| My girlfriend lives in New York, and I haven't seen her in 10 days. | Моя девушка живет в Нью-Йорке, и мы не виделись десять дней. |
| I've got a band, a girlfriend... | Я играю в группе, у меня девушка... |
| And all the while your girlfriend was at home expecting a baby! | И всё это время твоя девушка была дома, беременная. |
| More're not his girlfriend, you're nothing! | Ты теперь - не его девушка, никто! |
| When my girlfriend breaks up with me for no reason... I'm a little hostile. | Если моя девушка ни с того, ни с сего бросает меня после восьми месяцев... свиданий, извини, приходится быть... |
| I'm the only one who knows where your little girlfriend is. | Я единственный, кто знает, где твоя подружка. |
| Dad, she's not my girlfriend! | Пап, она мне не подружка. |
| Either of them got a girlfriend? | У кого-нибудь из них есть подружка? |
| He definitely left his girlfriend in Tokyo I'm telling you. | У него есть подружка в Токио, точно говорю. |
| How's his girlfriend taking it? | А как его подружка реагирует? |
| Great grades, debate team, baseball, girlfriend. | Отличные оценки, бейсбол, подруга. |
| No, no, no, chelsea's girlfriend is staying here for a few days, so you're going to sleep on the couch. | Нет, нет, подруга Челси останется здесь несколько дней, поэтому ты будешь спать на кушетке. |
| Sam: DEAN, THIS IS MY GIRLFRIEND, JESSICA. | Дин, это моя подруга Джессика. |
| You have a girlfriend. | У тебя же есть подруга. |
| Is she your girlfriend? | Скажи, это твоя подруга? |
| I guess so, she's like his first will girlfriend ever. | Думаю да, она вроде как его первая девчонка вообще. |
| You had a girlfriend called Sophie Alekan in the Nefertiti Hotel. | У тебя была девчонка, Софи Алекан, в отеле "Нефертити". |
| What do you do when you see your girlfriend do something so horrific, it's permanently burned into your brain? | Что ты сделаешь, если увидишь, что твоя девчонка делает что-то настолько ужасное, что это надолго впечатается в твои мозги? |
| What are you, his girlfriend? | Вы кто, его девчонка? |
| Girlfriend knows how to flirt. | Девчонка знает, как надо флиртовать. |
| Do you have girlfriend? | У тебя есть невеста? |
| She's not my girlfriend. | Она не моя невеста. |
| I should get one like you for my girlfriend. | Моя невеста тоже любит собак. |
| She's not your girlfriend. | Она не твоя невеста! |
| Do you have a girlfriend, a fiancée? | У тебя есть девушка, невеста? |
| Price tag indicates he's wealthy enough to live alone, maybe a girlfriend. | Судя по машине, он достаточно богат, и живет один, максимум любовница. |
| I had a married client who had a girlfriend who wouldn't go away. | У меня был женатый клиент, у которого была любовница, которая не хотела уходить. |
| I said I was the Team Leader's girlfriend, | Я сказала, что я его любовница... |
| It's about a retired rock and roll star who gets murdered by his girlfriend. | Про бывшего рок-кумира, которого убивает любовница. |
| General Manager Eom has a girlfriend, actress Choi Hye Joo. | У господина Ома есть любовница. |
| And your pretty girlfriend is forever lost. | И твоя милая возлюбленная исчезнет навсегда. |
| Kate Moreau (Alexandra Daddario) was Neal's girlfriend. | Кейт Моро (Александра Даддарио) - бывшая возлюбленная Нила. |
| You gave her an alibi because she's your girlfriend, isn't she? | Вы обеспечили её алиби потому, что она ваша возлюбленная, не так ли? |
| Officer of the tsarist police Pyotr Kuznetsov (Artur Smolyaninov) and his girlfriend Xenia (Katerina Shpitsa) are to perform at the international figure skating championship in Russia, but Pyotr is torn between love for the sport, the girl and his service. | Новелла «Фигуристы» Сотрудник царской полиции (Артур Смольянинов) и его юная возлюбленная (Катерина Шпица) собираются выступать на международном чемпионате по фигурному катанию, проходящем в России, однако герой Смольянинова разрывается между любовью к спорту, девушке и своей службой. |
| Alberta: Henry's friend and maybe even his girlfriend. | Возлюбленная Тома, а затем его жена. |
| A real girlfriend... going on a real date. | Настоящая любимая девушка... идет на настоящее свидание. |
| It seems Paul has a girlfriend. | Кажется, у Поля есть любимая девушка. |
| You got a girlfriend, stolen boy? | А у тебя есть любимая девушка? |
| Annie, my girlfriend... | Энни, моя любимая девушка... |
| He also wants a girlfriend. | Ему тоже нужна любимая девушка. |
