| No, he already had a girlfriend. | Нет, у него уже была девушка. |
| See, I have this girlfriend, I would never cheat on her. | Видите ли, у меня есть девушка, я никогда ее не обманывал. |
| I have a girlfriend now... | У меня есть девушка... |
| I'm your girlfriend, Anthony. | Я твоя девушка, Энтони. |
| It was set up through my girlfriend at the time. | Его моя тогдашняя девушка организовала. |
| Turns out there was a missing girlfriend in the mix. | Оказывается, что вдобавок есть ещё и пропавшая подружка. |
| In fact, with the way things are going by the end of the night Alex could have a girlfriend. | Судя по развитию событий к концу вечера у Алекса появится подружка. |
| You know that Will has a girlfriend? | Ты знаешь что у Уилла есть подружка? |
| I once had a girlfriend from Albania. | У меня была албанская подружка. |
| Mary is Tom's girlfriend. | Мэри - подружка Тома. |
| Yes, but Anja is my girlfriend, Lars. | Да, но Аня моя подруга, Ларс. |
| Your girlfriend is killed and you're looking to cash in. | Ваша подруга убита, а вы хотите заработать денег. |
| Look, my friend, you're not half as tough as your little girlfriend. | Смотри, мой друг ты не настолько суров, как твоя маленькая подруга. |
| I have a girlfriend now. | У меня теперь есть подруга. |
| I'm talking to you like a girlfriend would. | Да я как подруга сказал. |
| Probably have a girlfriend, too, I'm sure. | У тебя девчонка, конечно, была. |
| You had a girlfriend called Sophie Alekan in the Nefertiti Hotel. | У тебя была девчонка, Софи Алекан, в отеле "Нефертити". |
| After what your girlfriend pulled last time. | После того, что твоя девчонка выкинула в последний раз? |
| She's not my girlfriend. | Она не моя девчонка. |
| You're always want to help, so you... listen to their girlfriend troubles, and... | Ты та девчонка, которая всегда готова прийти на помощь, так что ты... выслушиваешь чьи-то проблемы, и... |
| How's your girlfriend or fiancee or whatever she is... | Что твоя невеста, или девушка, или кем бы она не была... |
| Is it your girlfriend? | Невеста? - Нет. |
| Beatriz was my girlfriend. | Это моя невеста, Беатрис. |
| Or girlfriend or fiancee or whatever. | И девушка или невеста или еще кто-нибудь. |
| And you're not my girlfriend, you're my fiancée. | И ты не моя девушка, ты моя невеста. |
| My girlfriend and wife, both are engineering itself | И моя любовница и жена - обе дамы машиностроения. |
| I said I was the Team Leader's girlfriend, | Я сказала, что я его любовница... |
| I'm not his girlfriend. | Я ему не любовница. |
| General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. | У господина Ома есть любовница. |
| You're my ex-wife, lover... oldest friend, girlfriend. | Моя бывшая жена. Любовница, близкий друг. Девушка. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| Polanski's circle of friends included people he had known since his youth in Poland such as Wojciech Frykowski and Frykowski's girlfriend, coffee heiress Abigail Folger. | В круг друзей Полански были включены люди, которых он знал с юности в Польше, такие как Войтек Фриковски и его возлюбленная, наследница кофейной империи Эбигейл Фолгер. |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| He's still wounded from breaking up with... who was his last girlfriend? | Он до сих пор не может забыть, кто была его последняя любимая девушка. |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| In 1922, the word girlfriend was used to mean a man's sweetheart. | В 1922 году, слово girlfriend использовалось, чтобы обозначить возлюбленную мужчины. |
| The word "girlfriend" was first used in 1863 as "a woman's female friend in youth." | Слово girlfriend впервые использовано в 1863 году как «подруга женщины в молодости». |
| Antosca later wrote the short story collection The Girlfriend Game, which was published in 2013. | Также Антоска написал сборник рассказов «Игра подружки» (The Girlfriend Game), который был опубликован в 2013 году. |
| During Reel Big Fish's set, Laila joined the band on stage to sing parts of "She Has a Girlfriend Now" alongside Aaron Barrett. | Во время выступления Reel Big Fish Лейла присоединилась к группе на сцене, чтобы спеть She Has a Girlfriend Now вместе с Аароном Барреттом. |
| The relaxed atmosphere in the studio comes across in the songs themselves Avril's laughter rings out in I Can Do Better, and in Girlfriend you can hear her, she says, playing a beer bottle (by blowing into it) in the last few choruses. | Расслабленная атмосфера в студии нашла место и в песнях, смех Аврил слышен в "I Can Do Better" а в "Girlfriend" можно слышать, говорит она, как она играет с пивной бутылкой (свистит в нее) в последних нескольких припевах. |
| So student and tutor become boyfriend and girlfriend. | Итак, студент и репетитор начинают встречаться. |
| Jane's the girl that you want to be your girlfriend. | А Джейн та, с кем я хочу встречаться. |
| Why do you even want her as a girlfriend anyway? | Почему ты вообще захотел предложить ей встречаться? |
| That if she wanted to date me... she had to kiss his girlfriend. | Что делать, если она хочет встречаться со мной. Пермь Россия 2300 километров до чеченской границы Она должна поцеловать свою подругу. |
| (laughter) No, ideas like I don't want her to be my girlfriend, which I don't! | Чтобы она подумала, что я не хочу с ней встречаться. |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| I ignored it, like any good girlfriend would when her man says he's sick. | Я его проигнорировала, как сделала бы любая другая женщина, когда ее мужчина говорит, что болен. |
| My girlfriend's in real estate. | Моя женщина работает с недвижимостью. |
| So, Cliff, did he have a girlfriend he ever talked about, - any relationship problems? | У Клиффа была женщина, может, какие-то проблемы в личной жизни? |
| I am a grown woman that is in love with her ex-boyfriend that has a girlfriend. | Я взрослая женщина, которая влюбилась в своего бывшего, у которого есть девушка. |
| Your girlfriend's a very tolerant woman. | Ваша девушка очень толерантная женщина. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| I'm not even sure if we're boyfriend and girlfriend anymore. | Я уже не уверена, что что мы всё ещё встречаемся. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| She's not my girlfriend anymore. | Мы больше не встречаемся. |
| My girlfriend and I have been together a long time... | Мы с подружкой встречаемся уже долгое время... |
| It's hard for me to believe that to keep you from marrying his old girlfriend, | Мне тяжело поверить что, для того чтобы удержать тебя от женитьбы на его бывшей |
| I was trying to throw myself into my relationship with Jake without being the clingy girlfriend of his past. | Я пыталась полностью отдаться отношениям с Джейком, причем так, чтобы не стать его бывшей навязчивой девушкой. |
| While in Los Angeles, he lodged with actress Carrie Fisher, whom he had met through the family of a former girlfriend. | Во время пребывания в Лос-Анджелесе, он жил в доме актрисы Кэрри Фишер, с которой познакомился через семью бывшей девушки. |
| W-Wait, you're having dinner with your girlfriend and your ex-wife? | П-постой, ты собираешься поужинать со своей девушкой и со своей бывшей женой? |
| So, Andrew, how does your skinny brunette girlfriend Jessica feel about you visiting your ex-girlfriend? | Эндрю, как твоя тощая подружка-брюнетка Джессика отнеслась к твоему визиту к бывшей? |