Английский - русский
Перевод слова Girlfriend

Перевод girlfriend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Девушка (примеров 2461)
She's not my girlfriend, Ziva. Она не моя девушка, Зива.
I looked at a text, because my girlfriend, she's pregnant. Я посмотрел сообщение, потому что моя девушка беременна.
He can take anything he wants out on me right now, I'm his girlfriend. Он может выплёскивать на меня всё, что захочет - я его девушка.
I do have a real girlfriend. У меня есть настоящая девушка.
(mutters) my girlfriend's moving to cleveland. Моя девушка переезжает в Кливленд.
Больше примеров...
Подружка (примеров 1099)
Prince's fake girlfriend posted a very real photo from a community forum on gun violence. Фальшивая подружка Принса вывесила настоящий снимок с дебатов по вооруженному насилию.
And if it's you, or your crazy girlfriend, it stops tonight. И если это ты, или твоя чокнутая подружка, то вам сегодня конец.
He definitely left his girlfriend in Tokyo I'm telling you. У него есть подружка в Токио, точно говорю.
The girlfriend though, that's... Но подружка, хотя это...
Couldn't you be friends with someone less complicated than your ex-girlfriend, who's your ex-best friend's current girlfriend? Не мог бы ты дружить с кем-то менее сложным чем твоя бывшая подружка, которая является девушкой твоего бывшего лучшего друга?
Больше примеров...
Подруга (примеров 758)
If dad made his girlfriend pregnant Right in front of Kåre, think how she hated her father. Если его подруга забеременела от отца Прямо на глазах Каре, подумай, как он ненавидел отца.
I have a girlfriend who just got divorced. У меня есть подруга, которая только что развелась.
And your girlfriend was a humiliating wackadoo. И твоя подруга была унизительно сумасшедшей.
His girlfriend lives in the Bronx too. Его подруга тоже живет в Бронксе.
Where's your girlfriend? А где твоя подруга?
Больше примеров...
Девчонка (примеров 45)
Listen. I have a girlfriend. Слушай, у меня есть девчонка.
Sullivan: Something that'll tell us where Mario's girlfriend is. Что-либо что подскажет нам где девчонка Марио.
What do you do when you see your girlfriend do something so horrific, it's permanently burned into your brain? Что ты сделаешь, если увидишь, что твоя девчонка делает что-то настолько ужасное, что это надолго впечатается в твои мозги?
Girlfriend knows how to flirt. Девчонка знает, как надо флиртовать.
I feel like your stalker ex-girlfriend, even though I was neveryour girlfriend. Я чувствую себя, как бывшая девчонка сталкера, даже при том, что я и не была твоей девчонкой.
Больше примеров...
Невеста (примеров 26)
She is my girlfriend and we're getting married... some day. Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь.
Do you have a girlfriend? У тебя есть невеста?
She's not my girlfriend. Она не моя невеста.
Or girlfriend or fiancee or whatever. И девушка или невеста или еще кто-нибудь.
And you're not my girlfriend, you're my fiancée. И ты не моя девушка, ты моя невеста.
Больше примеров...
Любовница (примеров 20)
I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить.
My girlfriend and wife, both are engineering itself И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения.
It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница.
You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка.
If you're an uninfected man living in Botswana, where theHIV rate is 30 percent, if you have one more partner this year - along-term partner, girlfriend, mistress - your chance of dying in10 years increases by three percentage points. Если вы - незаражённый мужчина, живущий в Ботсване, вкоторой процент заражения ВИЧ - 30%, и если у вас появился ещё одинпартнёр в этом году - постоянный партнёр, подружка, любовница -ваши шансы умереть в ближайшие 10 лет увеличиваются на 3
Больше примеров...
Возлюбленная (примеров 8)
Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер.
This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой.
Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой.
The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет.
Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. Возлюбленная Тома, а затем его жена.
Больше примеров...
Любимая девушка (примеров 6)
A real girlfriend... going on a real date. Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание.
It seems Paul has a girlfriend. Кажется, у Поля есть любимая девушка.
