| I just had a girlfriend for nine years. | У меня была девушка 9 лет. |
| I'm not your girlfriend anymore, by the way. | Я, вообще-то, больше не твоя девушка. |
| If he gets a girlfriend, he'd treat her good, right? | Если бы у него была девушка, он бы уделял ей много внимания. |
| Has a girlfriend who likes roses. | Есть девушка кто любит розы. |
| (woman) jonathan, it's your girlfriend! | Джонатан, это твоя девушка! |
| Although he has a new girlfriend, and my girlfriend's currently seeing other people, but strictly for professional reasons - she's a pro. | Хотя у него есть подружка, а моя девушка в данный момент встречается с другими парнями, но исключительно по профессиональным причинам... она - профессионал. |
| First of all, she's not my girlfriend. | Во-первых, она мне ни подружка. |
| His girlfriend, Sabrina Loveless, matches the woman outside ADA Reagan's building. | Его подружка, Сабрина Лавлесс, соответсвует описанию женщины возле дома заместителя прокурора Рэйган. |
| Then you'll be the bigger man to your dad and to his girlfriend, and it'll drive Cam nuts. | Тогда твой отец и его подружка будут считать тебя отважным человеком и это будет сводить Кэма с ума. |
| Zach Florrick has a girlfriend. | У Зака Флоррика есть подружка. |
| You have not told me had girlfriend. | Ты не говорила, что у тебя была подруга. |
| You're the perfect girlfriend. | Ты - идеальная подруга. |
| Viko, your girlfriend is here. | Вико, твоя подруга здесь. |
| Then he got his girlfriend pregnant. | то врем€ его подруга была беременна, что привело к поспешному браку. |
| I just found out that Harry has a girlfriend, and I know that I shouldn't care, but I do, and the fact that I do makes me feel so pathetic. | Я только что узнала, что у Гарри появилась подруга и я знаю, что мне должно быть все равно, но мне не все равно, и это делает меня жалкой. |
| Sullivan: Something that'll tell us where Mario's girlfriend is. | Что-либо что подскажет нам где девчонка Марио. |
| You guys boyfriend and girlfriend or something? | Вы типа пара, как парень и девчонка, или как? |
| Of course he's someone's girlfriend. | Конечно он чья-то девчонка. |
| She's not my girlfriend. | Она не моя девчонка. |
| That's like if your girlfriend catches you in bed with another woman, then you say, "But we didn't do it." | Если твоя девчонка застукала тебя в постели с другой, ... а ты говоришь: у нас ничего не было, это ей не всё равно? |
| Do you have girlfriend? | У тебя есть невеста? |
| Asher's sister Jane was, in the mid-1960s, the girlfriend of Paul McCartney. | Джейн Эшер - ключевая фигура сферы развлечений 1960-х годов, невеста Пола Маккартни. |
| Or girlfriend or fiancee or whatever. | И девушка или невеста или еще кто-нибудь. |
| And you're not my girlfriend, you're my fiancée. | И ты не моя девушка, ты моя невеста. |
| Eloise Mumford as Lindsay, Robert Allen's unsuspecting girlfriend in Midland. | Элоиза Мамфорд в роли Линдси Холловэй (англ. Lindsay) - ничего не подозревающая невеста Роберта, живущая в Мериленде. |
| If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. | Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны. |
| I said I was the Team Leader's girlfriend, | Я сказала, что я его любовница... |
| Girlfriend of a high-ranking KGB official. | Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ. |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| If you're an uninfected man living in Botswana, where theHIV rate is 30 percent, if you have one more partner this year - along-term partner, girlfriend, mistress - your chance of dying in10 years increases by three percentage points. | Если вы - незаражённый мужчина, живущий в Ботсване, вкоторой процент заражения ВИЧ - 30%, и если у вас появился ещё одинпартнёр в этом году - постоянный партнёр, подружка, любовница -ваши шансы умереть в ближайшие 10 лет увеличиваются на 3 |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| In 1922, the word girlfriend was used to mean a man's sweetheart. | В 1922 году, слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины. |
| Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
| In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". | На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way». |
| During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. | Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом. |
| On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. | В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте. |
| I can't date you or be your girlfriend or whatever. | Я не могу встречаться с тобой, быть твоей девушкой или кем-то ещё. |
| Puck has asked me to go out with him as boyfriend and girlfriend. | Пак предложил мне с ним встречаться, быть вместе. |
| I thought we'd start going out, but the guys said I already had a girlfriend. | Я думал, мы будем встречаться, но пацаны музыканты сказали, что у меня уже одна девушка есть. |
| Girlfriend, be together, girlfriend boyfriend | Девушка, встречаться, девушка - парень |
| You know, before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were. | Знаешь, перед тем как я перешел сюда чтобы встречаться с тобой, я спрашивал всех о тебе, узнал о твоей репутации, что ты за девушка. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| So if you don't want to have problems, tell me now why my girlfriend came to confess to you. | Так что, если ты не хочешь проблем... скажи, в чём тебе призналась моя женщина? |
| So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? | У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни? |
| Because if that woman is ready to go to trial, she's got a lot more than an e-mail from Louis' girlfriend. | Потому что если эта женщина готова идти в суд, то у неё есть нечто большее, чем емейл от подружки Луиса. |
| Faisel's got a woman with him - maybe a girlfriend, maybe a wife, maybe just a cohort. | С Файзелем, также женщина... возможно подружка, может быть, жена, возможно, просто сообщница. |
| In order for a husband to incur punishment he had to be found guilty of having kept a girlfriend in the conjugal home, whereas a married woman could be prosecuted for any kind of adulterous behaviour. | Для того чтобы подвергнуть уголовному преследованию мужчину, необходимо было представить свидетельства того, что он постоянно изменял своей жене в доме, в котором проживает его семья, в то время как замужняя женщина могла подвергаться такому преследованию за любую форму проявления супружеской неверности. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. | Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня. |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| "I'm not Yoo Seung Hoon's girlfriend." | "Мы не встречаемся с Сын Хуном". |
| Tell me the nature of the relationship between your ex-wife and your girlfriend. | Расскажите мне об отношениях между вашей бывшей женой и вашей девушкой. |
| I'm entertaining an old girlfriend and her new husband. | Я встречаюсь здесь с бывшей девушкой и ее новым мужем. |
| You're not friends with your old girlfriend. | Вы не друзья с бывшей девушкой. |
| N-Now, remember, I'm just using you to get to my old girlfriend. | Не забывай, что я использую тебя для мести бывшей подружке. |
| However, by the end of October, they were closing in, and on a tip from a former girlfriend, they arrested one of the thieves. | Однако к концу октября им удалось арестовать одного из сообщников, благодаря информации от его бывшей девушки. |