Английский - русский
Перевод слова Gardner

Перевод gardner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гарднер (примеров 608)
That's sam gardner; he was on our last trip. Это Сэм Гарднер; он был в нашем последнем путешествии.
I'm Stuart Gardner, big-shot dentist on Park Avenue. Я Стюарт Гарднер, большая шишка стоматологии.
Actually, no. Mr. Gardner is asking for the content of a conversation between Mrs. Van Zanten and a police detective. Мистер Гарднер спрашивает о содержании разговора миссис Ван Зантен и детектива полиции.
Mr. Gardner has already shown his true stripes to this board. Мистер Гарднер уже продемонстрировал свою истинную природу этой комиссии.
For example, in the article, Gardner writes: The reader may wonder why a competent scientist does not publish a detailed refutation of Reich's absurd biological speculations. Так, Гарднер писал: Читатель может удивиться, почему авторитетный учёный не публикует подробное опровержение нелепых биологических спекуляций Райха.
Больше примеров...
Гарднером (примеров 63)
Because I want to speak to Mr. Gardner. Потому что я хочу поговорить с мистером Гарднером.
I believe you know Mr. Gardner. Полагаю, вы знакомы с мистером Гарднером.
The Sicherman dice were discovered by George Sicherman of Buffalo, New York and were originally reported by Martin Gardner in a 1978 article in Scientific American. Игральные кости Зихермана были открыты Джорджем Зихерманом из Буффало и были опубликованы Мартином Гарднером в 1978 в статье Scientific American.
Did this have anything to do with his participation in a Wednesday night basketball game with Mr. Gardner over here? Это имеет какое-то отношение к его участию в баскетбольных играх по вечерам в среду с мистером Гарднером?
I am already on thin ice with Gardner. Я уже на ножах с Гарднером
Больше примеров...
Гарднеру (примеров 27)
Gardner was diagnosed with antisocial personality disorder. Гарднеру был поставлен диагноз: «Диссоциальное расстройство личности».
Only if Mr. Gardner's indicted. Только если мистеру Гарднеру предъявят официальное обвинение.
Ms. Nyholm, you just gave Mr. Gardner back his third day. Мисс Найхолм, Вы только что вернули мистеру Гарднеру третий день
Excuse me, Ms. Tascioni, this is Mr. Gardner's proffer, not ours. Извините, мисс Тасиони, это соглашение выгодно мистеру Гарднеру больше, чем нам.
Walter, I'm calling Gardner. Уолтер, Я звоню Гарднеру.
Больше примеров...
Гарднере (примеров 7)
But the Gardner job was special. Но работа в Гарднере была особой.
I heard about your old partner, Will Gardner. Я слышал о вашем прежнем партнере, Уилле Гарднере.
You said in an interview in Chicago magazine, quote, "What I love about Will Gardner is he is as sneaky as I am," end quote. Вы сказали в интервью для журнала "Чикаго", цитирую: "Мне нравится в Уилле Гарднере то, что он такой же хитрый как и я", конец цитаты.
Any word on Mr. Gardner? Какие-нибудь новости о мистере Гарднере?
Will Smith stars in this touching movie inspired by the real-life story of Chris Gardner, a salesman from San Francisco, who does his best to build the future for himself and his 5-year old son Christopher. Уилл Смит играет главную роль в этой трогательной картине, навеянной реальной историей о Крисе Гарднере, продавце из Сан-Франциско, который изо всех сил старается построить будущее для себя и своего 5-летнего сына Кристофера.
Больше примеров...
Гарнера (примеров 4)
Mr. Gardner has a point, Mr. Childs. У Мистера Гарнера есть основание, Мистер Чайлдс.
So, we scouted the roads West of Gardner. Мы прочесали дороги к западу от Гарнера.
I wouldn't accept Mr. Gardner's terms under any circumstances. Я бы ни за что не принял условия мистера Гарнера.
Bob, the delivery pouch for Will Gardner - did you open it? Боб, доставочный пакет для Уилла Гарнера - ты его открывал?
