| This line of questioning is on point, Mr. Gardner. | Этот допрос приведет нас к цели, мистер Гарднер. |
| Sorry, we don't have our phones in yet, Mr. Gardner. | Простите, мистер Гарднер, мы пока не провели телефон. |
| Will Gardner took $45,000 from a client's account? | Уилл Гарднер снял 45 тысяч со счета клиента? |
| I liked Will Gardner. | Мне нравился Уилл Гарднер. |
| Architect: Hugh Casson Theme: M.Hartland Thomas Display Design: James Gardner The exhibits comprised: The People of Britain. | Архитектор: Хью Кэссон ТТема: М. Хартлэнд Томас Дизайн экспозиции: Джеймс Гарднер Выставка включала следующие экспозиции: Люди Британии. |
| The Sicherman dice were discovered by George Sicherman of Buffalo, New York and were originally reported by Martin Gardner in a 1978 article in Scientific American. | Игральные кости Зихермана были открыты Джорджем Зихерманом из Буффало и были опубликованы Мартином Гарднером в 1978 в статье Scientific American. |
| Did this have anything to do with his participation in a Wednesday night basketball game with Mr. Gardner over here? | Это имеет какое-то отношение к его участию в баскетбольных играх по вечерам в среду с мистером Гарднером? |
| In January 1961, while on a trip to Mallorca with Gardner, Shah met the English poet Robert Graves. | Но рационально, рационально я не вижу этого... В 1961 году, во время своего путешествия на Мальорку с Гарднером, Шах встретил английского поэта Роберта Грейвза. |
| Sekowsky won a 1963 Alley Award for Favorite Novel ("Crisis on Earths 1 and 2" in Justice League of America #21 and #22 with Gardner Fox) and a 1981 Inkpot Award. | В 1963 году Сековски был удостоен премии «Алли» за самый популярный рассказ («Кризис двух миров» из выпусков Justice League of America #21 и #22, вместе с Гарднером Фоксом) и Золотую чернильницу в 1981 году. |
| Between 1815 and 1822, Burton worked for the architect Sir John Soane, and travelled in Italy with Soane's secretary, Charles Humphreys, where he met Egyptologists Sir John Gardner Wilkinson, Edward William Lane, and Sir William Gell. | В 1815-1822 годах Джеймс Бёртон работал с архитектором сэром Джоном Соуном и отправился в Италию, где познакомился с египтологами сэром Джоном Гарднером Уилкинсоном, Эдвардом Уильямом Лейном и сэром Уильямом Геллом. |
| Peter, we can still indict Will Gardner. | Питер, мы все еще можем предъявить обвинения Уиллу Гарднеру. |
| Ms. Nyholm, you just gave Mr. Gardner back his third day. | Мисс Найхолм, Вы только что вернули мистеру Гарднеру третий день |
| According to Gardner (1978), this name was suggested by Jeffrey Shallit, whose paper about the same triangle was later published as Shallit (1980). | Согласно Гарднеру(Gardner 1978) это название предложил Джеффри Шаллит, статья которого о том же треугольнике была опубликована позже(Shallit 1980). |
| Why? Our investigation into Will Gardner. | Расследование по Уиллу Гарднеру. |
| Walter, I'm calling Gardner. | Уолтер, Я звоню Гарднеру. |
| I heard about your old partner, Will Gardner. | Я слышал о вашем прежнем партнере, Уилле Гарднере. |
| Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
| Any word on Mr. Gardner? | Какие-нибудь новости о мистере Гарднере? |
| Will Smith stars in this touching movie inspired by the real-life story of Chris Gardner, a salesman from San Francisco, who does his best to build the future for himself and his 5-year old son Christopher. | Уилл Смит играет главную роль в этой трогательной картине, навеянной реальной историей о Крисе Гарднере, продавце из Сан-Франциско, который изо всех сил старается построить будущее для себя и своего 5-летнего сына Кристофера. |
| Listen, I don't think my son's responsible for Will Gardner's death. | Послушайте, я не думаю, что мой сын ответственен за смерть Уилла Гарднере. |
| Mr. Gardner has a point, Mr. Childs. | У Мистера Гарнера есть основание, Мистер Чайлдс. |
| So, we scouted the roads West of Gardner. | Мы прочесали дороги к западу от Гарнера. |