| Both forms of "girlfriend" and "girl friend" are used by different people to mean different things. | В англоязычной среде формы «girlfriend» и «girl friend» (девушка-друг) используются разными людьми, имея в виду разные вещи. |
| Lil Mama and Lavigne shot a video for the remix of "Girlfriend", which was directed by R. Malcolm Jones. | Lil Mama и Лавин выпустили ремикс на «Girlfriend», режиссёром которого был Р. Малькольм Джонс. |
| Other noteworthy music featured in the installments includes: Both the first and last episodes of the first season feature the song "Girlfriend" by Avril Lavigne. | В сериале в ключевые моменты были так же использованы следующие известные треки: В первом и последнем эпизодах первого сезона была использована песня «Girlfriend» Avril Lavigne. |
| Baines' father had told her earlier to postpone her dreams of becoming a model until she grew taller, so she was finally named a state finalist in the inaugural Girlfriend Rimmel Model Search when she was 15 in 2010. | Отец Бейнс посоветовал дочери повременить с карьерой модели до тех пор, пока та не подрастёт, но тем не менее она финалистом конкурса Girlfriend Rimmel Model Search в 2010 году в возрасте 15 лет. |
| Baines won the annual model search hosted by Girlfriend Magazine in 2010 when she was 16, and has since been named one of Australia's new top models and one of the top forty international models of the Autumn/Winter 13/14 season by Vogue Germany. | В 2010 году в возрасте 16 лет Бейнс выиграла конкурс красоты, проводимый журналом Girlfriend Magazineruen и была названа журналом Vogue Germany одной из сорока лидирующих моделей сезона Осени/Зимы 13/14. |
| Fortunately, they were no longer boyfriend and girlfriend. | Ладно, они перестали встречаться. |
| I can't date you or be your girlfriend or whatever. | Я не могу встречаться с тобой, быть твоей девушкой или кем-то ещё. |
| Perhaps if you had a girlfriend, you would come and visit her every night. | Если у вас есть подружка, с ней можно встречаться каждую ночь. |
| I've missed out on high school, graduation and a chance to get a girlfriend or a job. | Я пропустил выпускной в школе, шанс встречаться с девушкой или получить работу. |
| So I can't date an older man, but your girlfriend can? | Итак, я не могу встречаться с человеком старше меня, но твоя девушка может? |
| So if his girlfriend is a midget, we shouldn't make fun of her to her face. | Если его телка реально карлица, не стоит смеяться ей в лицо. |
| But your zombie girlfriend there, man, she like | Но твоя зомби телка, чувак, она... Да это же твой укус! |
| He's got a girlfriend! | У него есть телка! |
| You have a girlfriend? | У тебя есть телка? |
| His girlfriend gave up her toe. | Его телка пожертвовала пальцем! |
| The missing woman, Jenna Lakritz, is a former girlfriend of his. | Пропавшая женщина, Дженна Лакриц, была его девушкой. |
| Is that other woman your girlfriend? | А та, другая женщина, твоя девушка? |
| A woman obsessed with Wildcat shoots at Prez and his girlfriend, killing her and injuring him. | Женщина, помешанная на Диком Коте, стреляет в Преза и его девушку, убив её и ранив его. |
| I have been said that her girlfriend cooks well. | Ещё бы. Женщина, с которой он сейчас живёт, очень хорошо готовит. |
| I can't tell who is I'm Tae San's girlfriend. | кто из нас женщина Тхэ Сана. |
| She's not even my girlfriend. | Мы же ещё даже не встречаемся. |
| This is a gift from my girlfriend. | Сегодня две недели как мы встречаемся. |
| I would compare it to how, like, everyone knows that, like, me and Donna Berman are boyfriend and girlfriend. | Я бы сравнил это с... например, с тем, что все знают, например, что мы с Донной Берман встречаемся. |
| I've been going out with my girlfriend for... | Мы с ней встречаемся уже... |
| I've been seeing my girlfriend for 7 years | Мы семь лет встречаемся с моей девушкой. |
| I've got the number of Steve's old girlfriend. | Я нашел телефон бывшей девушки Стива. |
| He just wants to talk to his old girlfriend. | Он просто хочет поговорить со своей бывшей девушкой. |
| Just dinner between your ex-wife and your new girlfriend. | Просто совместный ужин твоей бывшей жены и новой девушки. |
| Every year, pops would give a tipsy toast about an old girlfriend. | Каждый год подвыпивший деда произносил тост в честь бывшей подруги. |
| But he stuck around like a lovesick puppy. Finally, I asked him to go back to his old girlfriend. | В конце концов, я предложила ему вернуться к его бывшей подружке. |