| The boy's girlfriend was so... relieved when he was all right. | Девушка того паренька была так рада, когда с ним всё было в порядке. |
| I'm spending romantic time with my girlfriend. | Моя девушка проводит время с нами. |
| I used to have this Austrian girlfriend who used to call me her... | У меня была девушка из Австрии, которая называла меня ее... |
| Wh-Why can't your girlfriend be Wonder Woman? | Почему твоя девушка не может быть Чудо Женщиной? |
| You got girlfriend Vietnam? | тво€ есть вьетнамский девушка? |
| I'll tell you what you're going to do, girlfriend. | Я скажу тебе, чем ты займешься, подружка. |
| Because your girlfriend stabbed me in the back with lefty scissors. | Потому что твоя подружка воткнула мне в спину ножницы. |
| Just trying to help you sort things out, considering you have a girlfriend and all. | Просто пытаюсь помочь тебе разобраться с этим, учитывая то, что у тебя есть подружка, вот. |
| What is he, a Bioman or a jealous girlfriend? | Он кто, биомен или ревнивая подружка? |
| Hitting on Foster here while your girlfriend's sitting right there. | Не можешь не приударить за Фостер, даже когда твоя подружка сидит напротив? |
| Karma is Lothar's girlfriend, an African princess who works as a model. | Карма - подруга Лазара, африканская принцесса, которая работает в качестве модели. |
| You're his girlfriend, aren't you? | Потому что он любит тебя, ты его подруга, разве нет? |
| I'm Aidan's girlfriend. | Рут, подруга Эйдана. |
| Your girlfriend being Helen Weeks? | Твоя подруга - Хэлен Уикс? |
| She is the on-and-off girlfriend of Peter Parker, but also seems to still hold some affection for Peter's alter-ego, Spider-Man. | Она - подруга Питера Паркера, которая также испытывает некоторую привязанность к его альтер-эго, Человеку-пауку. |
| Listen. I have a girlfriend. | Слушай, у меня есть девчонка. |
| If he has a girlfriend he should have said no. | И если у него есть девчонка, он должен был сказать нет. |
| Well, apparently Kenny has a girlfriend! | Похоже, что у Кенни есть девчонка! |
| Does your girlfriend yell at you if you don't go? | Твоя девчонка обидится, если ты не придешь? |
| What do you do when you see your girlfriend do something so horrific, it's permanently burned into your brain? | Что ты сделаешь, если увидишь, что твоя девчонка делает что-то настолько ужасное, что это надолго впечатается в твои мозги? |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| Is it your girlfriend? | Невеста? - Нет. |
| Asher's sister Jane was, in the mid-1960s, the girlfriend of Paul McCartney. | Джейн Эшер - ключевая фигура сферы развлечений 1960-х годов, невеста Пола Маккартни. |
| Do you have a girlfriend, a fiancée? | У тебя есть девушка, невеста? |
| So your girlfriend has a collection of Winx dolls too? | Дядя Алекс, скажи, а твоя невеста наклейки собирает? |
| A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. | Мужчины уходят, только если их любовница беременна. |
| Girlfriend of a high-ranking KGB official. | Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ. |
| I'm not your girlfriend. | Я не любовница тебе. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| However, Terrell was devastated once she discovered that he had a wife, three children and another girlfriend in Detroit. | Однако, затем Террелл узнала, что у Раффина уже есть жена и трое детей и ещё одна любовница, также живущая в Детройте. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
| Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. | Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году. |
| They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. | Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records. |
| The relaxed atmosphere in the studio comes across in the songs themselves Avril's laughter rings out in I Can Do Better, and in Girlfriend you can hear her, she says, playing a beer bottle (by blowing into it) in the last few choruses. | Расслабленная атмосфера в студии нашла место и в песнях, смех Аврил слышен в "I Can Do Better" а в "Girlfriend" можно слышать, говорит она, как она играет с пивной бутылкой (свистит в нее) в последних нескольких припевах. |
| She was eventually announced the overall winner at Sydney function venue Simmer On The Bay in November 2010, scoring the contracts with Chic Model Management, NEXT Model Management and the December fashion shoot with Girlfriend Magazine. | В ноябре 2010 года участвовала в конкурсе в Simmer On The Bay, в Сиднее и заключила контракт с такими агентствами, как Chic Model Management и NEXT Model Managementruen, а также позировала для обложки журнала Girlfriend Magazineruen. |
| I don't want to be your girlfriend, either. | Я и не хочу с тобой встречаться. |
| Puck has asked me to go out with him as boyfriend and girlfriend. | Пак предложил мне с ним встречаться, быть вместе. |
| Perhaps if you had a girlfriend, you would come and visit her every night. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
| I'm capable of a lot of things, even having a girlfriend. | Я способен на многое... даже встречаться с девушкой. |
| I don't want to be your girlfriend. | Я не хочу быть твоей девушкой, или встречаться. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| I once had a girlfriend who trained me about perfumes. | У меня была одна женщина, которая учила меня различать запахи духов. |
| I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. | Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен. |
| I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend that has a girlfriend. | Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка. |
| It's about a man lying in a hospital bed because your girlfriend shot him in the head, a woman who's clearly using you to protect herself. | Это касается мужчины, который лежит на больничной койке, потому что твоя девушка выстрелила ему в голову женщина которая фактически использовала тебя для своей защиты |
| Faisel's got a woman with him - maybe a girlfriend, maybe a wife, maybe just a cohort. | С Файзелем, также женщина... возможно подружка, может быть, жена, возможно, просто сообщница. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| He just wants to talk to his old girlfriend. | Он просто хочет поговорить со своей бывшей девушкой. |
| You're not friends with your old girlfriend. | Вы не друзья с бывшей девушкой. |
| He's going back to his old girlfriend. | Он возвращается к своей бывшей подружке. |
| I just broke up with my old girlfriend, and I'm even over it, but I still feel pretty awful. | Я только что порвал со своей бывшей девушкой, и я уже преодолел это, но я до сих пор чувствую себя довольно-таки ужасно. |
| I can see having an old girlfriend's lock of hair... | Могу предположить, что он хранит прядь волос каждой бывшей... |