | Ла-манчский и козий сыр с хорошим хлебом и сидром - ("Манчего".) куда лучше, чем "Камамбер" и "Рокфор". |
That looks very much like a goat's horn. | Это очень похоже на козлиный рог. |
But perhaps not simply a goat's horn. | Но, возможно, не просто козлиный рог. |
Under the "goat bank" project, the organization has supplied 518 goats to 256 households in Dungeshwari since 2009. | С 2009 года в рамках проекта "козлиный берег" организация передала 518 коз 256 домохозяйствам в Дунгесвари. |
Now, the goat package obviously has the most goats. | А козлиный набор вмещает наибольшее количество коз. |
The goat major, Lance Corporal Dai Davies, 22, from Neath, South Wales, was unable to keep him under control. | Козлиный майор, 22-летний младший капрал Дай Дэвис из Южного Уэльса, оказался не в состоянии удержать его под контролем. |
Today, I prepared for you a goat and wild mushroom ragu. | Сегодня, я приготовила для Вас козлятину и рагу из лесных грибов. |
Right, whose goat are you dropping? | Так, чью козлятину вы не берёте? |
Lamb, goat and something else, if you like? | Баранину, козлятину или что-нибудь еще, если тебя это устраивает? |
Does it look like a hamburger shop? -Which one do you want? -Goat, then. | Это тебе чего, на палатку с гамбургерами похоже? - Чего уже будешь брать? - Козлятину, может. |
I've never cooked goat before in my life. | Я никогда не готовил козлятину. |
Suggest systems such as the IMPS for Goat or the UN-ECE porcine system. | Мы предлагаем использовать системы, аналогичные системе IMPS для козлятины или системе ЕЭК ООН для свинины. |
Did you get enough of the goat kottu? | Тебе понравилось котту из козлятины? |
"Goat assorted pieces - special trim": | Мясное ассорти из козлятины - специальная обрезка: |
Goat assorted pieces (Stewing) 5303 | МЯСНОЕ АССОРТИ ИЗ КОЗЛЯТИНЫ (РАГУ) 5303 |
Amend cuts "Goat assorted pieces" to read: | внести в описание отруба "Мясное ассорти из козлятины" следующие поправки: |
And so the sad little goat told the piggies that he couldn't be their friend anymore. | "И тогда грустный маленький козлик сказал поросятам, что он больше не может быть их другом". |
This goat will jump the fence, because it is very eager to do it. | Этот козлик перепрыгнет через забор, чтобы сделать это... |
and in the middle, the depths of the abyss, dark as the deep woods, where the little goat had foundered in the shifting silt. | А в центре всего, в самой пучине, лежал маленький козлик, обретший покой в зыбком иле. |
one little goat one little goat one little goat | Козлик, козлик, козлик, козлик. |
La la with a goat, too | А козлик подпевает: «Ме-е-е». |
It's a nightmare if you've ever been caught in a goat web. | Если вы когда-нибудь попадались в козлиную паутину - это просто кошмар. |
Yes. The guy put a goat's head in there. | Этот чувак засунул туда козлиную голову! |
Goat trails seem to be our only option. | Наш единственный вариант - найти козлиную тропу. |
Sometimes it is represented as a man with a thick beard, who wears goat leathers and a big hat. | Иногда представляется человеком с густой бородой, носящего козлиную кожу и большую шляпу. |
At Bronson Avenue Albert turns to the south, as it plunges down Nanny Goat Hill. | У Бронсон-авеню Альберт-стрит поворачивает на юг и спускается с Холма Нянюшки Козы (англ. Nanny Goat Hill). |
In April 2008, Bondage Goat Zombie was released featuring Helmuth on vocals and both lead and rhythm guitars, Serpenth on bass and Torturer on drums. | В апреле 2008 года был выпущен альбом Bondage Goat Zombie, где Helmuth одновременно исполнял роли вокалиста, соло- и ритм-гитариста, басистом был Serpenth, а ударником - Torturer. |
The presentation addressed how GOAT is used in analysing the geostationary Earth orbit, what impact it has on the costs of satellite services and how to improve it to achieve a better satellite bridging of the digital divide. | В докладе было освещено использование GOAT для временного анализа заполненности геостационарной орбиты, влияние этого фактора на стоимость спутниковых услуг и пути его оптимизации для более эффективного преодоления цифрового разрыва с помощью спутниковой техники. |