Больше примеров...
Гарднеров (примеров 6)
You knew, the Gardner house. Ты знала, про дом Гарднеров.
The Tyrells became liege lords of the Reach after the king of the Reach, House Gardner, was killed and the ruling House Targaryen raised the Tyrells from stewards of Highgarden to Lords of Highgarden. Тиреллы стали лордами Простора после того, как правивший Простором до нашествия Таргариенов дом Гарднеров был истреблён, а дом Таргариенов сделал Тиреллов, бывших стюардов Гарднеров, лордами Хайгардена.
A house is not a home without a Gardner! Хороший дом без Гарднеров не найти! - Хороший дом без Гарднеров не найти!
Gardner's family was wealthy and upper middle class, running a family firm, Joseph Gardner and Sons, which described itself as "the oldest private company in the timber trade within the British Empire." Семейным бизнесом Гарднеров была компания «Джозеф Гарднер и Сыновья», называвшая себя старейшей в Великобритании компанией по поставке древесины.
By Wilson's own account, up to that time he and Gardner had been friends, but Gardner took offence. Уилсон считал, что до этого времени они были с Гарднеров друзьями, но последний обиделся на такой выпад.
Больше примеров...
Gardner (примеров 12)
As regards diseases, the canker ascomycete Botryosphaeria mamane causes witch's broom disease, which kills heavily-infected trees (Gardner 1997). Что касается болезней, то антракноз, вызываемый сумчатыми грибами Botryosphaeria mamane, уничтожает заражённые деревья (Gardner, 1997).
Author Of Grosch's Law Going Strong At 87 Archived 2006-03-26 at the Wayback Machine, W. David Gardner, TechWeb News, April 12, 2005 - article discussing Grosch's Law and Herb Grosch's personal career. Автор закона Гроша полон сил и в 87 Архивная копия от 26 марта 2006 на Wayback Machine, W. David Gardner, TechWeb News, April 12, 2005 - статья обсуждает закон Гроша и личную карьеру Херба Гроша.
According to Gardner (1978), this name was suggested by Jeffrey Shallit, whose paper about the same triangle was later published as Shallit (1980). Согласно Гарднеру(Gardner 1978) это название предложил Джеффри Шаллит, статья которого о том же треугольнике была опубликована позже(Shallit 1980).
In "Emerald Fallout", which takes place in issues 18-21 of Guy Gardner: Warrior Guy Gardner receives a vision of the events of "Emerald Twilight". В сюжете «Emerald Fallout» в выпусках Guy Gardner #18-21, воин Гай Гарднер получает видение событий Изумрудных сумерек.
In 2010 he recorded Gardner's autobiography (audiobook) "The Bunk Gardner Story" (featuring Don Preston), in Arthur Barrow's lotek studio, produced by Jon Larsen for Zonic Entertainment. В 2010 году он выпустил автобиографию в формате аудиокниги «Bunk Gardner Story» с участием Дона Престона и Артура Барроу на Creating Lotek studio при продюсировании Джона Ларсена для ZONIC ENTERTAINMENT.
Больше примеров...
Гарднера (примеров 181)
That's what makes will gardner's testimony so interesting. Вот что делает показания Уилла Гарднера такими интересными.
I suggest you leave Mr. Gardner alone, sir. Предлагаю вам оставить мистера Гарднера в покое.
And let's thank our judge, Mr. Will Gardner, for volunteering his time. И давайте поблагодарим нашего судью, мистера Гарднера, за то что он тратит свое время.
The book was attributed to one of Gardner's followers, Jack L. Bracelin, but had in fact been written by Shah. Авторство книги было приписано одному из последователей Гарднера, Джеку Л. Браселину, но по факту её написал Шах.
State corrections director William Vickrey cleared the actions of the prison guards who escorted Gardner, but Salt Lake County Sheriff N.D. Директор исправительного управления штата Уильям Викри одобрил действия тюремщиков, конвоировавших Гарднера, но шериф округа Солт-лейк-сити Н.Д.
Больше примеров...