Английский - русский
Перевод слова Georgian

Перевод georgian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грузинский (примеров 231)
The language of instruction is Georgian and, in Abkhazia, Abkhaz. Языком обучения является грузинский, в Абхазии - также абхазский.
Otherwise, one could not offer any reasonable explanation why the Georgian language is totally banned as a means of instruction. В противном случае дать какое-либо разумное объяснение тому, почему грузинский язык подвергнут полному запрету как средство обучения, не представляется возможным.
Since June 2013, television news programmes in five ethnic minority languages (Armenian, Azerbaijani, Russian, Abkhazian, Ossetian) are aired daily on the Georgian Public Broadcaster. С июня 2013 года грузинский Общественный вещатель ежедневно транслирует телевизионные программы новостей на пяти языках этнических меньшинств (армянском, азербайджанском, русском, абхазском и осетинском).
Prince Teimuraz also authored several poems, and a memoir of his European travels as well as the Georgian translations of Tacitus, Voltaire, and Pushkin. Князь Теймураз также был автором нескольких стихотворений и мемуаров о своих европейских путешествиях, а также переводил на грузинский Тацита, Вольтера и Пушкина.
He entered the Russian military service and first joined a garrison at Astrakhan and then, in 1761, the Georgian squadron in Kizlyar in the ranks of podpolkovnik. Он поступил на российскую военную службу и вначале был зачислен в гарнизон в Астрахани, а в 1761 году в чине подполковника был переведён в Кизляр в грузинский конный эскадрон.
Больше примеров...
Грузин (примеров 90)
Shalva Khmelidze (the Georgian, resident of Rundēni - 24.09.2010. Шалва Хмелидзе (грузин, житель Рундан - 24.09.2010.
Following the reopening of the Khida Pass in May, UNOMIG observed increased Georgian ground and air movement to and from the upper Kodori Valley. После открытия в мае перевала Хида МООННГ наблюдала активизацию наземных и воздушных передвижений грузин в верхнюю часть Кодорского ущелья и из нее.
Until now, the Russian Federation continues to use its military forces to control the administrative borders in a manner that prevents ethnic Georgian IDPs from exercising their right of return to those territories. До настоящего времени Российская Федерация продолжает использовать свои вооруженные силы для контролирования административных границ таким образом, который не позволяет ВПЛ из числа этнических грузин осуществлять свое право на возвращение на эти территории.
The Committee recommends that the State party undertake a thorough investigation, through an independent body, into all allegations of unlawful police conduct against Georgian nationals and ethnic Georgians in 2006 and adopt measures to prevent the recurrence of such acts in the future. Комитет рекомендует государству-участнику организовать тщательное расследование независимым органом всех заявлений о противозаконных действиях милиции в отношении грузинских граждан и этнических грузин в 2006 году и принять меры для предотвращения повторения подобных действий в будущем.
The secessionist regimes in Abkhazia and the Tskhinvali region of south Ossetia had seized the territories of those regions and carried out ethnic cleansing and genocide, forcing 250,000 Georgian survivors from their birthplaces. Сепаратистские режимы в Абхазии и районе Цхинвали на юге Осетии охватили территории этих районов и привели к этническим чисткам и геноциду, вынудив 250 тыс. оставшихся в живых грузин покинуть места, где они родились.
Больше примеров...
Грузинский язык (примеров 47)
Otherwise, one could not offer any reasonable explanation why the Georgian language is totally banned as a means of instruction. В противном случае дать какое-либо разумное объяснение тому, почему грузинский язык подвергнут полному запрету как средство обучения, не представляется возможным.
The country respects the rights of ethnic minorities, including the Georgian-speaking population, and it has educational institutions that use the Georgian language for teaching purposes. В стране уважаются права этнических меньшинств, в том числе грузиноязычного населения, функционируют образовательные учреждения, использующие грузинский язык обучения.
While minority languages were used in local administration in areas where Armenian and Azerbaijani populations lived, those minority groups were also encouraged to study the Georgian language so as to enable them to participate in the central administration. В местных органах управления областей, где проживают армянские и азербайджанские общины, используются языки меньшинств; вместе с тем, правительство побуждает членов этих меньшинств изучать грузинский язык, чтобы дать им возможность принимать участие в деятельности центральных органов.
In tackling the problem of fluency in the Georgian language, it must be noted that National Center for Teacher Professional Development (TPDC) under the Ministry, implements two programmes, "Georgian as a Second Language" and "Georgian Language for Future Success". Следует отметить, что для решения проблемы хорошего знания грузинского языка, Национальный центр повышения квалификации учителей (НЦПКУ) при Министерстве осуществляет две программы: "Грузинский язык в качестве второго языка" и "Грузинский язык - залог будущего успеха".
Basques and Georgians, Tbilisi, 1982 The Georgian Language (Short Review), 1969 Life of the word, Tbilisi, 1988 (Georgian) Georgian Soviet Encyclopedia, v. 11, pg. Баски и грузины, Тбилиси, 1982 Грузинский язык (краткий обзор), 1969 Жизнь слова, Tbilisi, 1988 Грузинская советская энциклопедия, т. 11, стр. 278, Тбилиси, 1987.
Больше примеров...
По-грузински (примеров 13)
Georgia is called "Sakartvelo" in Georgian. Грузия называется "Сакартвело" по-грузински.
He added: When I was captured, a car came around and people inside were talking Russian and Georgian. Он добавил: Когда меня схватили, приехала машина и находившиеся в ней люди говорили по-русски и по-грузински.
How can the world community accept the fact that the separatist regime in Abkhazia denies children the right to study in their own tongue and to use books written in Georgian? Как может мировое сообщество мириться с тем фактом, что сепаратистский режим в Абхазии отказывает детям в праве учиться на своем собственном языке и пользоваться книгами, написанными по-грузински?
