| You remember my girlfriend the sixth grade? | Моя девушка, помнишь, та, что была в шестом классе? |
| My girlfriend is sitting right here beside me, And as far as I know, we don't live together. | Моя девушка сидит сейчас рядом со мной, и насколько мне известно, мы не живём вместе. |
| So you're officially my girlfriend now? | Так ты теперь моя официальная девушка? |
| Okay, if that's the way you feel, then my dad and his girlfriend are in the car, and I'm sure they'll be happy to come in and hang out with me. | Ок, если это то, что ты чувствуешь, тогда... мой папа и его девушка в машине, и я уверен, они буду счастливы зайти и провести время со мной. |
| What does your girlfriend look like? | Как выглядит твоя девушка? |
| One of them had his girlfriend in the car with a gun. | Подружка одного из них сидела в машине с пистолетом. |
| Getting your girlfriend to hold your hand. | Пускай твоя подружка возьмет тебя за ручку. |
| Has a girlfriend on Burgundy and Mazant. | Его подружка живет на углу Бургундии и Мазант. |
| The expense of the phone says wife, not girlfriend. | Телефон дорогой, значит, это жена, а не подружка. |
| Because I got a girlfriend. | У меня есть подружка. |
| He had a girlfriend named Sarah Cavanaugh. | У него была подруга по имени Сара Кэвано. |
| Michael, I thought this lovely woman was your girlfriend. | Майкл, я думала, эта прелестная дама - твоя подруга. |
| Your girlfriend there is on the second floor... at the back... corner window. | Ваша подруга здесь на втором этаже... в конце коридора... угловое окно. |
| And you've got a girlfriend? | У тебя есть подруга? |
| Am I right, girlfriend? | Я права, подруга? |
| Listen. I have a girlfriend. | Слушай, у меня есть девчонка. |
| They didn't ask me if I had a girlfriend. | Они же не спросили, была ли у меня девчонка. |
| He has a new girlfriend. | У него новая девчонка. |
| That's like if your girlfriend catches you in bed with another woman, then you say, "But we didn't do it." | Если твоя девчонка застукала тебя в постели с другой, ... а ты говоришь: у нас ничего не было, это ей не всё равно? |
| That girl I was with, she's my best friend's girlfriend. | Та девчонка, с которой я был, встречается с моим лучшим другом. |
| How's your girlfriend or fiancee or whatever she is... | Что твоя невеста, или девушка, или кем бы она не была... |
| Plum, my girlfriend. | Прюн. Моя невеста. |
| Is it your girlfriend? | Невеста? - Нет. |
| Or girlfriend or fiancee or whatever. | И девушка или невеста или еще кто-нибудь. |
| Nothing, just someone who used to be my girlfriend. | Моя бывшая невеста, мой друг. |
| A man doesn't leave unless the girlfriend is pregnant. | Мужчины уходят, только если их любовница беременна. |
| If we want the girlfriend to lose interest in Allen, we just create strong negative associations using his pheromones. | Если мы хотим, чтобы любовница утратила интерес к Аллену, нужно создать сильные негативные ассоциации, используя его феромоны. |
| I said I was the Team Leader's girlfriend, | Я сказала, что я его любовница... |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. | Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| This is devastating news to Miro, because it means his girlfriend Ouanda is his half-sister. | Эта новость оглушительна для Миро, поскольку его возлюбленная, Кванда, приходится ему сводной сестрой. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| The characters are John Morris, a distant descendant of the famed Belmont and Morris families who obeyed his fate to fight vampires day and night, and Eric Lecarde, whose girlfriend was transformed into a vampire when Elizabeth was revived. | Джон Моррис, потомок семей Бельмонтов и Моррисов, которые по воле судьбы сражались с вампирами днем и ночью, и Эрик Лекард, лучший друг Джона и дальний родственник Бельмонтов, чья возлюбленная была обращена в вампира из-за Элизабет. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| The Girlfriend Game, short story collection (Word Riot Press, 2013). | The Girlfriend Game, сборник коротких рассказов (Word Riot Press, 2013). |
| "Girlfriend" debuted on the Australian ARIA Singles Chart at number three. | «Girlfriend» дебютировал в австралийском ARIA Singles Chart на третьем месте. |
| In the following week, Lloyd performed "Girlfriend", followed by "Walk This Way". | На следующей неделе Шер представила перед судьями песню «Girlfriend», и следом за ней «Walk This Way». |
| Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| I don't want a girlfriend. | Я не хочу ни с кем встречаться. |
| I don't want to be your girlfriend, either. | Я и не хочу с тобой встречаться. |
| I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. | Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу. |
| So I can't date an older man, but your girlfriend can? | Итак, я не могу встречаться с человеком старше меня, но твоя девушка может? |
| Initially Charlie's gorgeous but dim-witted girlfriend until Charlie broke it off with her so he could date Mia. | Роскошная, но недалёкая подруга Чарли, пока он не порвал с ней, чтобы встречаться с Мией. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| Frankie thinks he has a girlfriend. | Фрэнки думает, что у него есть женщина. |
| So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? | У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни? |
| Your girlfriend's a very tolerant woman. | Ваша девушка очень толерантная женщина. |
| Faisel's got a woman with him - maybe a girlfriend, maybe a wife, maybe just a cohort. | С Файзелем, также женщина... возможно подружка, может быть, жена, возможно, просто сообщница. |
| I have been said that her girlfriend cooks well. | Ещё бы. Женщина, с которой он сейчас живёт, очень хорошо готовит. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend! | Не могу дождаться, когда расскажем всем, что мы встречаемся. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| My guess, you don't want him to remember how crazy he was about his old girlfriend. | Наверное... ты не хочешь, чтобы он вспомнил, как сходил с ума по своей бывшей. |
| Lara Buterskaya Lara is a Romanian immigrant, she is Alaska's friend and becomes Miles' girlfriend and, eventually, ex-girlfriend. | Лара Бутерская (англ. Lara Buterskaya) - иммигрантка из Румынии, подруга Аляски; в итоге становится бывшей девушкой Майлза. |
| Working with an ex-girlfriend or girlfriend? | Работать с бывшей или нынешней подругой... |
| Jesse is highly critical of the performances by Santana, Kurt and Mercedes, while he praises his former girlfriend Rachel's performance. | Джесси резко критикует выступления Сантаны и Мерседес и отдаёт должное своей бывшей девушке Рейчел. |
| According to him, many fans and critics alike, after hearing the song, insisted that it is similar in meaning to "Cry Me a River", which allegedly accounts to Timberlake's relationship with former girlfriend, pop singer Britney Spears. | Согласно ему, после прослушивания лирики многие фанаты и критики настаивали, что песня имеет сходства с «Сгу Мё а River», которая якобы о его отношениях с его бывшей подружкой поп-певицей Бритни Спирс. |