| I'm not your girlfriend anymore. | Знаешь? Я уже не твоя девушка. |
| You know, Chuck Bass' girlfriend at store openings, fashion shows, that kind of thing. | Вы понимаете, о чем я: девушка Чака Басса на открытии магазина, модном показе, такого рода вещи. |
| Chantal, are you here as my girlfriend or as an ADA? | Шанталь, ты здесь как моя девушка, или как помощник прокурора? |
| Your partner, as in your girlfriend? | Твой партнёр и твоя девушка? |
| Did Darius have a girlfriend? | У Дариуса была девушка? |
| We found out Jim's girlfriend, Brooke Harper, is a con woman. | Мы выяснили, что подружка Джима, Брук Харпер - аферистка. |
| He's got a job, pretty girlfriend, good service record - He's throwing it all away. | У него есть работа, симпатичная подружка, хороший послужной список. А он бросает все это. |
| That's where his girlfriend works, and it's less than a mile from where he ditched the boat. | Там работает его подружка и это менее чем в миле от места где он бросил лодку. |
| Your girlfriend's looking at you like you're the fudge to her sundae. | Твоя подружка смотрит на тебя, как на пломбир. |
| Do you think his girlfriend's pretty? | Ты считаешь его подружка хорошенькая? |
| Your girlfriend hasn't left the country. | Ваша подруга не выезжала из страны. |
| But my girlfriend Cynthia moved in, and she's been making a lot of changes. | Но ко мне въехала подруга Синтия, и она многое изменила. |
| $1000 each time, girlfriend. | $1000 за каждый раз, подруга. |
| Guess he had a new girlfriend. | Полагаю, у него была новая подруга. |
| My girlfriend is very jealous. | Моя подруга очень ревнива. |
| Listen. I have a girlfriend. | Слушай, у меня есть девчонка. |
| Probably have a girlfriend, too, I'm sure. | У тебя девчонка, конечно, была. |
| If he has a girlfriend he should have said no. | И если у него есть девчонка, он должен был сказать нет. |
| Kenny has a girlfriend. | У Кенни есть девчонка. |
| I feel like your stalker ex-girlfriend, even though I was neveryour girlfriend. | Я чувствую себя, как бывшая девчонка сталкера, даже при том, что я и не была твоей девчонкой. |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| Beatriz was my girlfriend. | Это моя невеста, Беатрис. |
| Asher's sister Jane was, in the mid-1960s, the girlfriend of Paul McCartney. | Джейн Эшер - ключевая фигура сферы развлечений 1960-х годов, невеста Пола Маккартни. |
| Four hundred miles away in Midland, he is "Robert" in a second life with girlfriend Lindsey. | На расстоянии четырёх сотен миль в Мидленде его знают как Роберта в краях, где живёт его невеста Линдси. |
| Eloise Mumford as Lindsay, Robert Allen's unsuspecting girlfriend in Midland. | Элоиза Мамфорд в роли Линдси Холловэй (англ. Lindsay) - ничего не подозревающая невеста Роберта, живущая в Мериленде. |
| Men who cheat sometimes have more than one girlfriend. | У мужчины, который изменяет, иногда может быть не одна любовница. |
| A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. | Мужчины уходят, только если их любовница беременна. |
| If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. | Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны. |
| My girlfriend and wife, both are engineering itself | И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения. |
| Well, I already got a girlfriend. | У меня уже есть любовница. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| The word "girlfriend" was first used in 1863 as "a woman's female friend in youth." | Слово girlfriend впервые использовано в 1863 году как «подруга женщины в молодости». |
| Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
| They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. | Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| The relaxed atmosphere in the studio comes across in the songs themselves Avril's laughter rings out in I Can Do Better, and in Girlfriend you can hear her, she says, playing a beer bottle (by blowing into it) in the last few choruses. | Расслабленная атмосфера в студии нашла место и в песнях, смех Аврил слышен в "I Can Do Better" а в "Girlfriend" можно слышать, говорит она, как она играет с пивной бутылкой (свистит в нее) в последних нескольких припевах. |
| Not at all; you should have a girlfriend. | Конечно же нет, тебя давно пора с кем то встречаться. |
| I just wish we could be open, like boyfriend and girlfriend. | Но хотелось бы встречаться открыто, как нормальные парень и девушка. |
| Perhaps if you had a girlfriend, you would come and visit her every night. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
| So I can't date an older man, but your girlfriend can? | Итак, я не могу встречаться с человеком старше меня, но твоя девушка может? |
| That if she wanted to date me... she had to kiss his girlfriend. | Что делать, если она хочет встречаться со мной. Пермь Россия 2300 километров до чеченской границы Она должна поцеловать свою подругу. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? | У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни? |
| My girlfriend Suzanne was my a woman, you know. | Моя девушка, Сюзан, была моим отцом... как женщина, ну вы понимаете... |
| I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend that has a girlfriend. | Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка. |
| For your girlfriend to actually dress like a woman sometimes. | Девушку, которая хоть иногда одевается как женщина. |
| The missing woman, Jenna Lakritz, is a former girlfriend of his. | Пропавшая женщина, Дженна Лакриц, была его девушкой. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| My guess, you don't want him to remember how crazy he was about his old girlfriend. | Наверное... ты не хочешь, чтобы он вспомнил, как сходил с ума по своей бывшей. |
| I'm entertaining an old girlfriend and her new husband. | Я встречаюсь здесь с бывшей девушкой и ее новым мужем. |
| And at this time I'd like to point out that dreaming of an old girlfriend is not cheating. | И на этот раз я бы хотел заметить, что видеть сны о бывшей подружке это не измена. |
| If you want to break up with her and go chasing after your old girlfriend, then you're going to have to do the breaking up yourself. | Если ты хочешь расстаться с ней, и ухаживать за своей бывшей девушкой, тогда тебе стоит расстаться с ней самому. |
| He was my girlfriend's... ex-girlfriend. | Он встречался с моей девушкой... бывшей девушкой |