Английский - русский
Перевод слова Genevieve

Перевод genevieve с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женевьева (примеров 131)
Genevieve used the Forbidden Spell... to give life to the one she loved. Женевьева использовала Запретное Заклинание чтобы дать жизнь тому, кого она любила.
Look, Genevieve is crazy about you. Женевьева с ума по вам сходит.
Genevieve, I know we just met, and I don't want to be too forward... Женевьева, я знаю, мы только что познакомились, и я не хочу слишком торопиться...
Genevieve and I are getting married. Женевьева и я, женимся.
You must be Genevieve. Ты должно быть Женевьева.
Больше примеров...
Женевьев (примеров 34)
You'll meet our daughter Genevieve on Friday. С нашей дочерью Женевьев ты познакомишься в пятницу.
Shortly before the accident, Falkholt finished filming the role of Genevieve in crime drama Mystery Road. Незадолго до аварии, Фолкхолт закончила съёмки в криминальной драме «Таинственный путь», в которой она сыграла роль Женевьев.
Colm Meaney, Tom Glynn-Carney, and Genevieve O'Reilly joined the cast in October 2017. Колм Мини, Том Глинн-Карни и Женевьев О'Райли присоединились к актёрскому составу в октябре 2017.
Mrs. Genevieve, is everything okay? Миссис, Женевьев, все в порядке?
Genevieve? He's coming up. Женевьев, он поднимается.
Больше примеров...
Женевьевой (примеров 22)
No, please, Lex, call me Genevieve. Нет, пожалуйста, Лекс, называй меня Женевьевой.
But I need a moment alone with Genevieve. Но мне нужно побыть с Женевьевой наедине.
Sorry, I spent the cab ride here imagining me and Genevieve kissing. Прости, в такси всю дорогу сюда я представлял, как мы с Женевьевой целуемся.
Genevieve and I have big news. У нас с Женевьевой отличные новости.
These tricky little levels were composed by Peter, Simon, Genevieve and their father Ian Wadham. They use traditional playing rules. Enjoy! Эти небольшие хитрые уровни были составлены Питером, Симоном, Женевьевой и их отцом Ианом Уодхамом. Они используют традиционные правила игры. Наслаждайтесь! ...; -)...
Больше примеров...
Женевьеве (примеров 23)
To do that, the fourth harvest girl must be resurrected, which means... it's time for Genevieve to die. Чтобы это сделать, мы должны воскресить четвертую девушку, что значит... пришло время Женевьеве умереть.
So, you just let Genevieve pay for everything? И вы просто позволили Женевьеве заплатить за всё?
How about taking Genevieve some change, as you're going that way? Эй! Может, отнесешь Женевьеве сдачу?
It was retold in the Spanish romance Olivia, the chanson de geste Doon l'Alemanz, as part of the English romance Sir Triamour, and in the legend of Genevieve of Brabant. Этот сюжет возникает в испанском романсе Olivia, в chanson de geste Doon l'Alemanz, в легенде о Женевьеве Брабантской, а также в английских романсах Sir Triamour, Erl of Toulouse и Octavian, последний из которых основан на старофранцузском романсе с тем же именем.
Genevieve is going to have to choose between us. Женевьеве придется выбирать между нами.
Больше примеров...
Женевьеву (примеров 23)
I got to get Mrs. Genevieve to join the cult. Я должна упросить миссис Женевьеву присоединиться к ним.
Because this ceremony ended 15 minutes ago, and we've been waiting for a Genevieve Russell to deliver the final eulogy. Церемония закончилась 15 минут назад, и мы ждали Женевьеву Рассел, для последнего прощания.
I work for Genevieve, and when she gets back from her business trip, I will tell her how you've been treating me. Я работаю на Женевьеву, и когда она вернется из деловой поездки я расскажу ей, как вы со мной обращались.
Police questioned genevieve last night. Вчера полиция допрашивала Женевьеву.
How do I find Genevieve? Как мне найти Женевьеву?
Больше примеров...
Женевье (примеров 4)
I hear the disapproval in your voice when I'm with Genevieve. Я слышу неодобрение в вашем голосе, когда я с Женевье.
I feel that I really understand Genevieve. Я чувствую, что я действительно понимаю Женевье.
Get out of my way, Genevieve. Уйди с моего пути, Женевье.
Zoila, did Genevieve happen to mention Зойла, Женевье знает о том,
Больше примеров...
Женивьева (примеров 4)
Mrs. Genevieve, I do want to be your friend very much. Миссис Женивьева, я очень хочу быть вашей подругой.
The best way to hurt someone like Genevieve is to go for the face. Лучший способ обидеть такую как Женивьева, это попортить ей мордашку.
Genevieve, don't you have some questions for Dr. Neff? Женивьева, у вас нет вопросов к доктору Неффу?
Genevieve, come dance with me. Женивьева, потанцуй со мной.
Больше примеров...
Женевьевы (примеров 33)
Well, the dust on it belongs to Genevieve. А пыль на ней - собственность Женевьевы.
She works for my friend Genevieve. Она работает у моей подруги Женевьевы.
Genevieve Mazet was blond like wheat, the new Mrs. Mazet is brown like ebony. Волосы Женевьевы Мазе были светлые, как пшеница, волосы новой мадам Мазе черны, как смола.
Justin, we believe that Genevieve Krauss' father is blaming you for what happened to his daughter, and he might have sent somebody to kill you. Джастин, мы верим, что отец Женевьевы Краусс обвиняет тебя в том, что случилось с его дочерью, и он мог послать кого-то, чтобы убить тебя.
After all his insults at Genevieve. После всех его оскорблений "Женевьевы".
Больше примеров...