It's still valid, Mr. Gardner. | Оно имеет силу, мистер Гарднер. |
Well, if Nora or Gardner sees them, those files might cause you problem. | Ну, если Нора или Гарднер увидят их, эти файлы могут причинить тебе неприятности. |
I imagine, Mr. Gardner, you would like to depose said warden? | Полагаю, мистер Гарднер, вы собираетесь опровергнуть утверждения начальника тюрьмы? |
Would you like to be held in contempt, Mr. Gardner? | Вы бы хотели быть задержанным за неуважение к суду, Мистер Гарднер? |
In 1983, Howard Gardner's Frames of Mind: The Theory of Multiple Intelligences introduced the idea that traditional types of intelligence, such as IQ, fail to fully explain cognitive ability. | В 1983 г. Говард Гарднер предложил теорию множественного интеллекта, которая расширяет обычное определение интеллекта, поскольку когнитивные и интеллектуальные способности личности включают и все формы психических качеств, а не только прозрачные стандартизированные тесты на IQ. |
You and Mr. gardner are lovers, isn't that correct? | Вы с мистером Гарднером были любовниками, правильно? |
So you met with will gardner yesterday, but you did not discuss your testimony with him? | Значит, вчера вы встречались с Уиллом Гарднером, но не обсуждали с ним ваши показания? |
Mr. Gardner and I have decided to pursue this case together. | Мы с мистером Гарднером решили представлять это дело вместе. |
In 2010 Preston, together with his lifelong friend Bunk Gardner, started a collaboration with guitar player/composer Jon Larsen and Zonic Entertainment. | В 2010 году Престон вместе со своим коллегой Банком Гарднером начал сотрудничество с гитаристом/композитором Джоном Ларсеном и лейблом Zonic Entertainment. |
The character was revived during the Silver Age of Comic Books by writer Gardner Fox and artist Sheldon Moldoff in the pages of Batman #189 (February 1967), still maintaining his origin story from the Golden Age. | Персонаж был возрождён во время Серебряного века комиксов писателем Гарднером Фоксом и художником Шелдоном Молдоффом на страницах Batman #189 (февраль 1967) и с тех пор он является одним из основных противников Бэтмена. |
In October, I recommended to Ms. Lockhart and Mr. Gardner that they dedicate more partner hours to cases. | В октябре я рекомендовал мисс Локхард и мистеру Гарднеру добавлять больше партнерских часов в дела. |
I'm calling Gardner and telling him you missed the flight. | Я звоню Гарднеру и говорю, что ты пропустил рейс. |
According to Howard Gardner (1983,104), there is little dispute about the principal constituent elements of music, though experts differ on their precise definitions. | Согласно Говарду Гарднеру (1983), существует небольшой спор о главных составляющих элементах музыки, хотя мнения экспертов расходятся в своих точных определениях. |
According to Gardner (1978), this name was suggested by Jeffrey Shallit, whose paper about the same triangle was later published as Shallit (1980). | Согласно Гарднеру(Gardner 1978) это название предложил Джеффри Шаллит, статья которого о том же треугольнике была опубликована позже(Shallit 1980). |
Walter, I'm calling Gardner. | Уолтер, Я звоню Гарднеру. |
But the Gardner job was special. | Но работа в Гарднере была особой. |
I heard about your old partner, Will Gardner. | Я слышал о вашем прежнем партнере, Уилле Гарднере. |
Is this about Stan Gardner? | Речь о Стэне Гарднере? |
Will Smith stars in this touching movie inspired by the real-life story of Chris Gardner, a salesman from San Francisco, who does his best to build the future for himself and his 5-year old son Christopher. | Уилл Смит играет главную роль в этой трогательной картине, навеянной реальной историей о Крисе Гарднере, продавце из Сан-Франциско, который изо всех сил старается построить будущее для себя и своего 5-летнего сына Кристофера. |
Listen, I don't think my son's responsible for Will Gardner's death. | Послушайте, я не думаю, что мой сын ответственен за смерть Уилла Гарднере. |
