Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
I have a girlfriend for the first time in my life. У меня впервые в жизни есть девушка.
Sir, with all due respect, she's the girlfriend of the Prince Regent. Сэр, при всём уважении, она девушка принца-регента.
Did she have a boyfriend or a girlfriend? У нее есть парень или девушка?
Elektra's not my girlfriend. Электра не моя девушка.
SO I COULD EXPLAIN YOU HAVE A GIRLFRIEND. У тебя есть девушка.
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
I had... a girlfriend once, she kept trying to get me to read Carlos Castenada. Однажды... у меня была подружка, она всё заставляла меня прочесть Карлоса Кастанеду.
You don't have a girlfriend, do you? У тебя есть подружка или нет?
Sully's girlfriend, Catherine. Подружка Салли, Кэтрин.
A new girlfriend, I hope. Надеюсь, новая подружка?
The plot thickens when he switches identities with one of his clients (James Marsden) for a weekend, and the client's girlfriend dies in an accident. Сюжет закручивается в сложный клубок, когда Рэй подменяет собой одного из клиентов (Джеймс Марсден), а подружка этого клиента погибает.
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
You see, my friend Jane, she hates my new girlfriend. Понимаете, моя подруга Джейн ненавидит мою новую девушку.
Fred Chu and your girlfriend Amy. Фред Чу и твоя подруга Эми.
Where does his girlfriend come from? Интересно, откуда взялась подруга доктора.
I - yes, I had a girlfriend, okay? Да, у меня была подруга.
He and his girlfriend. Он и его подруга.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
Does your girlfriend yell at you if you don't go? Твоя девчонка обидится, если ты не придешь?
That's like if your girlfriend catches you in bed with another woman, then you say, "But we didn't do it." Если твоя девчонка застукала тебя в постели с другой, ... а ты говоришь: у нас ничего не было, это ей не всё равно?
Girlfriend knows how to flirt. Девчонка знает, как надо флиртовать.
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
I feel like your stalker ex-girlfriend, even though I was neveryour girlfriend. Я чувствую себя, как бывшая девчонка сталкера, даже при том, что я и не была твоей девчонкой.
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
She's not your girlfriend. Она не твоя невеста!
My girlfriend is pretty, but there is something vulgar. Моя невеста девчонка красивая, но в ней есть... какая-то вульгарность.
Do you have a girlfriend, a fiancée? У тебя есть девушка, невеста?
And you're not my girlfriend, you're my fiancée. И ты не моя девушка, ты моя невеста.
Well, the other day, when you two discussed your relationship, you referred to Ms. Morris as your girlfriend, but she referred to you as her fiancé. Вот, вчера, когда вы говорили об отношениях между вами, вы назвали мисс Моррис подругой, а она сказала, что ваша невеста.
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить.
She find out you had a girlfriend? Она выяснила, что у вас есть любовница?
My girlfriend and wife, both are engineering itself И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения.
I said I was the Team Leader's girlfriend, Я сказала, что я его любовница...
General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. У господина Ома есть любовница.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
And your pretty girlfriend is forever lost. И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда.
Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер.
This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой.
Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой.
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
It seems Paul has a girlfriend. Кажется, у Поля есть любимая девушка.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка.
Annie, my girlfriend... Энни, моя любимая девушка...
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
Her modeling career began when she won the 1997 annual Bonne Belle model search of Girlfriend, a teen magazine in Australia. Карьера Сазерленд как модели началась, когда она выиграла в 1997 году ежегодный поиск модели молодёжного австралийского журнала Girlfriend.
In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way».
During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом.
They debuted with the split EP Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) and the mini-LP Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), both released on Uprising Records. Fall Out Boy дебютировали сплит-альбомом Project Rocket/ Fall Out Boy (2002) и мини-альбомов Fall Out Boy's Evening Out with Your Girlfriend (2003), выпущенными на лейбле Uprising Records.
Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
Not at all; you should have a girlfriend. Конечно же нет, тебя давно пора с кем то встречаться.
What, inviting us over for dinner or Josie being my new girlfriend? Которая из них - совместный ужин или начать встречаться с Джози?
Anyway, anyway, I'll write him, it's almost like having a girlfriend. Так или иначе, я напишу ему, что это почти как встречаться с девушкой.
Initially Charlie's gorgeous but dim-witted girlfriend until Charlie broke it off with her so he could date Mia. Роскошная, но недалёкая подруга Чарли, пока он не порвал с ней, чтобы встречаться с Мией.
You know, before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were. Знаешь, перед тем как я перешел сюда чтобы встречаться с тобой, я спрашивал всех о тебе, узнал о твоей репутации, что ты за девушка.
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни?
I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend that has a girlfriend. Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка.
Because if that woman is ready to go to trial, she's got a lot more than an e-mail from Louis' girlfriend. Потому что если эта женщина готова идти в суд, то у неё есть нечто большее, чем емейл от подружки Луиса.
Coming from the woman who had a new girlfriend every year? Это говорит женщина, заводившая новую подружку каждый год?
It's about a man lying in a hospital bed because your girlfriend shot him in the head, a woman who's clearly using you to protect herself. Это касается мужчины, который лежит на больничной койке, потому что твоя девушка выстрелила ему в голову женщина которая фактически использовала тебя для своей защиты
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
This is a gift from my girlfriend. Сегодня две недели как мы встречаемся.
I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся.
I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся.
She's not my girlfriend anymore. Мы больше не встречаемся.
I've been going out with my girlfriend for... Мы с ней встречаемся уже...
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
Nothing's more appetizing than an old girlfriend. Что может быть привлекательнее бывшей девушки?
The radio-only single, "She", was written by Armstrong about a former girlfriend who showed him a feminist poem with an identical title. Радио сингл «She», был написан Армстронгом о бывшей подруге, которая показала ему феминистскую поэму с идентичным названием.
He was my girlfriend's... ex-girlfriend. Он встречался с моей девушкой... бывшей девушкой
As the story progresses, Pepe is faced with frustrating consequences, with him facing pressure from his sponsors and the wedding of his former girlfriend, Carmen, to his elder brother, Ángel, coinciding on the same day of the penultimate stage of the bicycle race. По ходу развития сюжета главный герой сталкивается с неприятными обстоятельствами, такими как давление спонсоров команды и свадьба своей бывшей подруги Кармен с его старшим братом Анхелем, которая совпала с предпоследним туром велогонки.
Now my math is never as quick or exact as when I run into an old girlfriend with a kid, but these two rooms seem pretty darn close together. Обычно я быстро соображаю в математике, только когда сталкиваюсь с бывшей подружкой с ребенком, но эти две комнаты на чертовски близком расстоянии друг от друга.
Больше примеров...