| I wouldn't accept Mr. Gardner's terms under any circumstances. | Я бы ни за что не принял условия мистера Гарнера. |
| Bob, the delivery pouch for Will Gardner - did you open it? | Боб, доставочный пакет для Уилла Гарнера - ты его открывал? |
| Gardner family, here I come! | Семейка Гарднеров, я лечу к вам! |
| The Tyrells became liege lords of the Reach after the king of the Reach, House Gardner, was killed and the ruling House Targaryen raised the Tyrells from stewards of Highgarden to Lords of Highgarden. | Тиреллы стали лордами Простора после того, как правивший Простором до нашествия Таргариенов дом Гарднеров был истреблён, а дом Таргариенов сделал Тиреллов, бывших стюардов Гарднеров, лордами Хайгардена. |
| A house is not a home without a Gardner! | Хороший дом без Гарднеров не найти! - Хороший дом без Гарднеров не найти! |
| Gardner's family was wealthy and upper middle class, running a family firm, Joseph Gardner and Sons, which described itself as "the oldest private company in the timber trade within the British Empire." | Семейным бизнесом Гарднеров была компания «Джозеф Гарднер и Сыновья», называвшая себя старейшей в Великобритании компанией по поставке древесины. |
| By Wilson's own account, up to that time he and Gardner had been friends, but Gardner took offence. | Уилсон считал, что до этого времени они были с Гарднеров друзьями, но последний обиделся на такой выпад. |
| Author Of Grosch's Law Going Strong At 87 Archived 2006-03-26 at the Wayback Machine, W. David Gardner, TechWeb News, April 12, 2005 - article discussing Grosch's Law and Herb Grosch's personal career. | Автор закона Гроша полон сил и в 87 Архивная копия от 26 марта 2006 на Wayback Machine, W. David Gardner, TechWeb News, April 12, 2005 - статья обсуждает закон Гроша и личную карьеру Херба Гроша. |
| It's so much easier... and there's no mistakes. - Ronnie Lee Gardner, 1996 In 1998, the old Metropolitan Hall of Justice was vacated and replaced by the multimillion-dollar Scott M. Matheson Courthouse. | Ronnie Lee Gardner, 1996 - С 1998 судебные заседания стали проводиться не в старом здании суда Метрополитен, а в здании суда им. Скотта М. Мэтисона (12-го губернатора штата Юта), которое обошлось в многие миллионы долларов. |
| The Wikimedia Foundation today announced the appointment of Sue Gardner as its Executive Director, effective immediately. | Фонд Викимедиа сообщает о назначении Сью Гарднер (Sue Gardner) исполнительным директором, с немедленным вступлением в должность. |
| James Alan Gardner (born January 10, 1955) is a Canadian science fiction author. | Джеймс Алан Гарднер (англ. James Alan Gardner; род. 10 января 1955) - канадский писатель, автор научно-фантастических произведений. |
| In 2010 he recorded Gardner's autobiography (audiobook) "The Bunk Gardner Story" (featuring Don Preston), in Arthur Barrow's lotek studio, produced by Jon Larsen for Zonic Entertainment. | В 2010 году он выпустил автобиографию в формате аудиокниги «Bunk Gardner Story» с участием Дона Престона и Артура Барроу на Creating Lotek studio при продюсировании Джона Ларсена для ZONIC ENTERTAINMENT. |
| Businesses close, and it's safe to assume Gardner had other cases. | Дела схожи, и стоит предположить, у Гарднера были и другие. |
| Mr. Gardner has a Wednesday night pick-up game involving lawyers and judges. | У мистера Гарднера игра в среду вечером в ней участвуют адвокаты и судьи. |
| Well, she'll probably push you on things Mr. Gardner did that she could paint as legally questionable. | Вероятно, она надавит на вас относительно тех поступков мистера Гарднера, которые она может выставить как сомнительные с юридической точки зрения. |
| According to witnesses, there was a hail of gunfire from other SWAT and sheriff members on the scene, and the bullets that killed Mr. Gardner may have... | Согласно показаниям свидетелей в зале был шквал других выстрелов от команды быстрого реагирования и сотрудников охраны, и пуля, которая убила мистера Гарднера, могла... |
| Will Gardner, please. | Уилла Гарднера, пожалуйста. |