Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
Brother, do you have a girlfriend yet? Братик, у тебя уже есть девушка?
You know, you could have told me that the girlfriend was part of the package. Может быть, ты мне еще скажешь, что его девушка идет с ним в комплекте?
Jon's got a girlfriend. У Джона есть девушка.
Juliette's my girlfriend. Джульетта - моя девушка.
You mean, your girlfriend? Хотели сказать, ваша девушка?
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
Probably she just had a fight with her mom 'cause she didn't like her boyfriend or girlfriend or whatever. Скорее всего, она поругалась с мамашей, потому что той не нравится ее парень, или подружка, или еще что-нибудь.
But I can't give you the Girlfriend experience. Но я не могу дать тебе совет как твоя подружка.
Have you ever had a girlfriend? У тебя была когда-нибудь подружка?
Jimmy, I'm sorry your girlfriend turned out to be a Cylon. Джимми, мне жаль, что твоя подружка обернулась Килоном. [Килон - древнегреческий мятежник или захватчик из сериала "Звёздный крейсер"Галактика""]
Well, Girlfriend in Vegas. Так, подружка в Вегасе.
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
Michael, I thought this lovely woman was your girlfriend. Майкл, я думала, эта прелестная дама - твоя подруга.
Why doesn't he find a girlfriend who lives closer? Почему бы не попробовать его подруга гораздо меньше, обитают?
I have a girlfriend now. У меня теперь есть подруга.
Maybe a wife or girlfriend? Жена или подруга, может быть?
What nerve, and she's Moti's girlfriend, how else would she get all these solos? то за нахальство. ј ещЄ подруга ћоти, иначе как бы ей доставались все соло? Ця знал, что так и случитс€.
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
I guess that's what happens when you get a girlfriend. Я думаю, вот что происходит, когда у тебя есть девчонка.
"Girl," as in girlfriend? "Девчонка", в смысле девушка?
You're always want to help, so you... listen to their girlfriend troubles, and... Ты та девчонка, которая всегда готова прийти на помощь, так что ты... выслушиваешь чьи-то проблемы, и...
He had a friend whose girlfriend wanted a green card. У него была девчонка, а у той - подружка, которой была нужна грин-карта.
That girl I was with, she's my best friend's girlfriend. Та девчонка, с которой я был, встречается с моим лучшим другом.
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
My girlfriend is trying on a dress for the Spanish ambassador's wife. Моя невеста принесла жене посла платье для примерки.
Do you have a girlfriend? У тебя есть невеста?
Do you have girlfriend? У тебя есть невеста?
He has a girlfriend! Ууу, у него невеста!
And you're not my girlfriend, you're my fiancée. И ты не моя девушка, ты моя невеста.
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
You have a wife, girlfriend? У тебя ведь есть жена или любовница?
Girlfriend of a high-ranking KGB official. Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ.
I'm not your girlfriend. Я не любовница тебе.
It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница.
How about your "xiaosan" (girlfriend)? Тогда зачем тебе любовница?
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
And your pretty girlfriend is forever lost. И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда.
Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила.
You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли?
The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет.
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
A real girlfriend... going on a real date. Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание.
It seems Paul has a girlfriend. Кажется, у Поля есть любимая девушка.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка.
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи.
She later went on to win the Australian 2004 Girlfriend Model Search. Позднее Эбби Ли выиграла престижный австралийский конкурс Girlfriend Model Search 2004.
Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году.
On the UK Singles Chart, "Girlfriend" peaked at number two, surpassing "Complicated" as Lavigne's highest peaking single on the chart. В UK Singles Chart, «Girlfriend» достиг второй строчки, превосходя «Complicated» как лучший сингл Лавин в чарте.
The relaxed atmosphere in the studio comes across in the songs themselves Avril's laughter rings out in I Can Do Better, and in Girlfriend you can hear her, she says, playing a beer bottle (by blowing into it) in the last few choruses. Расслабленная атмосфера в студии нашла место и в песнях, смех Аврил слышен в "I Can Do Better" а в "Girlfriend" можно слышать, говорит она, как она играет с пивной бутылкой (свистит в нее) в последних нескольких припевах.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
I knew karma had a girlfriend, but I kept seeing her. Я знаю, что у Кармы есть девушка, но продолжал с ней встречаться.
What I wanted to say was having a girlfriend... Я просто хотел сказать, что встречаться с девочкой...
I thought we'd start going out, but the guys said I already had a girlfriend. Я думал, мы будем встречаться, но пацаны музыканты сказали, что у меня уже одна девушка есть.
That if she wanted to date me... she had to kiss his girlfriend. Что делать, если она хочет встречаться со мной. Пермь Россия 2300 километров до чеченской границы Она должна поцеловать свою подругу.
(laughter) No, ideas like I don't want her to be my girlfriend, which I don't! Чтобы она подумала, что я не хочу с ней встречаться.
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен.
So if you don't want to have problems, tell me now why my girlfriend came to confess to you. Так что, если ты не хочешь проблем... скажи, в чём тебе призналась моя женщина?
In order for a husband to incur punishment he had to be found guilty of having kept a girlfriend in the conjugal home, whereas a married woman could be prosecuted for any kind of adulterous behaviour. Для того чтобы подвергнуть уголовному преследованию мужчину, необходимо было представить свидетельства того, что он постоянно изменял своей жене в доме, в котором проживает его семья, в то время как замужняя женщина могла подвергаться такому преследованию за любую форму проявления супружеской неверности.
If a woman introduces her new man to her girlfriend, when they walk away, her girlfriend goes, Если женщина познакомит своего нового мужчину с её подругой, когда они отойдут её подруга говорит
If a woman a friend of your wife, girlfriend one tells you: Когда ваша женщина, подруга или жена, говорит:
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
She's not even my girlfriend. Мы же ещё даже не встречаемся.
This is a gift from my girlfriend. Сегодня две недели как мы встречаемся.
Now that we're boyfriend and girlfriend and you know I'm on the pill... it's like you're always pawing at me. Теперь, когда мы встречаемся, и ты знаешь, что я принимаю таблетки... ты будто постоянно давишь на меня.
I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся.
I've been going out with my girlfriend for... Мы с ней встречаемся уже...
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
And he was nice enough to give a ticket to an old girlfriend of mine. Такой молодец, что выписал штраф моей бывшей.
I'm entertaining an old girlfriend and her new husband. Я встречаюсь здесь с бывшей девушкой и ее новым мужем.
I was instructed by Kaori to act as your old girlfriend. Каори подговорила меня назваться твоей бывшей подружкой.
Finally I asked him to go back to his old girlfriend. В конце концов, я предложила ему вернуться к его бывшей подружке.
Jesse is highly critical of the performances by Santana, Kurt and Mercedes, while he praises his former girlfriend Rachel's performance. Джесси резко критикует выступления Сантаны и Мерседес и отдаёт должное своей бывшей девушке Рейчел.
Больше примеров...