Английский - русский
Перевод слова Gabonese

Перевод gabonese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Габона (примеров 218)
In sum, article 10, paragraph 2, of the Covenant is fully reflected in Gabonese law. Иными словами, пункт 2 статьи 10 Пакта полностью учтен в законодательстве Габона.
She wondered about the status of the Covenant in Gabonese internal law. С учетом этого г-жа Медина Кирога интересуется статусом Пакта во внутригосударственном праве Габона.
Gabon had recently announced the establishment of 13 national parks intended to provide a source of revenue to the population under a plan aimed at the full exploitation of the carbon content of Gabonese forest products. Недавно Габон объявил о создании 13 национальных парков, которые будут источником дохода населения и будут использоваться в рамках плана "Углерод", направленного на произведение оценки количества углерода, поглощаемого лесами Габона.
Gabonese President Ali Bongo Ondimba was also in attendance. Приведён к присяге новый президент Габона Али бен Бонго Ондимба.
Joseph N'Goua, the Gabonese minister of foreign affairs, was able to tell the French Embassy of this before he was arrested. Джозефу Нгуа, министру иностранных дел Габона, удалось проинформировать о перевороте посольство Франции до того, как его также арестовали.
Больше примеров...
Габонской (примеров 74)
I have the honour to transmit to you herewith a letter from His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic. Настоящим имею честь препроводить Вам письмо Его Превосходительства Президента Габонской Республики хаджи Омара Бонго на Ваше имя.
On the fiftieth anniversary of the United Nations, El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic, stated: Во время празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций президент Габонской Республики эль-Хадж Омар Бонго заявил:
Mr. Ping (Gabon) (spoke in French): I have the honour to read out the message that His Excellency El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic - who was prevented from attending - entrusted me with conveying to the Assembly. Г-н Пинг (Габон) (говорит по-французски): Я имею честь зачитать послание, которое Президент Габонской Республики Его Превосходительство Эль Хадж Омар Бонго, который не смог присутствовать лично, поручил мне довести до сведения Ассамблеи.
For his part, the President of the Gabonese Republic will, at the request of the members of the Burundi Peace Initiative, pursue his efforts with a view to consolidating the peace process in that country. Со своей стороны, президент Габонской Республики будет по просьбе членов Бурундийской мирной инициативы продолжать свои усилия с целью укрепления мирного процесса в этой стране.
The Committee was pleased that three new countries, i.e., the Gabonese Republic, the Republic of the Congo and Equatorial Guinea, had joined the tripartite initiative and would associate themselves with Cameroon, Chad and the Central African Republic to fight cross-border insecurity. Комитет приветствовал вступление в состав участников Трехсторонней инициативы трех новых стран, а именно, Габонской Республики, Республики Конго и Республики Экваториальная Гвинея, которые присоединятся к Республике Камерун, Республике Чад и Центральноафриканской Республике в борьбе за обеспечение трансграничной безопасности.
Больше примеров...
Габонский (примеров 15)
Jules-Aristide Bourdes-Ogouliguende, 80, Gabonese politician, Speaker of the National Assembly (1990-1993). Бурдес-Огулигенде, Жюль-Аристид (80) - габонский политик, спикер Национальное собрание Габона (1990-1993).
Guy Tchingoma Ngoma (January 3, 1986 - February 9, 2008) was a Gabonese football player. Ги Чингома (фр. Guy Tchingoma; 3 января 1986 - 9 февраля 2008) - габонский футболист, игрок национальной сборной.
The attack wounded two young girls who were assisted by Gabonese MISCA forces; