| I'm sorry, but this isn't a garage. | Извините, но это не мастерская. |
| There's a local garage a couple of miles away. | В паре миль отсюда, есть мастерская. |
| My garage was one of the first in town to start doing them. | Моя мастерская одной из первых начала предлагать эти услуги. |
| This garage will charge excessively high prices. | Слушай, эта мастерская задирает цены. |
| My brother used to have a garage in Harrisburg. | У моего брата была мастерская в Хериссбурге |
| But what about the garage? | Но как же мастерская? |
| Tank mobile garage OT-90 BRDM | Мобильная мастерская для ремонта танков |
| I used to own this garage. | Когда-то это была моя мастерская. |
| Hello, Demy Garage here... | Мастерская "Деми". |
| My boyfriend's got a garage in the back. | У моего друга мастерская. |
| I got a little workshop out in the garage. | У меня небольшая мастерская в гараже. |
| This is a two-car garage, and my hobby room's upstairs. | Это гараж на две машины, и мастерская наверху. |
| I've done research, there is a garage needed there. | Я провел исследования, здесь нужна ремонтная мастерская. |
| On 14 November 1980 the garage and workshop burned down; a new building was built and opened in 1982. | 14 ноября 1980 года сгорели ангар и мастерская; новое здание было построено и открыто в 1982 году. |
| In addition, although common premises had not yet been addressed, in terms of common services, a United Nations workshop and garage had been set up, and work had been done on unifying administrative procedures and services as well as travel. | Кроме того, хотя вопрос об использовании общих помещений пока не решен, в рамках общих услуг были созданы ремонтная мастерская и гараж Организации Объединенных Наций, при этом была проведена работа по согласованию административных процедур и системы обслуживания, а также служебных поездок. |
| KENNY DE GROOT'S GARAGE BURNT TO THE GROUND | "Мастерская Кенни Де Грота сожжена дотла". |
| It's in the garage. | Там в гараже мастерская. |
| He also narrated the Five series Airforce Afghanistan, as well as the Chop Shop: London Garage series on the Discovery Channel. | Он также был рассказчиком в телепрограммах Discovery Channel «Военно-воздушные силы Афганистана» и «Мастерская по разборке угнанных машин: лондонский гараж». |
| He has his own garage, Raju garage. | У него есть своя мастерская, Раджу гараж. |
| My mate has a garage in Clignancourt | У моего приятеля мастерская на Клиньянкур. |