| No, I'm... I'm not his girlfriend. | Не, я не его девушка. |
| I don't even know if he has a girlfriend. | Я даже не знаю, есть ли у него девушка. |
| When they left the restaurant, his girlfriend hugs me and leaves me a huge tip. | Когда они уходили, его девушка обняла меня и оставила огромные чаевые! |
| Well, she's his girlfriend, but he's trying to oppress the girl, but the girl does not submit to him, she talks back. | Ну, она его подруга, но он пытается угнетать девушку, но девушка не подчиняется ему, она говорит назад. |
| Throughout the first season, Addie obsesses about her crush on Jake Behari (Raja Fenske), who already has a girlfriend. | На протяжении сериала Эдди переживает влюблённость в своего одноклассника Джейка Бехари(Райя Фенске) у которого уже есть девушка. |
| It's that old girlfriend of yours, Eva Kracover. | Это старая подружка, Ева Краковер. |
| 0h, I get a girlfriend. | О, вернее, у меня будет подружка. |
| Aimee, your other girlfriend? | Эйми, еще одна твоя подружка? |
| You've got a girlfriend already? | У тебя уже есть подружка? |
| Is that a girlfriend? | Это кто, подружка? |
| So Schmidt's mom and her girlfriend are getting married. | Так значит мама Шмидта и её подруга женятся? |
| What - what's up, girlfriend? | Как... как дела, подруга? |
| My girlfriend agrees with you. | Моя подруга с тобой согласится. |
| My girlfriend, she gets jealous. | Моя подруга, она ревнивая. |
| Girlfriend, Lisa Hallett. | Подруга, Лиза Халлет. |
| I mean, your girlfriend is annoying. | Ну, в смысле твоя девчонка раздражает. |
| Listen. I have a girlfriend. | Слушай, у меня есть девчонка. |
| If he has a girlfriend he should have said no. | И если у него есть девчонка, он должен был сказать нет. |
| I feel pain And where does your girlfriend went with that guy? | Болит А куда это твоя девчонка с этим парнем побежала? |
| You got his girlfriend in there. | У него там девчонка. |
| She is my girlfriend and we're getting married... some day. | Она моя невеста, и мы решили пожениться... когда-нибудь. |
| Do you have girlfriend? | У тебя есть невеста? |
| He has a girlfriend! | Ууу, у него невеста! |
| My girlfriend is Swedish. | Моя невеста тоже из Швеции. |
| Or girlfriend or fiancee or whatever. | И девушка или невеста или еще кто-нибудь. |
| Price tag indicates he's wealthy enough to live alone, maybe a girlfriend. | Судя по машине, он достаточно богат, и живет один, максимум любовница. |
| A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. | Мужчины уходят, только если их любовница беременна. |
| She find out you had a girlfriend? | Она выяснила, что у вас есть любовница? |
| Girlfriend of a high-ranking KGB official. | Любовница одного высокопоставленного чиновника из КГБ. |
| If you're an uninfected man living in Botswana, where theHIV rate is 30 percent, if you have one more partner this year - along-term partner, girlfriend, mistress - your chance of dying in10 years increases by three percentage points. | Если вы - незаражённый мужчина, живущий в Ботсване, вкоторой процент заражения ВИЧ - 30%, и если у вас появился ещё одинпартнёр в этом году - постоянный партнёр, подружка, любовница -ваши шансы умереть в ближайшие 10 лет увеличиваются на 3 |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| May Fung Yee Pang (born October 24, 1950) is an American, best known as a girlfriend of John Lennon. | Мэй Пэнг (Мау Fung Yee Pang) (род. 24 октября 1950) наиболее известна как бывшая приятельница (girlfriend) музыканта Джона Леннона. |
| Lil Mama and Lavigne shot a video for the remix of "Girlfriend", which was directed by R. Malcolm Jones. | Lil Mama и Лавин выпустили ремикс на «Girlfriend», режиссёром которого был Р. Малькольм Джонс. |
| During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. | Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом. |
| She performed acoustic versions of her hits "Complicated" and "Girlfriend" with Evan Taubenfeld and band member, Jim McGorman. | Она исполнила акустические версии своих хитов «Complicated» и «Girlfriend» с Эваном Тобенфельдом и другим участником группы Джимом Макгорманом. |
| The relaxed atmosphere in the studio comes across in the songs themselves Avril's laughter rings out in I Can Do Better, and in Girlfriend you can hear her, she says, playing a beer bottle (by blowing into it) in the last few choruses. | Расслабленная атмосфера в студии нашла место и в песнях, смех Аврил слышен в "I Can Do Better" а в "Girlfriend" можно слышать, говорит она, как она играет с пивной бутылкой (свистит в нее) в последних нескольких припевах. |
| What, inviting us over for dinner or Josie being my new girlfriend? | Которая из них - совместный ужин или начать встречаться с Джози? |
| Puck has asked me to go out with him as boyfriend and girlfriend. | Пак предложил мне с ним встречаться, быть вместе. |
| So I can't date an older man, but your girlfriend can? | Итак, я не могу встречаться с человеком старше меня, но твоя девушка может? |
| Initially Charlie's gorgeous but dim-witted girlfriend until Charlie broke it off with her so he could date Mia. | Роскошная, но недалёкая подруга Чарли, пока он не порвал с ней, чтобы встречаться с Мией. |
| (laughter) No, ideas like I don't want her to be my girlfriend, which I don't! | Чтобы она подумала, что я не хочу с ней встречаться. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| I once had a girlfriend who trained me about perfumes. | У меня была одна женщина, которая учила меня различать запахи духов. |
| I mean, a fake girlfriend... in Canada? | Если это и правда женщина твоей мечты, то, черт побери, я найду её. |
| I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend that has a girlfriend. | Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка. |
| Well, look, if it makes any difference, that woman was an old girlfriend. | Если это что-нибудь изменит, та женщина - моя старая подруга. |
| Because if that woman is ready to go to trial, she's got a lot more than an e-mail from Louis' girlfriend. | Потому что если эта женщина готова идти в суд, то у неё есть нечто большее, чем емейл от подружки Луиса. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| "I'm not Yoo Seung Hoon's girlfriend." | "Мы не встречаемся с Сын Хуном". |
| It's hard for me to believe that to keep you from marrying his old girlfriend, | Мне тяжело поверить что, для того чтобы удержать тебя от женитьбы на его бывшей |
| Go back to your old girlfriend if that's what you want to do. | Возвращайся к своей бывшей девушке, если ты этого хочешь. |
| So, new girlfriend didn't like the attention Marco was paying to the high school flame. | Значит, новой подружке не понравилось, что Марко уделял внимание своей бывшей пассии. |
| I talked to some biker buddies and an old girlfriend. | Я поговорил с его приятелями-байкерами. и его бывшей подружкой. |
| Instead, in 1985, they joined together with a fourth partner, John's former girlfriend Kathryn Kolder, to open the first Fry's Electronics store at a 20,000 sq ft (1,900 m2) site in Sunnyvale, California. | В 1985 году братья совместно с Кэтрин Колдер, бывшей девушкой Джона, открыли первый магазин бытовой электроники Fry's Electronics на 1900 м2 в городке Саннивейл, Калифорния. |