| Georges, tell her to go screw herself. | Жорж, скажите ей, чтобы убиралась к чёрту. |
| Music by Georges Bizet. | Музыка - Жорж Бизе. |
| Don't be absurd, Georges. | Ты просто смешон, Жорж. |
| For 21 years, Georges Bwelle watched his ill father slip in and out of consciousness, traveling to hospitals that weren't equipped to help him. | В течение 21 года Жорж Бвелле видел, как его отец возвращался к жизни и вновь впадал в бессознательное состояние, скитаясь по больницам, которые не были оборудованы должным образом, чтобы помочь ему. |
| Isabelle: "The filmmaker Georges Méliès was one of thefirst to realize that films had the power to capturedreams." | Изабель: «Режиссёр Жорж Мельес одним из первых осознал, чтофильмы имеют способность воплощать мечты». |
| During this time he was assistant director of Georges Lacombe and directed the documentary Vérité sur l'Italie. | В течение этого времени он был помощником режиссера Жоржа Лакомба и снял документальный фильм «Vérité sur l'Italie». |
| The second time, a young man replied that M. Georges couldn't be awakened before 3. | Во второй раз коридорный ответил, что мсье Жоржа не велено будить раньше трех. |
| In 1911, at the age of 28, Lessley became a cameraman for American Wildwest, the recently renamed American branch of Star Film Company operated by French filmmaker Gaston Méliès, brother of Georges Méliès. | В 1911 году, в возрасте 28 Лессли стал кинооператором American Wildwest, недавно переименованного американского подразделения Meiles-Star Company, управляемой французским кинопроизводителем Гастоном Мельесом, братом Жоржа Мельеса. |
| Lavirotte was born in Lyon, and went on to study at the Ecole des Beaux-Arts in Lyon, where he was a pupil of Antoine Georges Louvier (1818-92). | Жюль Лавиротт родился в Лионе и поступил там в школу изящных искусств, где обучался у Антуана Жоржа Лувье (1818-1892). |
| The Exposition Internationale du Surréalisme was an exhibition by surrealist artists that took place from January 17 to February 24, 1938, in the generously equipped Galérie Beaux-Arts, run by Georges Wildenstein, at 140, Rue du Faubourg Saint-Honoré in Paris. | Международная сюрреалистическая выставка - выставка художников-сюрреалистов, которая проходила с 17 января по 24 февраля 1938 года в роскошно обставленных галереях Beaux-Arts под управлением Жоржа Вильденштейна, на улице дю Фобур Сент-Оноре, 140 в Париже. |
| Please, Georges, don't thank me. | Пожалуйста, Джордж, не благодари меня. |
| Not now, Georges. | Не сейчас, Джордж. |
| [Lauren] I could just sit and watch you all day, Georges. | Так бы сидела и смотрела целый день, Джордж. |
| Like the Nurse Joys and Officer Jennys, there are many Don Georges that are all identical, but having different colored collars and wrist bands. | Подобно сёстрам Джой и офицерам Дженни, Дон Джордж имеет родственников, выглядящих одинаково, но различить их можно по цвету воротников на их кимоно и напульсников. |
| "The filmmaker Georges Méliès..." was one of the first to realize that... films had the power... "... to capture dreams." | кинематографист Джордж Мельес... был одним из первых, кто понял, что фильмы обладают силой исполнять желания и мечты. |
| Because of Georges, that conversation... | И всё из-за этой встречи с Жоржем. |
| A similar battery was invented and widely commercialized by Georges Leclanché. | Аналогичный аккумулятор, получивший широкое коммерческое распространение, был изобретён Жоржем Лекланше. |
| The scion of a politically prominent family, Hrawi followed his brothers Georges and Joseph when he was elected to the National Assembly in 1972. | Будучи членом политически активной семьи Ильяс Храуи следом за своими братьями Жоржем и Жозефом был выбран в Национальную Ассамблею Ливана в 1972 году. |
| After his return from the Antarctic he obtained a scholarship in Belgium to study his results and collaborated with Georges Lecointe at the Royal Observatory of Belgium. | После возвращения из Антарктики он получил в Бельгии стипендию на изучение своих результатов, работал в бельгийском полярном бюро в Брюсселе а также сотрудничал с Жоржем Лекуантом в Королевской обсерватории Бельгии. |
| However, there was a climate of dissension in the council among U.S. President Woodrow Wilson, British Prime Minister David Lloyd George, and French Prime Minister Georges Clemenceau about guarantees required by France on its borders with Germany. | Но даже настроенный анти-коммунистически Совет союзников был охвачен разногласиями между президентом США Вудро Вильсоном, британским премьер-министром Дэвидом Ллойд Джорджем и премьер-министром Франции Жоржем Клемансо о гарантиях, необходимых Франции относительно ее границы с Германией. |
| We must both look our best for Georges. | Для Джорджа мы обе должны выглядеть идеально. |
