| You are his girlfriend, and he loves you. | Ты его девушка, и он тебя любит. |
| We had no idea his girlfriend would show up. | Мы понятия не имели что придёт его девушка |
| I can't have a... I have a girlfriend. | У меня не... у меня есть девушка. |
| I have a girlfriend now... | У меня есть девушка... |
| No, I'm his girlfriend. | Нет, я его девушка. |
| Is, she has a girlfriend. | Правда! У нее есть подружка. |
| Did Castro have a girlfriend during the revolution? | Во время революции у Кастро была подружка? |
| There's the girlfriend and omar there | У нас есть подружка и Омар, и Грисволд и Ругер. |
| My new girlfriend bought this for me. | Моя новая подружка оплатила его. |
| Have you got a girlfriend? | У тебя там подружка? |
| My girlfriend thinks I'm out doing the big shop. | Моя подруга думает, что я делать большой магазин. |
| This is my girlfriend, Kim. | Это - моя подруга, Ким. |
| My girlfriend thought the same thing, you know? | Знаешь, моя подруга думает также. |
| Meanwhile, Hayes's girlfriend, Julie (Kerry Washington) grows tired of waiting for him to grow up and decides to move to Seattle, Washington. | Тем временем его подруга, Джули (Вашингтон) устаёт ждать, когда он повзрослеет, и решает переехать в Сиэтл, штат Вашингтон. |
| This is my girlfriend, Tipper. | Это моя подруга, Типер. |
| Does your girlfriend yell at you if you don't go? | Твоя девчонка обидится, если ты не придешь? |
| Of course he's someone's girlfriend. | Конечно он чья-то девчонка. |
| He has a new girlfriend. | У него новая девчонка. |
| You got his girlfriend in there. | У него там девчонка. |
| That's like if your girlfriend catches you in bed with another woman, then you say, "But we didn't do it." | Если твоя девчонка застукала тебя в постели с другой, ... а ты говоришь: у нас ничего не было, это ей не всё равно? |
| She is my girlfriend and we're getting married... some day. | Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь. |
| My girlfriend is trying on a dress for the Spanish ambassador's wife. | Моя невеста принесла жене посла платье для примерки. |
| Is it your girlfriend? | Невеста? - Нет. |
| Do you have a girlfriend, a fiancée? | У тебя есть девушка, невеста? |
| Eloise Mumford as Lindsay, Robert Allen's unsuspecting girlfriend in Midland. | Элоиза Мамфорд в роли Линдси Холловэй (англ. Lindsay) - ничего не подозревающая невеста Роберта, живущая в Мериленде. |
| Price tag indicates he's wealthy enough to live alone, maybe a girlfriend. | Судя по машине, он достаточно богат, и живет один, максимум любовница. |
| Well, I already got a girlfriend. | У меня уже есть любовница. |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| Maria, wthinyour husband has a girlfriend. | Мария, мы думаем, у вашего мужа есть любовница. |
| It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. | Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| In 1922, the word girlfriend was used to mean a man's sweetheart. | В 1922 году, слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины. |
| During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. | Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| Baines won the annual model search hosted by Girlfriend Magazine in 2010 when she was 16, and has since been named one of Australia's new top models and one of the top forty international models of the Autumn/Winter 13/14 season by Vogue Germany. | В 2010 году в возрасте 16 лет Бейнс выиграла конкурс красоты, проводимый журналом Girlfriend Magazineruen и была названа журналом Vogue Germany одной из сорока лидирующих моделей сезона Осени/Зимы 13/14. |
| She was eventually announced the overall winner at Sydney function venue Simmer On The Bay in November 2010, scoring the contracts with Chic Model Management, NEXT Model Management and the December fashion shoot with Girlfriend Magazine. | В ноябре 2010 года участвовала в конкурсе в Simmer On The Bay, в Сиднее и заключила контракт с такими агентствами, как Chic Model Management и NEXT Model Managementruen, а также позировала для обложки журнала Girlfriend Magazineruen. |
| Why do you even want her as a girlfriend anyway? | Почему ты вообще захотел предложить ей встречаться? |
| "When you win the world championship, I will become your girlfriend." | "Вот станешь чемпионом мира, тогда и будем встречаться." |
| What, inviting us over for dinner or Josie being my new girlfriend? | Которая из них - совместный ужин или начать встречаться с Джози? |
| When I started dating my current girlfriend, Angela, she showed up in Atlantic City, where we'd gone for the weekend. | Когда я начал встречаться с моей нынешней девушкой, Анжелой, она приехала в Атлантик Сити, куда мы отправились на выходные. |
| Like a practice girlfriend before I date Julia? | До того, как встречаться с Джулией? |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| Well, a man whose girlfriend does his shooting for him. | Мужик, за которого стреляет его женщина. |
| That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. | Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари. |
| Is that other woman your girlfriend? | А та, другая женщина, твоя девушка? |
| Because Tae San has loved him since he was little... I don't really know... who is I'm Tae San's girlfriend. | Тхэ Сан обожал его с юных лет. кто из нас женщина Тхэ Сана? |
| If a woman introduces her new man to her girlfriend, when they walk away, her girlfriend goes, | Если женщина познакомит своего нового мужчину с её подругой, когда они отойдут её подруга говорит |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| I totally overreacted my old girlfriend. | Я неправильно отреагировал на появление моей бывшей. |
| I'm entertaining an old girlfriend and her new husband. | Я встречаюсь здесь с бывшей девушкой и ее новым мужем. |
| His arrest, the hearing, finding out he was seeing his old girlfriend. | Его арест, слушания, факт того, что он виделся со своей бывшей девушкой. |
| Now my math is never as quick or exact as when I run into an old girlfriend with a kid, but these two rooms seem pretty darn close together. | Обычно я быстро соображаю в математике, только когда сталкиваюсь с бывшей подружкой с ребенком, но эти две комнаты на чертовски близком расстоянии друг от друга. |
| So, Andrew, how does your skinny brunette girlfriend Jessica feel about you visiting your ex-girlfriend? | Эндрю, как твоя тощая подружка-брюнетка Джессика отнеслась к твоему визиту к бывшей? |