Mr. Gardner has a point, Mr. Childs. | У Мистера Гарнера есть основание, Мистер Чайлдс. |
So, we scouted the roads West of Gardner. | Мы прочесали дороги к западу от Гарнера. |
I wouldn't accept Mr. Gardner's terms under any circumstances. | Я бы ни за что не принял условия мистера Гарнера. |
Bob, the delivery pouch for Will Gardner - did you open it? | Боб, доставочный пакет для Уилла Гарнера - ты его открывал? |
Gardner family, here I come! | Семейка Гарднеров, я лечу к вам! |
The Tyrells became liege lords of the Reach after the king of the Reach, House Gardner, was killed and the ruling House Targaryen raised the Tyrells from stewards of Highgarden to Lords of Highgarden. | Тиреллы стали лордами Простора после того, как правивший Простором до нашествия Таргариенов дом Гарднеров был истреблён, а дом Таргариенов сделал Тиреллов, бывших стюардов Гарднеров, лордами Хайгардена. |
A house is not a home without a Gardner! | Хороший дом без Гарднеров не найти! - Хороший дом без Гарднеров не найти! |
Gardner's family was wealthy and upper middle class, running a family firm, Joseph Gardner and Sons, which described itself as "the oldest private company in the timber trade within the British Empire." | Семейным бизнесом Гарднеров была компания «Джозеф Гарднер и Сыновья», называвшая себя старейшей в Великобритании компанией по поставке древесины. |
By Wilson's own account, up to that time he and Gardner had been friends, but Gardner took offence. | Уилсон считал, что до этого времени они были с Гарднеров друзьями, но последний обиделся на такой выпад. |
He is on the board of directors of Gathering 4 Gardner. | Он входит в совет директоров Gathering 4 Gardner. |
As regards diseases, the canker ascomycete Botryosphaeria mamane causes witch's broom disease, which kills heavily-infected trees (Gardner 1997). | Что касается болезней, то антракноз, вызываемый сумчатыми грибами Botryosphaeria mamane, уничтожает заражённые деревья (Gardner, 1997). |
James Alan Gardner (born January 10, 1955) is a Canadian science fiction author. | Джеймс Алан Гарднер (англ. James Alan Gardner; род. 10 января 1955) - канадский писатель, автор научно-фантастических произведений. |
During July 2007, Sue Gardner, consultant and special advisor of the board, was added to the audit committee by Florence Devouard, chair of the board. | В июле 2007 консультант и специальный советник Совета Сью Гарднер (Sue Gardner) был включён в состав контрольного комитета распоряжением Флоранс Девуар, главы Совета. |
In "Emerald Fallout", which takes place in issues 18-21 of Guy Gardner: Warrior Guy Gardner receives a vision of the events of "Emerald Twilight". | В сюжете «Emerald Fallout» в выпусках Guy Gardner #18-21, воин Гай Гарднер получает видение событий Изумрудных сумерек. |
Then why lie about knowing sam gardner? | Тогда почему солгали, что не знаете Сэма Гарднера? |
Shawn Gardner was busted for stealing money out the vending machine. | Шона Гарднера поймали на краже денег из автомата... |
I don't, Your Honor, but I've caught on to Mr. Gardner's tricks. | Неизвестно, ваша честь, но я уже попадалась на трюки мистера Гарднера. |
In the late 1970s, however, the six-piece burr regained the attention of inventors and collectors, thanks largely to a computer analysis conducted by the mathematician Bill Cutler and its publication in Martin Gardner's column on Scientific American. | В конце 1970-х, однако, «колючка» из шести частей вновь получила внимание изобретателей и коллекционеров, в основном благодаря компьютерному анализу, проведённому математиком Билом Катлером и его публикации в колонке Мартина Гарднера в Scientific American. |
On August 11, a letter carrier found Leavitt's firearm in a mailbox with a note from Gardner that said, Here's the gun and wallet taken from the guard at the hospital. | 11 августа почтальон нашёл оружие Ливета в почтовом ящике с запиской от Гарднера: «Вот оружие и бумажник охранника больницы. |