Английский - русский
Перевод слова Gdansk
Вариант перевода Гданьске

Примеры в контексте "Gdansk - Гданьске"

Примеры: Gdansk - Гданьске
For the third time we will have the opportunity to see a huge sculpture made of sand on a beach in Gdansk. В третий раз мы будем иметь возможность увидеть огромные скульптуры из песка на пляже в Гданьске.
Sculptures at the entrance will become 61 in Gdansk, beach Jelitkowo (fin was more Brzezno). Скульптур на входе станет 61 в Гданьске, пляж Елитково (FIN более Brzeźno).
Villa Ambra - hotel and guest-house in Gdansk. ВИЛЛА АМБРА - гостиница и пансионат в Гданьске.
In Gdansk, we Torun, twice that. В Гданьске берут по 30, в Торуни вдвое больше.
I have information that PopieIuszko will be in Gdansk on the 1 3th. У меня есть информация, что Попелушко 13-го будет в Гданьске.
The communication concerned construction of a multifunctional sports hall in the city of Gdansk. Сообщение касается строительства многофункционального спорткомплекса в городе Гданьске.
1993-1995 - Public Prosecutor's training in Gdansk and Warsaw 19931995 годы подготовка на курсах прокуроров в Гданьске и Варшаве
The last major meeting was held in Gdansk in October 2004 where the requirements for the financial guarantees, the territory covered and the statutes of the bureau were agreed. Последняя крупная встреча состоялась в октябре 2004 года в Гданьске, где были согласованы требования в отношении финансовых гарантий, территориальный охват и устав бюро.
In 24 - 27 April 2003 in Gdansk, Poland NEWW in cooperation with UNIFEM held their second Gender Policy Conference, "Women and Economy". 24 - 27 апреля 2003 года польское отделение СЖВЗ в сотрудничестве с ЮНИФЕМ провело в Гданьске вторую Конференцию по гендерной политике - "Женщины и экономика".
It is divided into Western Pomerania (around Szczecin) and Eastern Pomerania (around Gdansk). Район делится на Западное Поморье (с центром в Щецине), и Восточное Поморье (с центром в Гданьске).
With the theater troupe she performed at many International theater festivals: Passages in Nancy (2009) and Metz (2013), at Shakespeare in Gdansk (2011), Bucharest (2012), Gyula (2018) and others. Со своим коллективом выступала на многих международных театральных фестивалях: Passages в Нанси (2009) и Метце (2013), на Шекспировском в Гданьске (2011), Бухаресте (2012), Дьюле (2018) и других.
A seminar for all countries in the Common Transit area is planned to be held in April 2001 in Gdansk to discuss the uniformity in the application of the reform of the Common Transit system. В апреле 2001 года в Гданьске планируется провести семинар для всех стран зоны общего транзита с целью обсуждения вопроса о единообразном применении измененных положений, касающихся системы общего транзита.
The Ad hoc group noted that the experts - members of the group of volunteers - had agreed to hold their next meeting in Gdansk (Poland) from 14 to 17 June 1999 and agreed also on the chapters to be dealt with at that meeting. Специальная группа отметила, что эксперты - члены группы добровольцев решили провести свое следующее совещание в Гданьске (Польша) 14-17 июня 1999 года и что они согласовали также вопрос о главах, которые будут рассматриваться на этом совещании.
Another regional network actively promoting actions addressing women's employability is the Network of East West Women, based in Gdansk (Poland), which has members from over 25 countries in Eastern Europe and CIS. Еще одной региональной сетью, которая активно поощряет меры по созданию возможностей для трудоустройства женщин, является Женская сеть "Восток-Запад", штаб-квартира которой находится в Гданьске (Польша) и членами которой являются представители свыше 25 стран Восточной Европы и СНГ.
In Gdansk, we exchange at 30. В Гданьске обменяем 30.
Marian, you were in Gdansk. Ты был в Гданьске.
Born in Gdansk, 19l4. Родилась в Гданьске в 1974 году.
In 1457 Gdansk was visited by the Polish king, Casimir Jagiellon. В 1457 г. В Гданьске побывал польский король Казимир Ягеллончик.
Now, the International Secretariat of NEWW is run by NEWW-Polska in Gdansk. Сегодня руководство Международным секретариатом СЖВЗ осуществляется отделением СЖВЗ в Польше, расположенным в Гданьске.
Karl Marx would have been proud of them, but it was the Pope's portrait that hung on the gate of Gdansk's Lenin Shipyard during the strike. Карл Маркс гордился бы ими, однако портрет именно папы римского был повешен во время забастовки на ворота судостроительного завода имени Ленина в Гданьске.
In 1980 Gdansk became the cradle of the Solidarity movement, led by Lech Walêsa. Solidarity made a major contribution to the fall of Communism in Poland and Europe. Именно в Гданьске родилась "Солидарность" - движение, основанное Лехом Валенсой, приведшее к краху коммунистический режим в Польше и других странах Европы.
Karl Marx would have been proud of them, but it was the Pope's portrait that hung on the gate of Gdansk's Lenin Shipyard during the strike. Уже через год польские рабочие боролись за право создавать независимые профсоюзы, организовав для достижения своих целей двухнедельные сидячие забастовки на принадлежащих государству фабриках. Карл Маркс гордился бы ими, однако портрет именно папы римского был повешен во время забастовки на ворота судостроительного завода имени Ленина в Гданьске.
They're on strike because the Gdansk Shipyard is on strike too. Бастуют потому, что бастует судоверфь в Гданьске.