In the 1960s, the transcription/əʊ/ started to be used for the GOAT vowel instead of Daniel Jones's/oʊ/, reflecting a change in pronunciation since the beginning of the century. | В 1960-х годах в транскрипциях гласной в словах со звуком «GOAT» начали использовать/əʊ/ вместо/oʊ/ Дэниела Джонса, что повествует об изменении произношения с начала века. |
In 2007, the GOAT database was expanded into an operating tool to include a preliminary analysis of nearly 700 GEO satellites launched during over 40 years of GEO exploitation. | В 2007 году продолжалось расширение базы данных GOAT, и теперь эта программа включает предварительный анализ почти 700 геостационарных спутников, которые были выведены на орбиту за более чем 40 лет использования ГСО. |
They all said that goat and calvin | Все они сказали что Козерог и Кэльвин |
Portman, Goat, lead on. | Портман, Козерог, заходите первыми. |
Goat, where are you? | Козерог, где ты? |
Portman, Goat, on you. It's on. | Портман, Козерог, вперёд. |
The Goat faces the sun and tells time. | На циферблате козерог, обращенный к солнцу. |
Goat, straight ahead. Sir. | Грешник, ты впереди. |
(Sarge) Goat, what's your position? | Грешник, доложи о позиции? |
Goat, where are you? | Грешник, где ты? |
Goat, straight ahead. | Грешник, ты впереди. |
Goat, what's your position? | Грешник, доложи о позиции? |
Watch out, you goat! | Смотри на дорогу, козёл! |
So what's the goat? | Так что за козёл? |
And I'm the goat. | Козёл - это я. |
Look, I got a goat with laryngitis waiting on me, so, um, how about I pick you up at 8:00? | Слушай, у меня тут козёл с ларингитом, может, я заеду за тобой в 8? |
"Gotham Goat"? | "Готемский козёл"? |
"One little goat that my father bought for two zuzim." | "Маленький козленок, которого купил мой отец за две монеты". |
There's a baby goat or lamb or something It got stuck in leakage we must help pull it out | Там ягненок или козленок застрял в расщелине надо помочь ему выбраться. |
How you doing, billy goat? | Как дела, козленок? |
And if that billy goat won't pull | И если козленок не сможет тянуть |
What about a baby goat? | Так что за козленок? |
The score is tied in the farm fresh challenge, and the blue team is counting on Michael's goat to bring home the victory. | Хорошо, ммм... (Диктор) Счет ничейный в свеже-фермерском состязании, и голубая команда рассчитывает, что козлятина Майкла принесет им победу |
This might mean that sandals or goat meat are shipped, but it might also mean that part of the cargo contains military equipment or related materiel. | Это может означать, что перевозятся товары из сандалового дерева или козлятина, но может и означать, что часть груза содержит военное снаряжение или соответствующие материальные средства. |
Goat Meat (Rapporteur: United States) | Козлятина (докладчик: Соединенные Штаты) |
It's still good goat meat. | Это по-прежнему вкусная козлятина. |
Goat - Caprine (to be developed) | Козлятина (будет разработан позднее) |
Then came the cat that ate the goat... | А потом пришел котенок и сьел козленка... |
But I don't want a goat, or a unicorn. | Но я не хочу козленка или единорога. |
We got a new lamp and little baby goat heads. | У нас новая лампа и голова козленка. |
As in a goat, as in a baby goat. | Козла, маленького, козленка. |
I'll have the boys butcher a goat for supper. | Приготовь ей козленка на ужин. |
Why did they take Goat and not Destroyer? | Почему они забрали Козерога, а Разрушителя нет? |
Astrologers studied the motions of the planets and asked what had happened last time that, say Venus was rising in the constellation of the Goat? | Астрологи изучали движение планет и выясняли, что случилось в последний раз, когда, скажем, Венера восходила в созвездии Козерога? |
You can never stop the Goat! | Вам не остановить Козерога! |
This body is moved by the Spirit of the Goat. | Теперь в этом теле Дух Козерога. |
Maybe goat wn't counting on a gunfight. | Может быть Козерога там не было. |