Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
I want a girlfriend, Marnie. Я хочу, чтобы у меня была девушка, Марни.
No, maybe she just said that because she felt threatened by you, his girlfriend checking her out. Может она сказала это, потому что чувствовала угрозу с твоей стороны... его девушка... её проверяет...
Stop. he has a girlfriend. Перестань. У него есть девушка.
Insults from a man who's being taken back-to-school shopping by his starlet girlfriend. И это говорит человек, которому девушка будет покупать школьную форму.
Sorry about your girlfriend leaving. Мне жаль, что твоя девушка уехала.
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
I took the opportunity immediately and... started planning this party when my girlfriend got on the train. Я сразу ухватился за возможность и... начал планировать эту вечеринку, когда моя подружка села на поезд.
Cartwright, is this your new girlfriend? Картрайт, это твоя новая подружка?
Sorry, which girlfriend is that, exactly? Прости, это чья именно подружка?
Where's your little girlfriend now? Где ваша подружка сейчас?
You have a girlfriend? У вас есть подружка?
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
Johnny's old girlfriend, former MI5 analyst Margot Tyrell (Helena Bonham-Carter), is now a financial expert in London who is working with Rogers. Старая подруга Джонни, бывший аналитик MI5 Марго Тирелл (Хелена Бонэм Картер), в настоящее время работает финансовым экспертом в Лондоне с Роджерсом.
Meanwhile, Hayes's girlfriend, Julie (Kerry Washington) grows tired of waiting for him to grow up and decides to move to Seattle, Washington. Тем временем его подруга, Джули (Вашингтон) устаёт ждать, когда он повзрослеет, и решает переехать в Сиэтл, штат Вашингтон.
Haskell's got a girlfriend? У Хаскелла есть подруга?
How's your girlfriend? А как живет твоя подруга?
Your girlfriend went berserk. Твоя подруга тут хулиганила.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
I guess that's what happens when you get a girlfriend. Я думаю, вот что происходит, когда у тебя есть девчонка.
After what your girlfriend pulled last time. После того, что твоя девчонка выкинула в последний раз?
Well, apparently Kenny has a girlfriend! Короче, очевидно у Кенни появилась девчонка!
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
That girl I was with, she's my best friend's girlfriend. Та девчонка, с которой я был, встречается с моим лучшим другом.
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
She is my girlfriend and we're getting married... some day. Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь.
I should get one like you for my girlfriend. Моя невеста тоже любит собак.
Nothing, just someone who used to be my girlfriend. Моя бывшая невеста, мой друг.
Well, let's say he had a girlfriend, an ex-fiancee, in fact, and she called to say she needed him, and he dropped everything to rush off to her side... Предположем, у него есть подруга, бывшая невеста, фактически, и она звонит, чтобы сказать, что нуждается в нем, и он бросает все и летит к ней...
Is that his girlfriend, fiancee? Его девушка, невеста?
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. Мужчины уходят, только если их любовница беременна.
I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить.
If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны.
How about your "xiaosan" (girlfriend)? Тогда зачем тебе любовница?
However, Terrell was devastated once she discovered that he had a wife, three children and another girlfriend in Detroit. Однако, затем Террелл узнала, что у Раффина уже есть жена и трое детей и ещё одна любовница, также живущая в Детройте.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
And your pretty girlfriend is forever lost. И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда.
Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила.
This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой.
You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли?
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
A real girlfriend... going on a real date. Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка.
Annie, my girlfriend... Энни, моя любимая девушка...
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
In 1922, the word girlfriend was used to mean a man's sweetheart. В 1922 году, слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины.
The word "girlfriend" was first used in 1863 as "a woman's female friend in youth." Слово girlfriend впервые использовано в 1863 году как «подруга женщины в молодости».
Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году.
In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way».
Baines won the annual model search hosted by Girlfriend Magazine in 2010 when she was 16, and has since been named one of Australia's new top models and one of the top forty international models of the Autumn/Winter 13/14 season by Vogue Germany. В 2010 году в возрасте 16 лет Бейнс выиграла конкурс красоты, проводимый журналом Girlfriend Magazineruen и была названа журналом Vogue Germany одной из сорока лидирующих моделей сезона Осени/Зимы 13/14.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
I don't want to be your girlfriend, either. Я и не хочу с тобой встречаться.
Fortunately, they were no longer boyfriend and girlfriend. Ладно, они перестали встречаться.
Anyway, anyway, I'll write him, it's almost like having a girlfriend. Так или иначе, я напишу ему, что это почти как встречаться с девушкой.
That if she wanted to date me... she had to kiss his girlfriend. Что делать, если она хочет встречаться со мной. Пермь Россия 2300 километров до чеченской границы Она должна поцеловать свою подругу.
Like a practice girlfriend before I date Julia? До того, как встречаться с Джулией?
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
You were my dad's dad's last girlfriend, so... Ты последняя женщина отца моего папы, так что...
My girlfriend Suzanne was my a woman, you know. Моя девушка, Сюзан, была моим отцом... как женщина, ну вы понимаете...
That woman reminded me of my first girlfriend, Anna-Marie. Эта женщина напомнила мне мою первую подругу, Анну-Мари.
Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend. Если это что-нибудь изменит, та женщина - моя старая подруга.
In order for a husband to incur punishment he had to be found guilty of having kept a girlfriend in the conjugal home, whereas a married woman could be prosecuted for any kind of adulterous behaviour. Для того чтобы подвергнуть уголовному преследованию мужчину, необходимо было представить свидетельства того, что он постоянно изменял своей жене в доме, в котором проживает его семья, в то время как замужняя женщина могла подвергаться такому преследованию за любую форму проявления супружеской неверности.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
She's not even my girlfriend. Мы же ещё даже не встречаемся.
Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня.
I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся.
She's not my girlfriend anymore. Мы больше не встречаемся.
I've been seeing my girlfriend for 7 years Мы семь лет встречаемся с моей девушкой.
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
Nutteccio's woman, an old girlfriend of mine. Моей бывшей подруги, которая стала женой Нутэччо.
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения.
However, by the end of October, they were closing in, and on a tip from a former girlfriend, they arrested one of the thieves. Однако к концу октября им удалось арестовать одного из сообщников, благодаря информации от его бывшей девушки.
Connor is the son of Oliver Queen, the original Green Arrow, and his former girlfriend Sandra "Moonday" Hawke. Коннор - сын Оливера, первой Зелёной Стрелы, и его бывшей подруги Сандры Хоук.
I can see having an old girlfriend's lock of hair... Могу предположить, что он хранит прядь волос каждой бывшей...
Больше примеров...