Eight percent will go to Genevieve for her many years of loyal service. | Восемь процентов получит Женевьева за многолетнюю верную службу. |
Genevieve told me a little about what's going on. I'll take the dog off your hands for a while. | Женевьева рассказала мне немного о ваших делах, и я могу взять собаку на некоторое время. |
Genevieve, I've got a problem. | Женевьева, у меня проблема. |
Genevieve's making strange noises. | "Женевьева" издаёт странные звуки. |
[Cellphone beeps] Genevieve, what is it? | Женевьева, что случилось? |
Because I'm the only one in this room Genevieve can trust. | Потому что в этой комнате есть лишь один человек которому Женевьев может доверять. |
Williamsburg ate my seaweed, Genevieve. | Уильямсбург съел мои водоросли, Женевьев. |
Ms. Genevieve Murphy, American Petroleum Institute | Американский институт нефти, г-жа Женевьев Мерфи, |
You seem supertight with Genevieve. | Ты, кажется, хорошо общаешься с Женевьев. |
Genevieve! I love you! | Женевьев, я любил тебя... |
I mean, when Genevieve and I knew we were going to adopt, I told her immediately. | Ведь, когда мы с Женевьевой решили с усыновлением, я сразу же ей рассказал. |
I did that for years with Genevieve. | Я годами делала это с Женевьевой. |
You know, you never told me what happened between you and Genevieve. | Знаешь, ты никогда не рассказывала мне что случилось между тобой и Женевьевой. |
Reina, how was your lunch with Genevieve? | Рейна, как прошел обед с Женевьевой? |
You and Genevieve will meet me alone tonight. | Сегодня вечером вы с Женевьевой придете на встречу одни. |
Fine, the people in this room, and Genevieve. | Ладно, людям в этой комнате, и Женевьеве. |
Miss Genevieve is having a party. | Мисс Женевьеве устраивает вечеринку. |
We can trust Genevieve. | Мы можем доверять Женевьеве. |
At the end of the film, he and Genevieve are happily wedded. | В конце фильма женится на Женевьеве. |
On September 24, 1874, Greener married Genevieve Ida Fleet, and they had six children. | 24 сентября 1874 года Гринер женился на Женевьеве Иде Флит (Genevieve Ida Fleet), у них было шестеро детей. |
Why use genevieve teague as a threat? | Почему ты используешь Женевьеву Тиг как угрозу? |
You need to find Genevieve and end this. | А ты найди Женевьеву и разберись с этим. |
How do you know Genevieve? | Откуда ты знаешь Женевьеву? |
How do I find Genevieve? | Как мне найти Женевьеву? |
You've lost Genevieve. | Ты потерял "Женевьеву". |
I hear the disapproval in your voice when I'm with Genevieve. | Я слышу неодобрение в вашем голосе, когда я с Женевье. |
I feel that I really understand Genevieve. | Я чувствую, что я действительно понимаю Женевье. |
Get out of my way, Genevieve. | Уйди с моего пути, Женевье. |
Zoila, did Genevieve happen to mention | Зойла, Женевье знает о том, |
Mrs. Genevieve, I do want to be your friend very much. | Миссис Женивьева, я очень хочу быть вашей подругой. |
The best way to hurt someone like Genevieve is to go for the face. | Лучший способ обидеть такую как Женивьева, это попортить ей мордашку. |
Genevieve, don't you have some questions for Dr. Neff? | Женивьева, у вас нет вопросов к доктору Неффу? |
Genevieve, come dance with me. | Женивьева, потанцуй со мной. |
I picked up the book you gave Mrs. Genevieve about The Circle, and I thought it was really interesting. | Я взяла у миссис Женевьевы книгу про "Круг" и нашла ее очень интересной. |
No, Myron Moyer can spend every cent of Genevieve's money, and no one can touch him. | Нет, нет, Майрон Мойер может потратить каждый цент из денег Женевьевы, и никто не может помешать ему. |
I'm Genevieve Delatour's maid. | Я горничная Женевьевы Дэлатур. |
Genevieve will have something. | Может у Женевьевы есть. |
After all his insults at Genevieve. | После всех его оскорблений "Женевьевы". |