| If she's your girlfriend, he shouldn't... | Если она твоя девушка, не стоило ей... |
| I don't know, I was improvising, but you got your girlfriend and now we'll never know. | Я не знаю, я импровизировал, Но пришла товя девушка и теперь мы этого никогда не узнаем. |
| I know his girlfriend doesn't like this CD was mine. | Ну конечно, его бывшая девушка! |
| That my girlfriend left me and that I'm living on my friend's couch? | Что моя девушка ушла от меня, и что я живу у друзей? |
| My girlfriend is still asleep. | Моя девушка все еще спит. |
| Patient's got a mysterious girlfriend he really wants to see. | У пациента загадочная подружка, которую он очень хочет увидеть. |
| I did not think he'd have a girlfriend. | Не думала, что у него есть подружка. |
| Are you Jamie's girlfriend? | Вы - подружка Джейми? |
| And my girlfriend Chiaki? | А моя подружка Чиаки? |
| Northcutt has a girlfriend. | У Нортката есть подружка. |
| They talked for a few minutes, before the author's girlfriend came and the author and his girlfriend left together. | Они немного поговорили, после чего появилась подруга автора и вместе они ушли. |
| Commenting further for The Pulse of Radio, Draiman stated, "it is based on a true story of my own where, when I was about 16 or so, I had a girlfriend of mine commit suicide," he said. | Комментируя далее для The Pulse of Radio, Дрейман сказал: «Это основано на истинной истории из моей жизни, которая произошла со мной, когда мне было приблизительно 16 лет, у меня была подруга, она совершила самоубийство. |
| Johnny's old girlfriend, former MI5 analyst Margot Tyrell (Helena Bonham-Carter), is now a financial expert in London who is working with Rogers. | Старая подруга Джонни, бывший аналитик MI5 Марго Тирелл (Хелена Бонэм Картер), в настоящее время работает финансовым экспертом в Лондоне с Роджерсом. |
| Your girlfriend arrives and the mug. | Твоя подруга добилась успеха. |
| You just lead on, girlfriend. | Тогда вперёд, подруга! |
| I mean, your girlfriend is annoying. | Ну, в смысле твоя девчонка раздражает. |
| Probably have a girlfriend, too, I'm sure. | У тебя девчонка, конечно, была. |
| They didn't ask me if I had a girlfriend. | Они же не спросили, была ли у меня девчонка. |
| You guys boyfriend and girlfriend or something? | Вы типа пара, как парень и девчонка, или как? |
| He had a friend whose girlfriend wanted a green card. | У него была девчонка, а у той - подружка, которой была нужна грин-карта. |
| She is my girlfriend and we're getting married... some day. | Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь. |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| My girlfriend is Swedish. | Моя невеста тоже из Швеции. |
| Is that his girlfriend, fiancee? | Его девушка, невеста? |
| Eloise Mumford as Lindsay, Robert Allen's unsuspecting girlfriend in Midland. | Элоиза Мамфорд в роли Линдси Холловэй (англ. Lindsay) - ничего не подозревающая невеста Роберта, живущая в Мериленде. |
| Men who cheat sometimes have more than one girlfriend. | У мужчины, который изменяет, иногда может быть не одна любовница. |
| You have a wife, girlfriend? | У тебя ведь есть жена или любовница? |
| She find out you had a girlfriend? | Она выяснила, что у вас есть любовница? |
| Well, I already got a girlfriend. | У меня уже есть любовница. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| May Fung Yee Pang (born October 24, 1950) is an American, best known as a girlfriend of John Lennon. | Мэй Пэнг (Мау Fung Yee Pang) (род. 24 октября 1950) наиболее известна как бывшая приятельница (girlfriend) музыканта Джона Леннона. |
| "Girlfriend" debuted on the Australian ARIA Singles Chart at number three. | «Girlfriend» дебютировал в австралийском ARIA Singles Chart на третьем месте. |
| Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
| On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. | В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте. |
| They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. | Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records. |
| I don't want to be your girlfriend, either. | Я и не хочу с тобой встречаться. |
| Why do you even want her as a girlfriend anyway? | Почему ты вообще захотел предложить ей встречаться? |
| What, inviting us over for dinner or Josie being my new girlfriend? | Которая из них - совместный ужин или начать встречаться с Джози? |
| I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. | Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу. |
| (laughter) No, ideas like I don't want her to be my girlfriend, which I don't! | Чтобы она подумала, что я не хочу с ней встречаться. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| My girlfriend's in real estate. | Моя женщина работает с недвижимостью. |
| Well, a man whose girlfriend does his shooting for him. | Мужик, за которого стреляет его женщина. |
| For your girlfriend to actually dress like a woman sometimes. | Девушку, которая хоть иногда одевается как женщина. |
| 27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. | 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке. |
| Your girlfriend's a very tolerant woman. | Ваша девушка очень толерантная женщина. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| What'd you put for "nature of relationship"... "Girlfriend"? | Что ты написал в графе "характер отношений"... "Встречаемся"? |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| My Edward left me to get back with his girlfriend. | Мой Эдвард бросил меня и вернулся к бывшей девушке. |
| You're not friends with your old girlfriend. | Ты не друг своей бывшей девушки |
| Also, Ellie Araiza was cast in the recurring role of Philly, Haller's previous girlfriend. | Кроме того Элли Араиза получила роль Филли, бывшей девушки Хэллера. |
| But he stuck around like a lovesick puppy. Finally, I asked him to go back to his old girlfriend. | В конце концов, я предложила ему вернуться к его бывшей подружке. |
| So, Andrew, how does your skinny brunette girlfriend Jessica feel about you visiting your ex-girlfriend? | Эндрю, как твоя тощая подружка-брюнетка Джессика отнеслась к твоему визиту к бывшей? |