| Yes, because you told her I was your girlfriend? | Да, потому что ты сказал ей, что я твоя девушка? |
| What would you think if you were sitting where I am... your girlfriend starts hanging out with some strange guy? | Что бы ты подумал, если бы Твоя девушка встречалась с каким-то странным парнем? |
| Well, you have a girlfriend. | А у тебя есть девушка. |
| That girl is Trunks' girlfriend? | Значит эта девушка подружка Транкса? |
| I wouldn't have made mashed potatoes if someone had told me that Baze's new girlfriend was bringring mashed potatoes, or, you know, that he had a new girlfriend. | Я бы не стала делать толченую картошку, если бы мне кто-то сказал, что новая девушка Бейза принесла толченую картошку, или что у него вообще есть новая девушка. |
| One of them had his girlfriend in the car with a gun. | Подружка одного из них сидела в машине с пистолетом. |
| Turns out his girlfriend was married. | Выяснилось, что его подружка замужем. |
| What about the part where you're his girlfriend? | А насчет того, что ты его подружка? |
| If your new girlfriend wanted you to jump off a bridge, would you do that? | А если твоя новая подружка захочет, чтобы ты прыгнул с моста, ты и это сделаешь? |
| And what about his girlfriend? | А что его подружка? |
| My roommate freshman year had a girlfriend whose cousin lived across the street from a friend of Darius Vernon. | Мой сосед по комнате первого курса была подруга которых двоюродный брат жил через улицу от друга Дария Вернон. |
| What you got there, girlfriend? | Что у тебя там, подруга? |
| My girlfriend's downtown. | Моя подруга в городе. |
| That's your girlfriend, Elina. | Вот ваша подруга, Элина. |
| Anyway, I do have this girlfriend. | Зато у меня есть подруга. |
| Probably have a girlfriend, too, I'm sure. | У тебя девчонка, конечно, была. |
| My girlfriend says he's got rapey eyes. | Моя девчонка говорит, у него глаза насильника. |
| I guess that's what happens when you get a girlfriend. | Я думаю, вот что происходит, когда у тебя есть девчонка. |
| If he has a girlfriend he should have said no. | И если у него есть девчонка, он должен был сказать нет. |
| I have a girlfriend now. | У меня теперь есть девчонка. |
| My girlfriend is trying on a dress for the Spanish ambassador's wife. | Моя невеста принесла жене посла платье для примерки. |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| My girlfriend is Swedish. | Моя невеста тоже из Швеции. |
| Four hundred miles away in Midland, he is "Robert" in a second life with girlfriend Lindsey. | На расстоянии четырёх сотен миль в Мидленде его знают как Роберта в краях, где живёт его невеста Линдси. |
| Nothing, just someone who used to be my girlfriend. | Моя бывшая невеста, мой друг. |
| Men who cheat sometimes have more than one girlfriend. | У мужчины, который изменяет, иногда может быть не одна любовница. |
| You have a wife, girlfriend? | У тебя ведь есть жена или любовница? |
| My girlfriend and wife, both are engineering itself | И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения. |
| Well, I already got a girlfriend. | У меня уже есть любовница. |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| In 1922, the word girlfriend was used to mean a man's sweetheart. | В 1922 году, слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины. |
| Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
| Her modeling career began when she won the 1997 annual Bonne Belle model search of Girlfriend, a teen magazine in Australia. | Карьера Сазерленд как модели началась, когда она выиграла в 1997 году ежегодный поиск модели молодёжного австралийского журнала Girlfriend. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| Boys Republic also performed their most recent song, "Dress Up", inviting the winner of BR's Girlfriend contest to join them on stage as their girlfriend. | Boys Republic также исполнили свою последнюю песню «Dress Up», пригласив победителя конкурса Girlfriend BR, чтобы присоединиться к ним на сцене в качестве своей подруги. |
| I don't want a girlfriend. | Я не хочу ни с кем встречаться. |
| Jane's the girl that you want to be your girlfriend. | А Джейн та, с кем я хочу встречаться. |
| I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. | Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу. |
| I don't want to be your girlfriend. | Я не хочу быть твоей девушкой, или встречаться. |
| Anyway, anyway, I'll write him, it's almost like having a girlfriend. | Так или иначе, я напишу ему, что это почти как встречаться с девушкой. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| You don't have a girlfriend? | У тебя есть женщина? |
| My girlfriend Suzanne was my a woman, you know. | Моя девушка, Сюзан, была моим отцом... как женщина, ну вы понимаете... |
| For your girlfriend to actually dress like a woman sometimes. | Девушку, которая хоть иногда одевается как женщина. |
| The woman beside you is the current girlfriend of the man you once dated. | А женщина рядом с вами, это девушка вашего бывшего парня. |
| A woman obsessed with Wildcat shoots at Prez and his girlfriend, killing her and injuring him. | Женщина, помешанная на Диком Коте, стреляет в Преза и его девушку, убив её и ранив его. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! | Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| I talked to some biker buddies and an old girlfriend. | Я поговорил с его приятелями-байкерами. и его бывшей подружкой. |
| I was trying to throw myself into my relationship with Jake without being the clingy girlfriend of his past. | Я пыталась полностью отдаться отношениям с Джейком, причем так, чтобы не стать его бывшей навязчивой девушкой. |
| The radio-only single, "She", was written by Armstrong about a former girlfriend who showed him a feminist poem with an identical title. | Радио сингл «She», был написан Армстронгом о бывшей подруге, которая показала ему феминистскую поэму с идентичным названием. |
| She was mentioned in "A Giant Cat Holding a Churro" when Alan was sharing his secrets with Lyndsey, saying he "cheated on her with an old girlfriend." | Мелисса упоминается в эпизоде «Гигантский кот, держащий крендель», когда Алан делился секретами с Линдси, говоря, что он «изменял ей с бывшей девушкой». |
| Now my math is never as quick or exact as when I run into an old girlfriend with a kid, but these two rooms seem pretty darn close together. | Обычно я быстро соображаю в математике, только когда сталкиваюсь с бывшей подружкой с ребенком, но эти две комнаты на чертовски близком расстоянии друг от друга. |