What are the outputs that should be developed by GFP. |
Какие результаты должна обеспечить работа КГВ. |
To promote gender mainstreaming in the community, WoC has established a GFP network in DCs since 2008. |
В целях содействия учету гендерной проблематики в обществе КДЖ с 2008 года создавала сеть КГВ в ОС. |
Stage 1 (GFP) is a first step in mainstreaming gender. |
Этап 1 (КГВ) - это первый шаг по актуализации гендерной проблематики. |
Full time gender specialist (focal point, GFP) appointed |
Назначение на полную ставку специалиста по гендерным вопросам (координатор, КГВ) |
Recent surveys have shown that while there are some 1000 gender focal points in United Nations organizations and development banks, gender equality is often only one aspect of a GFP portfolio. |
Как показали проведенные в последнее время обследования, в организациях системы Организации Объединенных Наций и банках развития имеется примерно 1000 координаторов по гендерным вопросам, однако вопросы равенства мужчин и женщин нередко являются только одним из аспектов деятельности КГВ. |
Gender task force created to support the work of the GFP |
Создание целевой группы по гендерным вопросам для поддержки работы КГВ |
A similar GFP network was established in 2008 in the 18 District Councils (DCs) across the territory to facilitate the promotion of gender mainstreaming in community. |
В 2008 году аналогичная сеть КГВ была создана в 18 окружных советах (ОС) на всей территории Гонконга в интересах содействия учету гендерной проблематики в обществе. |
It is important to place the GFP at an appropriate level in order to have influence in the decision making process |
важно назначить КГВ на том уровне, на котором они могли бы влиять на процесс принятия решений. |
GFP in collaboration with IUCN |
КГВ в сотрудничестве с МСОП |
The responsibility should not be limited to the unit/department where the GFP is located, but it should deal with the entire NSO |
Сфера его ответственности не должна ограничиваться рамками того отдела/департамента, в составе которого работает КГВ, - он должен участвовать во всей деятельности НСУ. |
GFP appointed at the Programme Officer level |
Назначение КГВ на пост уровня сотрудника по программам |
Furthermore, to enhance support to public officers in handling gender-related issues, the Government has since 2003 set up a GFP network in all bureaux and departments. |
Кроме того, в 2003 году для оказания государственным служащим более весомой поддержки в рассмотрении гендерных проблем правительство сформировало сеть КГВ во всех бюро и департаментах. |
The gender focal point (GFP) of the secretariat, described under the organizational sphere, in coordination with the GM, should further develop action with partners to encourage support of the PFG. |
Развивать далее вместе с партнерами деятельность по стимулированию поддержки ОПГВ должен в координации с ГМ координатор по гендерным вопросам (КГВ) секретариата, функции которого описываются в разделе, касающемся организационной сферы. |
Training gender focal points (GFP) in the gender-based approach to the public budget; |
подготовка координаторов по гендерным вопросам (КГВ) в целях формирования гендерного подхода к планированию и составлению государственного бюджета; |