| This is my girlfriend, Alex. | Это моя девушка, Алекс. Эмили. |
| Rafael, I am not firing my mother to make your girlfriend happy. | Рафаэль, я не собираюсь увольнять свою маму лишь для того, что твоя девушка была счастлива. |
| Now you come to me because now you believe your girlfriend is a mole for Castor. | Ты пришла, потому что теперь веришь, что твоя девушка шпионит для Кастора. |
| No, what I find hard to believe is that you have a girlfriend. | Нет, я имел в виду, трудно поверить, что у тебя есть девушка. |
| If Lumen's your girlfriend, I want you to tell me. | Если Люмен твоя девушка, я хочу, чтобы ты мне это сказал |
| The last thing a new girlfriend wants to hear is that you're consoling your ex-wife. | Последнее, что хочет услышать новая подружка это рассказ о том, как ты утешаешь бывшую жену. |
| I don't think I'm ready to talk to you like a girlfriend... so just stop me before I talk to you like a girlfriend. | Я еще не готова говорить с тобой как подружка, но останови меня, когда я начну. |
| And now, you're "sort of" flirting with me while your "sort of" girlfriend is over there waiting for a drink? | А теперь ты "вроде как" заигрываешь со мной, пока твоя "как бы" подружка стоит и ждет выпивки? |
| Your girlfriend's pretty clever. | Твоя подружка очень умная. |
| She's not my girlfriend anymore. | Она больше мне не подружка. |
| Please, Leonard, don't leer, you have a girlfriend. | Пожалуйста, Леонард, не пялься, у тебя же есть подруга. |
| That's Debra, Dad's new girlfriend. | Это Дебра, новая подруга папы. |
| If a woman introduces her new man to her girlfriend, when they walk away, her girlfriend goes, | Если женщина познакомит своего нового мужчину с её подругой, когда они отойдут её подруга говорит |
| It's Raoul's girlfriend. | Адела? - Подруга Рауля. |
| The girlfriend set it all up. | Подруга устроила все это. |
| I guess so, she's like his first will girlfriend ever. | Думаю да, она вроде как его первая девчонка вообще. |
| My girlfriend says he's got rapey eyes. | Моя девчонка говорит, у него глаза насильника. |
| They didn't ask me if I had a girlfriend. | Они же не спросили, была ли у меня девчонка. |
| What do you do when you see your girlfriend do something so horrific, it's permanently burned into your brain? | Что ты сделаешь, если увидишь, что твоя девчонка делает что-то настолько ужасное, что это надолго впечатается в твои мозги? |
| We're wondering if Chandler's girlfriend's a girl. | Мы размышляем, является ли Чендлерова девчонка девчонкой. |
| She is my girlfriend and we're getting married... some day. | Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь. |
| How's your girlfriend or fiancee or whatever she is... | Что твоя невеста, или девушка, или кем бы она не была... |
| I'm Pauline, Rene's girlfriend. | Я Полин, невеста Рене. |
| Nothing, just someone who used to be my girlfriend. | Моя бывшая невеста, мой друг. |
| Well, the other day, when you two discussed your relationship, you referred to Ms. Morris as your girlfriend, but she referred to you as her fiancé. | Вот, вчера, когда вы говорили об отношениях между вами, вы назвали мисс Моррис подругой, а она сказала, что ваша невеста. |
| Price tag indicates he's wealthy enough to live alone, maybe a girlfriend. | Судя по машине, он достаточно богат, и живет один, максимум любовница. |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. | У господина Ома есть любовница. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| However, Terrell was devastated once she discovered that he had a wife, three children and another girlfriend in Detroit. | Однако, затем Террелл узнала, что у Раффина уже есть жена и трое детей и ещё одна любовница, также живущая в Детройте. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| The word "girlfriend" was first used in 1863 as "a woman's female friend in youth." | Слово girlfriend впервые использовано в 1863 году как «подруга женщины в молодости». |
| "Girlfriend" debuted on the Australian ARIA Singles Chart at number three. | «Girlfriend» дебютировал в австралийском ARIA Singles Chart на третьем месте. |
| On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. | В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте. |
| Baines won the annual model search hosted by Girlfriend Magazine in 2010 when she was 16, and has since been named one of Australia's new top models and one of the top forty international models of the Autumn/Winter 13/14 season by Vogue Germany. | В 2010 году в возрасте 16 лет Бейнс выиграла конкурс красоты, проводимый журналом Girlfriend Magazineruen и была названа журналом Vogue Germany одной из сорока лидирующих моделей сезона Осени/Зимы 13/14. |
| She was eventually announced the overall winner at Sydney function venue Simmer On The Bay in November 2010, scoring the contracts with Chic Model Management, NEXT Model Management and the December fashion shoot with Girlfriend Magazine. | В ноябре 2010 года участвовала в конкурсе в Simmer On The Bay, в Сиднее и заключила контракт с такими агентствами, как Chic Model Management и NEXT Model Managementruen, а также позировала для обложки журнала Girlfriend Magazineruen. |
| I don't want to be your girlfriend, either. | Я и не хочу с тобой встречаться. |
| I think we should become boyfriend and girlfriend. | Я думаю нам стоит начать встречаться. |
| "When you win the world championship, I will become your girlfriend." | "Вот станешь чемпионом мира, тогда и будем встречаться." |
| I'm capable of a lot of things, even having a girlfriend. | Я способен на многое... даже встречаться с девушкой. |
| He wants a girlfriend. | Он хочет встречаться с девушкой. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| Elias says you had a girlfriend. | Элиас сказал, что у тебя была женщина. |
| So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? | У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни? |
| 27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. | 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке. |
| A woman obsessed with Wildcat shoots at Prez and his girlfriend, killing her and injuring him. | Женщина, помешанная на Диком Коте, стреляет в Преза и его девушку, убив её и ранив его. |
| I have been said that her girlfriend cooks well. | Ещё бы. Женщина, с которой он сейчас живёт, очень хорошо готовит. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| What'd you put for "nature of relationship"... "Girlfriend"? | Что ты написал в графе "характер отношений"... "Встречаемся"? |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| "I'm not Yoo Seung Hoon's girlfriend." | "Мы не встречаемся с Сын Хуном". |
| That doesn't sound like a good idea - your meeting my old girlfriend. | Это не звучит как хорошая идея - твоя встреча с моей бывшей девушкой. |
| 'Cause he went to his old girlfriend's house looking for her. | Потому что он пошёл к дому своей бывшей девушки. |
| He was my girlfriend's... ex-girlfriend. | Он встречался с моей девушкой... бывшей девушкой |
| She was mentioned in "A Giant Cat Holding a Churro" when Alan was sharing his secrets with Lyndsey, saying he "cheated on her with an old girlfriend." | Мелисса упоминается в эпизоде «Гигантский кот, держащий крендель», когда Алан делился секретами с Линдси, говоря, что он «изменял ей с бывшей девушкой». |
| In June 2011 Bonucci married his long-time girlfriend Martina Maccari, a former model. | В июне 2011 года Бонуччи женился на своей давней подруге - Мартине Маккари, бывшей модели. |