| Too bad his girlfriend's still playing on the dark side. | Как жаль, что его девушка до сих пор играет на стороне зла. |
| It was your girlfriend who lied her way into the building. | Это твоя девушка, это она изначально проложила себе путь в здание ложью. |
| She's kind of my girlfriend. | Она вроде как моя девушка. |
| Had a girlfriend, Joey. | Была девушка, Джоуи. |
| Rebecca's my girlfriend. | Ребекка - моя девушка. |
| Like your girlfriend, lift your leg! | Как твоя подружка, подними ногу! |
| Is she your girlfriend? | Она твоя подружка, да? |
| My girlfriend Tara, who lives in New York city. | Моя подружка Тара из Нью-Йорка. |
| So you're François' girlfriend. | Значит, ты подружка Франсуа? |
| It's that girlfriend, the criminal. | Это его подружка уголовница. |
| My boyfriend looks like your girlfriend. | Мой парень выглядит как твоя подруга. |
| Well, let's do it, girlfriend. | Ну, так, давай сделаем это, подруга. |
| Mr. Carson, has kerry dutton, your old girlfriend, Ever borrowed anything and never given it back? | Мистер Карсон, Керри Даттон, ваша бывшая подруга, когда-нибудь брала у вас что-нибудь и назад больше не отдавала? |
| I'm not his girlfriend. | Я не его подруга. |
| Bob Dylan portal Bob Dylan - Wikipedia book According to Dylan biographer Robert Shelton, the singer first confided his change of name to his high school girlfriend, Echo Helstrom, in 1958, telling her that he had found a "great name, Bob Dillon". | По словам биографа Дилана Роберта Шелтона (англ.)русск., первой кому музыкант рассказал о планах по смене имени была его школьная подруга Эко Хелстром - в 1958 году Дилан заявил ей, что нашёл «великое имя, Боб Диллон». |
| He said he had a girlfriend... | Он говорил, что у него была девчонка... |
| What are you, his girlfriend? | Вы кто, его девчонка? |
| I have a girlfriend now. | У меня теперь есть девчонка. |
| Of course you do. That's why you're my girlfriend on the side. | И поэтому ты - моя вторая девчонка. |
| I feel like your stalker ex-girlfriend, even though I was neveryour girlfriend. | Я чувствую себя, как бывшая девчонка сталкера, даже при том, что я и не была твоей девчонкой. |
| Do you have a girlfriend? | У тебя есть невеста? |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| Beatriz was my girlfriend. | Это моя невеста, Беатрис. |
| My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. | Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность. |
| So your girlfriend has a collection of Winx dolls too? | Дядя Алекс, скажи, а твоя невеста наклейки собирает? |
| I said I was the Team Leader's girlfriend, | Я сказала, что я его любовница... |
| I'm not your girlfriend. | Я не любовница тебе. |
| Well, I already got a girlfriend. | У меня уже есть любовница. |
| General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. | У господина Ома есть любовница. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
| She later went on to win the Australian 2004 Girlfriend Model Search. | Позднее Эбби Ли выиграла престижный австралийский конкурс Girlfriend Model Search 2004. |
| The Girlfriend Game, short story collection (Word Riot Press, 2013). | The Girlfriend Game, сборник коротких рассказов (Word Riot Press, 2013). |
| The same year, Silvas also wrote "I'm Not Your Girlfriend" for the Spanish singer Cristie. | Другой песней, написанной Сильвас в этом году стала композиция 'I'm Not Your Girlfriend' для испанского певца Cristie. |
| Baines won the annual model search hosted by Girlfriend Magazine in 2010 when she was 16, and has since been named one of Australia's new top models and one of the top forty international models of the Autumn/Winter 13/14 season by Vogue Germany. | В 2010 году в возрасте 16 лет Бейнс выиграла конкурс красоты, проводимый журналом Girlfriend Magazineruen и была названа журналом Vogue Germany одной из сорока лидирующих моделей сезона Осени/Зимы 13/14. |
| I can't date you or be your girlfriend or whatever. | Я не могу встречаться с тобой, быть твоей девушкой или кем-то ещё. |
| Perhaps if you had a girlfriend, you would come and visit her every night. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
| We had to sail and have at least one girlfriend named Muffy. | Мы должны были плавать и встречаться по крайней мере с одной девушкой по имени Маффи. |
| Initially Charlie's gorgeous but dim-witted girlfriend until Charlie broke it off with her so he could date Mia. | Роскошная, но недалёкая подруга Чарли, пока он не порвал с ней, чтобы встречаться с Мией. |
| Like a practice girlfriend before I date Julia? | До того, как встречаться с Джулией? |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| Frankie thinks he has a girlfriend. | Фрэнки думает, что у него есть женщина. |
| Elias says you had a girlfriend. | Элиас сказал, что у тебя была женщина. |
| 27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. | 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке. |
| The woman beside you is the current girlfriend of the man you once dated. | А женщина рядом с вами, это девушка вашего бывшего парня. |
| Your girlfriend's a very tolerant woman. | Ваша девушка очень толерантная женщина. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! | Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| I had dinner once with my last girlfriend's mom, and by the end of that meal, she had hugged me more times than my family has hugged me in my entire life. | Ужинал как-то с мамой бывшей, и к концу ужина она обняла меня больше раз чем мои родные за всю жизнь. |
| Just dinner between your ex-wife and your new girlfriend. | Просто совместный ужин твоей бывшей жены и новой девушки. |
| My Edward left me to get back with his girlfriend. | Мой Эдвард бросил меня и вернулся к бывшей девушке. |
| He sleeps with the light on in the room... and last night he woke up screaming the name of his old girlfriend Hattie. | Он спит с включенным светом... а прошлой ночью он проснулся, выкрикивая имя своей бывшей подружки Хетти. |
| Instead, in 1985, they joined together with a fourth partner, John's former girlfriend Kathryn Kolder, to open the first Fry's Electronics store at a 20,000 sq ft (1,900 m2) site in Sunnyvale, California. | В 1985 году братья совместно с Кэтрин Колдер, бывшей девушкой Джона, открыли первый магазин бытовой электроники Fry's Electronics на 1900 м2 в городке Саннивейл, Калифорния. |