Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
Fez, you have a girlfriend back home? Фез, у тебя есть девушка, оставшаяся на родине?
Actually, Jim, talking of young love, you ought to know that Adam's girlfriend is quite a bit younger than him. Вообще-то, Джим, говоря о юношеской любви, ты просто обязан знаться, что девушка Адама немного моложе него.
He has a girlfriend, remember? У него есть девушка, помнишь?
If you have a girlfriend, tell her that for the next two months you're not available. ≈сли у теб€ есть девушка, скажи ей, что в ближайшие мес€цы дома теб€ не будет.
To win this game, you need a pretty box, a pretty girlfriend, and to hell with the rest! Чтобы выиграть в этой игре вам нужна коробка. прекрасная девушка, и к черту все остальное!
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
He said he had to cancel his party 'cause his old girlfriend showed up. Он сказал, что отменил вечеринку, так как объявилась его бывшая подружка.
Maybe his girlfriend is Lois Loan. Возможно его подружка - Луис Лоун.
How convenient to have your girlfriend in the same school! Очень удобно, когда подружка учится в том же самом заведении!
You have a new girlfriend? У тебя новая подружка?
Stan is the only character in the group to have had a steady girlfriend, Wendy Testaburger, and their relationship was a recurring topic in the show's earlier seasons. У Стэна - единственного из главных героев - есть подружка Венди Тестабургер, и их отношения были повторяющейся темой во многих сезонах сериала.
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
At the end of issue 98, Peter and his estranged girlfriend Gwen Stacy rekindle their relationship. В конце, Питер и его подруга Гвен Стейси решают возродить свои отношения.
His girlfriend said the CIA would want his body, right? Его подруга сказала, что ЦРУ могло понадобиться его тело, так?
About your girlfriend, can I... who? Скажи, твоя подруга, нельзя ли...
Is she your girlfriend? Скажи, это твоя подруга?
It alleges that your son got his girlfriend pregnant, and that your husband paid for their abortion. И это семейные ценности Флорриков? Здесь написано, что подруга вашего сына забеременела от него, и что ваш муж оплатил аборт.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
Probably have a girlfriend, too, I'm sure. У тебя девчонка, конечно, была.
It didn't take long to throw your girlfriend in it. Проблем не было, пока в это не ввязалась твоя девчонка.
What do you do when you see your girlfriend do something so horrific, it's permanently burned into your brain? Что ты сделаешь, если увидишь, что твоя девчонка делает что-то настолько ужасное, что это надолго впечатается в твои мозги?
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
You're always want to help, so you... listen to their girlfriend troubles, and... Ты та девчонка, которая всегда готова прийти на помощь, так что ты... выслушиваешь чьи-то проблемы, и...
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
He has a girlfriend! Ууу, у него невеста!
She's not your girlfriend. Она не твоя невеста!
Beatriz was my girlfriend. Это моя невеста, Беатрис.
Is that his girlfriend, fiancee? Его девушка, невеста?
Eloise Mumford as Lindsay, Robert Allen's unsuspecting girlfriend in Midland. Элоиза Мамфорд в роли Линдси Холловэй (англ. Lindsay) - ничего не подозревающая невеста Роберта, живущая в Мериленде.
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. Мужчины уходят, только если их любовница беременна.
Well, I already got a girlfriend. У меня уже есть любовница.
Maria, wthinyour husband has a girlfriend. Мария, мы думаем, у вашего мужа есть любовница.
General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. У господина Ома есть любовница.
If you're an uninfected man living in Botswana, where theHIV rate is 30 percent, if you have one more partner this year - along-term partner, girlfriend, mistress - your chance of dying in10 years increases by three percentage points. Если вы - незаражённый мужчина, живущий в Ботсване, вкоторой процент заражения ВИЧ - 30%, и если у вас появился ещё одинпартнёр в этом году - постоянный партнёр, подружка, любовница -ваши шансы умереть в ближайшие 10 лет увеличиваются на 3
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
And your pretty girlfriend is forever lost. И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда.
Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила.
Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер.
You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли?
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
A real girlfriend... going on a real date. Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание.
It seems Paul has a girlfriend. Кажется, у Поля есть любимая девушка.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка.
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году.
On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте.
They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records.
Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет.
She was eventually announced the overall winner at Sydney function venue Simmer On The Bay in November 2010, scoring the contracts with Chic Model Management, NEXT Model Management and the December fashion shoot with Girlfriend Magazine. В ноябре 2010 года участвовала в конкурсе в Simmer On The Bay, в Сиднее и заключила контракт с такими агентствами, как Chic Model Management и NEXT Model Managementruen, а также позировала для обложки журнала Girlfriend Magazineruen.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
I think we should become boyfriend and girlfriend. Я думаю нам стоит начать встречаться.
"When you win the world championship, I will become your girlfriend." "Вот станешь чемпионом мира, тогда и будем встречаться."
When I started dating my current girlfriend, Angela, she showed up in Atlantic City, where we'd gone for the weekend. Когда я начал встречаться с моей нынешней девушкой, Анжелой, она приехала в Атлантик Сити, куда мы отправились на выходные.
He said it was okay to see other girls as long as my girlfriend wasn't around. Он сказал, что это нормально встречаться с другими девушками в то время, пока моя девушка в отъезде.
You know, before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were. Знаешь, перед тем как я перешел сюда чтобы встречаться с тобой, я спрашивал всех о тебе, узнал о твоей репутации, что ты за девушка.
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен.
27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке.
A woman obsessed with Wildcat shoots at Prez and his girlfriend, killing her and injuring him. Женщина, помешанная на Диком Коте, стреляет в Преза и его девушку, убив её и ранив его.
If a woman a friend of your wife, girlfriend one tells you: Когда ваша женщина, подруга или жена, говорит:
I have been said that her girlfriend cooks well. Ещё бы. Женщина, с которой он сейчас живёт, очень хорошо готовит.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
She's not even my girlfriend. Мы же ещё даже не встречаемся.
This is a gift from my girlfriend. Сегодня две недели как мы встречаемся.
I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся.
I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся.
I've been going out with my girlfriend for... Мы с ней встречаемся уже...
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
I mean, why should I let the fact that my boyfriend is seeing the ghost of his dead girlfriend hinder this experience? То есть, почему тот факт, что мой парень видит призрак своей бывшей, должен мне помешать?
N-Now, remember, I'm just using you to get to my old girlfriend. Не забывай, что я использую тебя для мести бывшей подружке.
I checked the alibis for the ex-wife, the new girlfriend. Я проверила алиби его бывшей жены, новой подружки.
I just broke up with my old girlfriend, and I'm even over it, but I still feel pretty awful. Я только что порвал со своей бывшей девушкой, и я уже преодолел это, но я до сих пор чувствую себя довольно-таки ужасно.
Now my math is never as quick or exact as when I run into an old girlfriend with a kid, but these two rooms seem pretty darn close together. Обычно я быстро соображаю в математике, только когда сталкиваюсь с бывшей подружкой с ребенком, но эти две комнаты на чертовски близком расстоянии друг от друга.
Больше примеров...