| Alan, you boyfriend, me girlfriend. | Алан, ты парень, я девушка. |
| Sir, with all due respect, she's the girlfriend of the Prince Regent. | Сэр, при всём уважении, она девушка принца-регента. |
| My girlfriend cheated on me, and I found out along with a dozen of my closest friends. | Моя девушка изменила мне И я узнал об этом одновременно с дюжиной моих самых близких друзей |
| My girlfriend's really upset. | Моя девушка в полном расстройстве. |
| Amanda, you're my girlfriend. | Аманда, ты моя девушка. |
| Good, then your next girlfriend can e-mail you on your phone. | Отлично, тогда твоя следующая подружка сможет посылать письма на твой телефон. |
| He's got a girlfriend, Lydia. | У него есть подружка, Лидия. |
| Could be an old girlfriend, but a special occasion. | Или может быть старая подружка, но особый случай. |
| And I know where your girlfriend lives. | И я знаю, где живет твоя подружка. |
| Unless you're willing to see your girlfriend go to prison for the rest of her life, you will do exactly what I say. | Если ты не хочешь, чтобы твоя подружка отправилась в тюрьму на всю оставшуюся жизнь, ты будешь делать то, что я тебе скажу. |
| It's just that your girlfriend stole $40,000. | Все дело в том, что твоя подруга украла 40000$. |
| Neal, this is my girlfriend, Christie. | Нил, это моя подруга, Кристи. |
| Where does his girlfriend come from? | Интересно, откуда взялась подруга доктора. |
| ~ "She's my wife's girlfriend." | "Она подруга моей жены." |
| And when did you become so interested in the comings and goings of my girlfriend - or what her kid's up to? | А с каких пор тебе стало интересно когда придет и уйдет моя подруга - или, что происходит с ее сыном? |
| Does your girlfriend yell at you if you don't go? | Твоя девчонка обидится, если ты не придешь? |
| Of course he's someone's girlfriend. | Конечно он чья-то девчонка. |
| She was your girlfriend. | А она ваша девчонка. |
| Girlfriend knows how to flirt. | Девчонка знает, как надо флиртовать. |
| I feel like your stalker ex-girlfriend, even though I was neveryour girlfriend. | Я чувствую себя, как бывшая девчонка сталкера, даже при том, что я и не была твоей девчонкой. |
| She is my girlfriend and we're getting married... some day. | Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь. |
| My girlfriend is trying on a dress for the Spanish ambassador's wife. | Моя невеста принесла жене посла платье для примерки. |
| Do you have girlfriend? | У тебя есть невеста? |
| My girlfriend is Swedish. | Моя невеста тоже из Швеции. |
| And you're not my girlfriend, you're my fiancée. | И ты не моя девушка, ты моя невеста. |
| I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. | У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить. |
| My girlfriend and wife, both are engineering itself | И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения. |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. | Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| The word "girlfriend" was first used in 1863 as "a woman's female friend in youth." | Слово girlfriend впервые использовано в 1863 году как «подруга женщины в молодости». |
| Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. | Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году. |
| In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". | На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way». |
| She performed acoustic versions of her hits "Complicated" and "Girlfriend" with Evan Taubenfeld and band member, Jim McGorman. | Она исполнила акустические версии своих хитов «Complicated» и «Girlfriend» с Эваном Тобенфельдом и другим участником группы Джимом Макгорманом. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| What I wanted to say was having a girlfriend... | Я просто хотел сказать, что встречаться с девочкой... |
| We had to sail and have at least one girlfriend named Muffy. | Мы должны были плавать и встречаться по крайней мере с одной девушкой по имени Маффи. |
| I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. | Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу. |
| Girlfriend, be together, girlfriend boyfriend | Девушка, встречаться, девушка - парень |
| You know, before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were. | Знаешь, перед тем как я перешел сюда чтобы встречаться с тобой, я спрашивал всех о тебе, узнал о твоей репутации, что ты за девушка. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| You were my dad's dad's last girlfriend, so... | Ты последняя женщина отца моего папы, так что... |
| That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. | Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари. |
| 27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. | 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке. |
| And I think would know more about what a woman would like to come home to than a man whose last girlfriend was made in the Philippines. | И я думаю, что знаю больше о том, что хочет придя домой женщина, чем мужчина, чья последняя девушка была сделана на Филиппинах. |
| I can't tell who is I'm Tae San's girlfriend. | кто из нас женщина Тхэ Сана. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| I totally overreacted my old girlfriend. | Я неправильно отреагировал на появление моей бывшей. |
| Lenny, he dated a girlfriend of mine. | Ленни, он встречался с моей бывшей. |
| I mean, why should I let the fact that my boyfriend is seeing the ghost of his dead girlfriend hinder this experience? | То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать? |
| Nutteccio's woman, an old girlfriend of mine. | Моей бывшей подруги, которая стала женой Нутэччо. |
| Just dinner between your ex-wife and your new girlfriend. | Просто совместный ужин твоей бывшей жены и новой девушки. |