You are a tremendously gifted scientist, and I am so lucky to have you working beside me. | Ты необыкновенно одаренный ученый, и мне так повезло, что ты работаешь у меня. |
I thought that one gifted writer would appreciate another. | Думаю, один одаренный писатель будет впечатлен другим. |
You see, Basil is a gifted performer. | Видите ли, Бэзил - одаренный исполнитель. |
Then you are only just a remarkably gifted child. | В таком случае, ты просто необыкновенно одаренный ребенок |
gifted with extensions of the senses we have lost or never attained, living by voices we shall never hear. | одаренный с расширениями чувств мы потеряли или никогда не достигали, живя голосами мы никогда не будем слышать. |
A man so gifted his work would make angels cry. | Человек настолько талантливый, что мог заставить ангелов прослезиться. |
Jonathan, my uniquely gifted collaborator. | Джонатан, мой крайне талантливый помощник. |
Each of them is a gifted scientist, but they were genuine when teamed together. | Каждый из них в отдельности - талантливый ученый. А вмести они просто гении. |
Gifted athlete, troubled kid. | Талантливый атлет, баламут. |
Avery gifted young man. | Я добавлю: он очень талантливый молодой человек. |
Francis Poldark gifted the Old Chapel near Grambler village. | Фрэнсис Полдарк подарил старую часовню у деревни Грамблер. |
And the city of Bayreuth gifted him the Green Hill to build on. | А город Байройт подарил ему Зеленый Холм для строительства театра. |
Going into his apartment, Kolyun opens the windows, sits on the curb and clasps the ball in his hands which he previously gifted to Friend. | Зайдя в свою квартиру, Колюн открывает форточки, садится на тумбу и сжимает в руках мячик, который он подарил Другу. |
The title refers to the new sword gifted to Brienne of Tarth by Jaime Lannister and the themes of duty that propel the episode. | Название является отсылкой к названию нового меча, который Джейме Ланнистер подарил Бриенне, и к темам долга, который движет эпизод. |
After news of the school's closing was released, he donated summer and winter middle school uniforms to the final graduates and gifted autographed albums to the entire student body. | После известия о закрытии учреждения он купил зимние и летние формы для последних выпускников и подарил альбомы с автографами каждому обучающемуся. |
We're asking the parents of the students she's "gifted" to come in to be interviewed. | Мы просим родителей учеников, у которых она нашла "дар", прийти на собеседование. |
I heard that a lot of these kids, though, they're gifted. | Я слышала о таких детях, у них есть дар. |
There was a time when I thought they might be... Gifted by you in some way with some divine purpose. | Было время, когда я думал, что у них, возможно... дар, и ты наделил их им с определённой целью. |
You are gifted, Sarah. | У тебя есть дар, Сара. |
Could one be unconsciously gifted with a perception power which would allow us... | Существует ли дар предвидения, позволяющий нам,... словно персонажу фильма, который мы увидим сегодня вечером... |
The KGB were recruiting, and it turned out I was gifted. | КГБ набирали людей, и оказалось, что у меня талант. |
Lisa, you're a gifted film maker. | Лиза, у тебя талант. |
Even the little one says I'm gifted. | Даже малышка заметила мой талант. |
He may just be gifted in acting. | У него талант только в одном деле. |
You're a gifted seer, and there are places where your talents would be appreciated. | Ты одаренная предсказательница, и есть места, где твой талант оценили бы. |
I thought they were fairy tales for children... until I was gifted that film. | Я думал, что это детские сказки до тех пор, пока мне не подарили эту запись. |
And that's when your parents gifted you the Rindell Foundation? | И тогда родители подарили вам фонд Ринделлов? |
The 320 souls who sacrificed their lives in the culling gifted the rest of us the time that we need to make it to the ground. | Те 320 человек, которые отдали свои жизни, подарили нам время, чтобы добраться до земли. |
We provided medical care and gifted him with a biomechanical arm. | Мы позаботились о нём и подарили биомеханическую руку. |
They gifted it to Baidley College after the a way of avoiding death duties. | После Великой Войны, они подарили его Бэйдли Колледжу... как способ избежать налога на наследство. |
He was very gifted and talented. | Он был очень способный и даже талантливый. |
The replacement Blue Beetle created by Charlton Comics, and later published by Americomics and DC Comics, is Ted Kord, a former student of Dan Garrett, a genius-level inventor and a gifted athlete. | Замена Синему Жуку была создана Charlton Comics, и позже комиксы про него создавались издательством Americomics и затем DC Comics, Тед Корд, бывший студент Дэна Гаррета, гений-изобретатель и способный атлет. |
He was a gifted kid, but also a bit of a rascal. | Способный мальчик, но сорванец был еще тот. |
You're gifted, but will you be content with the 6th stand in the orchestra. | Нет, ты человек способный, но, скажи, неужели тебе устроит шестой пульт в оркестре, и даже не оперного, а драматического? |
Hank said you were gifted, I believed him. | Хэнк говорил, что ты способный парень, и я поверил ему. |
I gifted that money because I believe in Dr. Malcolm's work. | Я подарила те деньги потому, что верю в работу доктора Малкольма. |
The following Christmas his mother gifted him with a Punch and Judy puppet theater. | Впечатлённая талантом сына, на следующее Рождество мама подарила ему кукольный театр Панч и Джуди. |
We have been spared the scars of war and conflict, and nature has gifted us the sea and land for our livelihood. | Мы не пострадали в результате войны и конфликта, природа подарила нам море и землю для пропитания. |
It was not until Kublai's mother gifted me this, the finest of silks, to be woven into my presentational gown, that I knew it was true. | Это было до тех пор, пока мама Хубилая не подарила мне это, лучший шелк, из которого было сшито мое свадебное платье, который дал мне уверенность. |
But his sister jenny was spotted with a new dress... gifted from blair herself. | Но его сестра, Дженни, была замечена в новом платье, которое ей подарила сама Блэр. |