You got a girlfriend, stolen boy? А у тебя есть любимая девушка?
Annie, my girlfriend... Энни, моя любимая девушка...
He also wants a girlfriend. Ему тоже нужна любимая девушка.
Больше примеров...
Girlfriend (примеров 22)
Her modeling career began when she won the 1997 annual Bonne Belle model search of Girlfriend, a teen magazine in Australia. Карьера Сазерленд как модели началась, когда она выиграла в 1997 году ежегодный поиск модели молодёжного австралийского журнала Girlfriend.
"Girlfriend" debuted on the Australian ARIA Singles Chart at number three. «Girlfriend» дебютировал в австралийском ARIA Singles Chart на третьем месте.
The same year, Silvas also wrote "I'm Not Your Girlfriend" for the Spanish singer Cristie. Другой песней, написанной Сильвас в этом году стала композиция 'I'm Not Your Girlfriend' для испанского певца Cristie.
Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne.
Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет.
Больше примеров...
Встречаться (примеров 34)
What, inviting us over for dinner or Josie being my new girlfriend? Которая из них - совместный ужин или начать встречаться с Джози?
I just wish we could be open, like boyfriend and girlfriend. Но хотелось бы встречаться открыто, как нормальные парень и девушка.
I thought we'd start going out, but the guys said I already had a girlfriend. Я думал, мы будем встречаться, но пацаны музыканты сказали, что у меня уже одна девушка есть.
That if she wanted to date me... she had to kiss his girlfriend. Что делать, если она хочет встречаться со мной. Пермь Россия 2300 километров до чеченской границы Она должна поцеловать свою подругу.
You know, before I transferred here to make you my girlfriend, I asked around about you, found out your rep, what kind of girl you were. Знаешь, перед тем как я перешел сюда чтобы встречаться с тобой, я спрашивал всех о тебе, узнал о твоей репутации, что ты за девушка.
Больше примеров...
Телка (примеров 5)
So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо.
But your zombie girlfriend there, man, she like Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус!
He's got a girlfriend! У него есть телка!
You have a girlfriend? У тебя есть телка?
His girlfriend gave up her toe. Его телка пожертвовала пальцем!
Больше примеров...
Женщина (примеров 35)
I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен.
So if you don't want to have problems, tell me now why my girlfriend came to confess to you. Так что, если ты не хочешь проблем... скажи, в чём тебе призналась моя женщина?
Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend. Если это что-нибудь изменит, та женщина - моя старая подруга.
Coming from the woman who had a new girlfriend every year? Это говорит женщина, заводившая новую подружку каждый год?
Your girlfriend's a very tolerant woman. Ваша девушка очень толерантная женщина.
Больше примеров...
Встречаемся (примеров 12)
I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся.
I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся.
What'd you put for "nature of relationship"... "Girlfriend"? Что ты написал в графе "характер отношений"... "Встречаемся"?
She's not my girlfriend anymore. Мы больше не встречаемся.
My girlfriend and I have been together a long time... Мы с подружкой встречаемся уже долгое время...
Больше примеров...
Бывшей (примеров 66)
Tell me the nature of the relationship between your ex-wife and your girlfriend. Расскажите мне об отношениях между вашей бывшей женой и вашей девушкой.
Your old girlfriend's new old boyfriend. Новый старенький дружок твоей бывшей подружки.
You are referring to the Blue Lagoon moment with a certain former girlfriend, right? Ты изображал момент из Голубой Лагуны с бывшей девушкой, так?
She was mentioned in "A Giant Cat Holding a Churro" when Alan was sharing his secrets with Lyndsey, saying he "cheated on her with an old girlfriend." Мелисса упоминается в эпизоде «Гигантский кот, держащий крендель», когда Алан делился секретами с Линдси, говоря, что он «изменял ей с бывшей девушкой».
But he stuck around like a lovesick puppy. Finally, I asked him to go back to his old girlfriend. В конце концов, я предложила ему вернуться к его бывшей подружке.
Больше примеров...