"Tzameti" (ცამეტი; tsameti) is the Georgian word for thirteen. В названии фильма фигурирует слово «Tzameti» - «тринадцать» по-грузински.
They had lived in Georgia for centuries, spoke Georgian and considered themselves to be Georgian. Они веками живут в Грузии, говорят по-грузински и считают себя грузинами.
Больше примеров...
Георгианском (примеров 13)
He worked exclusively in the Georgian style. Он был выполнен в георгианском стиле.
Rose Hall is a Georgian mansion built in the 1770s and restored in the 1960s. Роуз Холл - особняк в георгианском стиле, построенный в 1770-х годах и восстановленный в 1960-х годах.
This building is a collection of additions, but there are a few distinctive characteristics such as the Georgian six-paned windows and the Demerara windows. Это здание несколько раз реконструировалось, но у него есть несколько отличительных особенностей, например шесть окон в георгианском стиле.
Rose Hall is a Jamaican Georgian style mansion in Montego Bay, Jamaica with a panoramic view of the coast. Роуз Холл (англ. Rose Hall) - особняк в георгианском стиле в Монтего-Бей, Ямайка, знаменитый по легенде о Белой Ведьме Роуз Холл.
My family lived in a huge Georgian rectory just up the hill from here. ћо€ семь€ жила в огромном георгианском ректории (доме св€щенника), на холме недалеко отсюда.
Больше примеров...
Георгианской (примеров 12)
The museum opened in 1981 and is housed in a Grade II-listed Georgian town house which was previously the premises of Benskins Brewery. Был открыт в 1981 году и размещается в старинном здании архитектуры Георгианской эпохи, которое ранее принадлежало пивоварне Benskins, а ныне имеет статус объекта культурного наследия II класса.
A return to more classical architectural forms as a reaction to the Rococo style can be detected in some European architecture of the earlier 18th century, most vividly represented in the Palladian architecture of Georgian Britain and Ireland. Возвращение к более классическим архитектурным формам как реакция на стиль рококо можно обнаружить в некоторой европейской архитектуре начала XVIII века, наиболее ярко представленной в палладианской архитектуре георгианской Великобритании и Ирландии.
I'VE JUST BEEN TELLING ANDREW ABOUT OUR GRADE II-LISTED GEORGIAN WE'RE WANTING TO RESTORE. Я только что рассказывала Эндрю о том домике георгианской эпохи, который мы хотим реставрировать.
Saint Alkmund's Church was a Victorian church, which stood in a Georgian square between Bridgegate and Queen Street in Derby; this was the only Georgian square in the city. Церковь святого Алькмунда в Дерби (англ. St Alkmund's Church) - бывшая викторианская церковь, которая находилась на георгианской площади между Бриджгейт (Bridgegate) и Куин-стрит (Queen Street); это была единственная георгианская площадь в городе.
This brought together two of the four surviving Georgian auction houses in London, Bonhams having been founded in 1793, and Phillips in 1796 by Harry Phillips, formerly a senior clerk to James Christie. Это объединило два из четырех оставшихся действующих аукционных домов георгианской эпохи в Лондоне, основанных в 1793 году, а также аукционного дома Филлипса в 1796 году Гарри Филлипса, бывшего старшего клерка Джеймса Кристи.
Больше примеров...
Грузия (примеров 145)
Georgia cooperates extensively with international organizations with a view to seeking their support in obtaining donor assistance to disseminate and preserve Georgian culture and cultural heritage. Грузия поддерживает масштабное сотрудничество с международными организациями в целях получения их поддержки в обеспечении донорской помощи для распространения и сохранения грузинской культуры и культурного наследия.
1994-1997 Chairman, The Georgia State Commission for Investigation of the Policy of Ethnic Cleansing/Genocide against the Georgian population in Abkhazia, Georgia 1994-1997 годы Председатель Государственной комиссии Грузии по расследованию политики этнической чистки/геноцида в отношении грузинского населения Абхазии, Грузия
Could the Georgian delegation provide more information on what was happening in those areas and how Georgia sought to exercise its sovereignty there? Не могла бы грузинская делегация представить более подробную информацию о том, что происходит в этих районах и как Грузия намерена осуществлять там свой суверенитет?
Noting the importance of cooperation in the humanitarian sphere, Ukraine and Georgia welcome, and will encourage in every way, cultural exchanges at various levels with a view to strengthening fraternal friendship and cooperation between the Ukrainian and Georgian peoples. Отмечая важность сотрудничества в гуманитарной сфере, Украина и Грузия приветствуют и будут всесторонне поощрять культурные обмены на разных уровнях в целях укрепления братской дружбы и сотрудничества украинского и грузинского народов.
The Georgian representative stated that they were beginning a war against South Ossetia, and the commander of the Georgia peacekeeping contingent, Mr. Khurashvili, publicly explained that Georgia was undertaking a so-called restoration of constitutional order in South Ossetia. А командующий грузинскими миротворцами г-н Курашвили публично разъяснил, что Грузия приступает к так называемому восстановлению конституционного порядка в Южной Осетии, т.е. приступает к военному решению того конфликта, который существовал более 15 лет.
Больше примеров...
Джорджии (примеров 11)
The drones are mowing down the Georgian and rebel forces. Беспилотники атакуют жителей Джорджии и повстанцев.
Sir, Georgian reinforcements are here. Сэр, прибыло подкрепление из Джорджии.
A Georgian spy just confessed. Шпион из Джорджии только что раскололся.
Georgian reinforcements are here. Подкрепление из Джорджии прибыло.
Lot of the troops, Georgian an Monroe, they're just kin of wanering. Множество солдат, из Джорджии и те, кто подчиняется Монро, бесцельно скитаются.
Больше примеров...