| With regard to the case of Georges Ayoub Chalaweet, the Working Group notes the discrepancies between the source's allegations and the Government's reply. | В отношении случая Джорджа Аюба Шалауита Рабочая группа отмечает расхождения между утверждениями источника и ответом правительства. |
| The French-Mexican Mixed Claims Commission dealt with the right of the Mexican Government to claim on behalf of Georges Pinson, born in Mexico but subsequently naturalized in France. | Смешанная франко-мексиканская комиссия по рассмотрению исков рассматривала право мексиканского правительства предъявить иск от имени Джорджа Пинсона, родившегося в Мексике, однако впоследствии натурализованного во Франции. |
| One of Georges' films? | Один из фильмов Джорджа? |
| However, it was his role as Georges Rutaganda in the critically acclaimed and Oscar nominated film Hotel Rwanda, which brought him to international attention. | Роль Джорджа Рутаганда в фильме «Отель "Руанда"», номинированном на «Оскар», принесла ему международную известность. |
| I wouldn't let Georges, my stepson, have it. | Я не дала ее Жоржу, моему зятю. |
| Tell Marie and Georges I'll call them this evening. | Скажи Мари и Жоржу, что я им позвоню ближе к вечеру. |
| He lost the "title" to Georges Carpentier later that year in a bout with a purse of 9,000 pounds sterling. | Он потерял «титул» Жоржу Карпентье в том же году в бою с кошельком в 9000 фунтов стерлингов. |
| Mr Georges Labrouche Repatriated from Algeria to Marseille | Жоржу Лабрушу алжирскому репатрианту в Марселе |
| Neither will I offer myself up to some ironic comment like the one that Georges Clemenceau attributed to President Wilson's Fourteen Points when he said: "Even the good Lord contented Himself with only ten commandments, and we should not try to improve upon them". | Не намерен я также предаваться некоторым ироническим замечаниям, подобно Жоржу Клемансо, заявившему по поводу декларации Четырнадцати пунктов президента Вильсона: Даже сам Всевышний довольствовался десятью заповедями, и не нам пытаться превзойти его . |
| Carol Georges' sworn statement that Don Ramsay was paid to abduct Fawn. | Кэрол Джорджес дала показания, что Дону Рэмси заплатили за похищение Фавн. |
| Elton Georges, 74, British Virgin Islands politician, Deputy Governor (1983-2003, 2007-2008). | Джорджес, Элтон (74) - заместитель губернатора Британских Виргинских Островов (1983-2003, 2007-2008). |
| And I believe that Charlotte Georges is in the frame for the vacancy on the High Court. | А Шарлотте Джорджес, как я понимаю, предложена вакансия в Верховном суде. |
| Voiced by Liz Georges. | Персонаж озвучен Лиз Джорджес. |
| In October 1795 George Bass and Matthew Flinders, accompanied by William Martin sailed the boat Tom Thumb out of Port Jackson to Botany Bay and explored the Georges River further upstream than had been done previously by the colonists. | В октябре 1795 года Джордж Басс и Мэтью Флиндерс отплыли на маленькой лодке Мальчик-с-пальчик из Порта-Джэксона в Ботанический залив, а также исследовали реку Джорджес дальше вверх по течению, чем это было сделано ранее колонистами. |
| I work with my Papa Georges at the toy booth. | Я работаю у моего Папа Джорджс в лавке игрушек. |
| Why doesn't Papa Georges let you go to the movies? | А почему Папа Джорджс не разрешал тебе смотреть фильмы? |
| But Papa Georges and Mama Jeanne, they're my godparents, so they took me in. | Папа Джорджс и мама Дженни мои крестные они взяли меня на воспитание. |
| Papa Georges won't let me. | Папа Джорджс не разрешал мне. |
| We found out who Papa Georges is. | Мы узнали кто такой Папа Джорджс |
| To reach us, alight at Saint Georges station, or the station at Place Pigalle. | Для того чтобы добраться до отеля, необходимо выйти на станции Saint Georges или на площадь Place Pigalle. |
| LFOA - AVORD Official site Base Aérienne 702 Capitaine Georges Madon (French) 00.036 Berry (French) Le CASSIC- the EWF (French) Current weather for LFOA at NOAA/NWS | Официальный сайт Base Aérienne 702 Capitaine Georges Madon (На французском) 00.036 Berry (На французском) Le CASSIC- the EWF (На французском) Текущая погода для LFOA на NOAA/NWS |
| Her bedroom, although simple, is also elegant in accord with her general style, provided with furniture from Georges Jacob and Jean Henri Riesener. | Её спальня, несмотря на простоту, также элегантна и обставлена мебелью французских мастеров Жоржа Жакоба (фр. Georges Jacob) и Жан-Анри Ризенера. |
| Two French prominent metallurgist, Clovis-Edmond Masson and Georges Saulo, were in charge of such work. | За работу отвечали два известных французских скульптора Кловис-Эдмонд Массон (Clovis-Edmond Masson) и Жорж Сауло (Georges Saulo). |
| In 1874, Georges Edouard Piaget set up his first workshop on the family farm, situated in the small village of La Côte-aux-Fées in the Swiss Jura mountains. | В 1874 году Жорж Эдуар Пьяже (фр. Georges Edouard Piaget) открывает свою первую мастерскую на семейной ферме, расположенной в городке Ла Кот-о-Фе швейцарского кантона Юра. |