Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
I can't believe my girlfriend picked hanging out with my drugged-up mom over me. Не могу поверить, что моя девушка выбрала посиделки с моей мамой вместо меня.
His girlfriend says he's an honor student, Его девушка сказала, он прилежный студент,
The deputy's girlfriend happens to be Katie Bowman's sister. Оказывается, его девушка - сестра Кейти Боуман
He's got a new girlfriend. У него новая девушка.
You were talking about what if Kousuke got a girlfriend. С того момента "а что, если бы у Коске была девушка".
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
I don't want a girlfriend. Мне не нужна подружка.
PETTENGlL: It's your girlfriend. Твоя подружка нас отыскала.
You got a girlfriend, Markus? А подружка есть, Маркус?
Your girlfriend looks scared. Твоя подружка выглядит испуганной.
Who's that - your girlfriend? Кто это... твоя подружка?
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
Here lies Elena Gilbert, a fun girlfriend and an amazing friend. Здесь покоится Елена Гилберт веселая подруга и замечательный друг
Just like your girlfriend. Так же, как и твоя подруга.
My girlfriend's going to be home soon. Моя подруга скоро вернется домой.
It's my son's girlfriend. Она подруга моего сына.
Does your girlfriend ride on the back? Твоя подруга ездит сзади?
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
Well, apparently Kenny has a girlfriend! Похоже, что у Кенни есть девчонка!
That I said I had a girlfriend to the reporters? То, что я сказал журналистам, что у меня есть девчонка?
Is that why you don't have a girlfriend? Я и не знал, что ты такая девчонка.
Girlfriend knows how to flirt. Девчонка знает, как надо флиртовать.
He had a friend whose girlfriend wanted a green card. У него была девчонка, а у той - подружка, которой была нужна грин-карта.
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
She is my girlfriend and we're getting married... some day. Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь.
How's your girlfriend or fiancee or whatever she is... Что твоя невеста, или девушка, или кем бы она не была...
I'm Pauline, Rene's girlfriend. Я Полин, невеста Рене.
She's not your girlfriend. Она не твоя невеста!
So your girlfriend has a collection of Winx dolls too? Дядя Алекс, скажи, а твоя невеста наклейки собирает?
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
Men who cheat sometimes have more than one girlfriend. У мужчины, который изменяет, иногда может быть не одна любовница.
Girlfriend of a high-ranking KGB official. Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ.
I'm not your girlfriend. Я не любовница тебе.
Well, I already got a girlfriend. У меня уже есть любовница.
I'm not his girlfriend. Я ему не любовница.
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
And your pretty girlfriend is forever lost. И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда.
Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер.
Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой.
The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет.
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
A real girlfriend... going on a real date. Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание.
It seems Paul has a girlfriend. Кажется, у Поля есть любимая девушка.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка.
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
Her modeling career began when she won the 1997 annual Bonne Belle model search of Girlfriend, a teen magazine in Australia. Карьера Сазерленд как модели началась, когда она выиграла в 1997 году ежегодный поиск модели молодёжного австралийского журнала Girlfriend.
Lil Mama and Lavigne shot a video for the remix of "Girlfriend", which was directed by R. Malcolm Jones. Lil Mama и Лавин выпустили ремикс на «Girlfriend», режиссёром которого был Р. Малькольм Джонс.
On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте.
She performed acoustic versions of her hits "Complicated" and "Girlfriend" with Evan Taubenfeld and band member, Jim McGorman. Она исполнила акустические версии своих хитов «Complicated» и «Girlfriend» с Эваном Тобенфельдом и другим участником группы Джимом Макгорманом.
She was eventually announced the overall winner at Sydney function venue Simmer On The Bay in November 2010, scoring the contracts with Chic Model Management, NEXT Model Management and the December fashion shoot with Girlfriend Magazine. В ноябре 2010 года участвовала в конкурсе в Simmer On The Bay, в Сиднее и заключила контракт с такими агентствами, как Chic Model Management и NEXT Model Managementruen, а также позировала для обложки журнала Girlfriend Magazineruen.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
I don't want a girlfriend. Я не хочу ни с кем встречаться.
Fortunately, they were no longer boyfriend and girlfriend. Ладно, они перестали встречаться.
I knew karma had a girlfriend, but I kept seeing her. Я знаю, что у Кармы есть девушка, но продолжал с ней встречаться.
I'm capable of a lot of things, even having a girlfriend. Я способен на многое... даже встречаться с девушкой.
(laughter) No, ideas like I don't want her to be my girlfriend, which I don't! Чтобы она подумала, что я не хочу с ней встречаться.
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен.
So if you don't want to have problems, tell me now why my girlfriend came to confess to you. Так что, если ты не хочешь проблем... скажи, в чём тебе призналась моя женщина?
For your girlfriend to actually dress like a woman sometimes. Девушку, которая хоть иногда одевается как женщина.
Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend. Если это что-нибудь изменит, та женщина - моя старая подруга.
27-year-old female wants to donate half her liver to her dying girlfriend. 27-летняя женщина хочет пожертвовать половину печени своей умирающей подружке.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
She's not even my girlfriend. Мы же ещё даже не встречаемся.
I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся.
What'd you put for "nature of relationship"... "Girlfriend"? Что ты написал в графе "характер отношений"... "Встречаемся"?
She's not my girlfriend anymore. Мы больше не встречаемся.
I've been seeing my girlfriend for 7 years Мы семь лет встречаемся с моей девушкой.
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
He's going back to his old girlfriend. Он возвращается к своей бывшей подружке.
'Cause he went to his old girlfriend's house looking for her. Потому что он пошёл к дому своей бывшей девушки.
N-Now, remember, I'm just using you to get to my old girlfriend. Не забывай, что я использую тебя для мести бывшей подружке.
My Edward left me to get back with his girlfriend. Мой Эдвард бросил меня и вернулся к бывшей девушке.
So, Andrew, how does your skinny brunette girlfriend Jessica feel about you visiting your ex-girlfriend? Эндрю, как твоя тощая подружка-брюнетка Джессика отнеслась к твоему визиту к бывшей?
Больше примеров...