Mrs. Gibson had a preterm, premature rupture of her membranes at 28 weeks. | У миссис Гибсон был угрожающий, преждевременный разрыв мембраны на 28 неделе. |
Claire Gibson called the police complaining that a man was looking at her through her bedroom window. | Клэр Гибсон позвонила в полицию с жалобой, что мужчина наблюдает за ней через окно в спальне. |
So what was the favour you came to ask for, Mr Gibson? | О каком одолжении вы пришли просить, мистер Гибсон? |
Gibson was never the same. | Гибсон так и не оправился. |
And I like Molly Gibson. | А мне нравится Молли Гибсон. |
They turned Gibson's idea on its head. | Они перевернули идею Гибсона с ног на голову. |
The investigating detectives on the case gave us an accounting of every crime committed in this precinct the night that Gibson was gunned down. | Детективы по делу дали нам список зарегистрированных преступлений на территории этого участка в ту ночь, когда убили Гибсона. |
Atkins produced records for Perry Como, Elvis Presley, Eddy Arnold, Don Gibson, Jim Reeves, Jerry Reed, Skeeter Davis, Connie Smith, Waylon Jennings, and many others. | Аткинс продюсировал записи Перри Комо, Элвиса Пресли, Эдди Арнольда, Дона Гибсона, Джима Ривеса, Джерри Рида, Скитер Дэвис, Конни Смит, Вэйлона Дженнингса и других. |
Peter arrives at the house and gives Gibson a film can. | Питер прибывает в дом Гибсона и отдаёт ему коробку с фильмом. |
Peter is then given a message telling him that if he does not return the film to Gibson at his estate on top of Mount Rushmore, his wife will be killed. | Священники похищают Лоис, а Питеру посылают сообщение, что если он не вернёт фильм в поместье Гибсона на вершине горы Рашмор, его жену убьют. |
I heard them calling you Gibson. | Я слышал, как они называли тебя Гибсоном. |
Can you see her sleeping with Ferdie Gibson? | Ты можешь представить, что она спит с Ферди Гибсоном? |
Look what she did to my Gibson. | Смотри, что она сделала с моим Гибсоном. |
Now, who are you, and what are you doing with Mr. Gibson? | Итак, кто вы и что за дела у вас с мистером Гибсоном? |
The first performance of In C was given by Steve Reich, Jon Gibson, Pauline Oliveros and Morton Subotnick. | Впервые пьеса In C была исполнена Стивом Райхом, Джоном Гибсоном, Полин Оливерос и Мортоном Саботником. |
And I assume that's why Gibson wants me. | И полагаю именно поэтому я нужен Гибсону. |
Powers said they sidelined Gibson because he was suffering from PTSD. | Пауэрс сказала, что они запретили Гибсону летать из-за посттравматического синдрома. |
Maybe the payoff went to... Digby Gibson when you tipped off the press. | Может быть, деньги ушли Дигби Гибсону, когда ты слил информацию в прессу? |
They belong to an Anthony Gibson. | Они принадлежат Энтони Гибсону. |
You're the key to Gibson. | Ты ключ к Гибсону. |
I did it on a Gibson 335, too. | Я сделал его на Гибсоне 335. |
What about Ferdie Gibson, Mrs Tulley? | А что скажете о Ферди Гибсоне, миссис Тулли? |
Is that how this whole story about Lyle Gibson started? | Так началась эта история о Лайле Гибсоне? |
My campaign's been on the line ever since you lied to me about Lyle Gibson. | Моя кампания под угрозой с тех пор, как ты солгал о Лайле Гибсоне. |
We spend our days acting and painting... dancing and sculpting... playing my Gibson... rehearsing my Ibsen. | Мы проводим время играя в театре и рисуя... танцуя и ваяя, играя на моём "Гибсоне"... повторяя Ибсена. [норвежский поэт] |
I don't know no Gibson. | Я не знаю никаких Гибсонов. |
Back in '87, the Gibson girl got hit by a car. | В 1987 году дочь Гибсонов попала под машину. |
Gibson was born in Omaha, Nebraska, the last of Pack and Victoria Gibson's seven children (five boys and two girls). | Гибсон родился в Омахе (штат Небраска) в семье Пэка и Виктории Гибсонов и был младшим из семи детей (пять мальчиков и две девочки). |
Jones also occasionally uses a Gibson CS-336, and a Fender Stratocaster. | Он также иногда использует Gibson CS-336 и Fender Stratocaster. |
Guitar manufacturer Gibson has replicated Guthrie's 1945 Southern Jumbo complete with that sticker. | Фирма Gibson производит реплику гитары Гатри образца 1945 года Southern Jumbo с данной надписью. |
Epiphone (a Gibson subsidiary) makes a version of the classic doubleneck, marketing it as the G-1275. | Epiphone (недорогое дочернее подразделение Gibson) делает версию классической двойной гитары, помечая как G-1275. |
The guitar's serial number identified it as a very early 1985 model, and included an "Original Gibson Prototype" stamp screened on the back of the headstock. | На серийном номере гитары было написано, что это модель 1985 года, имеющая отсканированную печать «Original Gibson Prototype» на головке грифа. |
Players had been "wiring up" their instruments in search of greater volume and projection since the late 1920s, and electric semi-acoustics (such as the Gibson ES-150) had long been widely available. | Исполнители переходили на электрические инструменты в поисках более громкого звука со второй половины 1920-х годов, и электрические полуакустические гитары (такие как Gibson ES-150) были широко распространены в то время. |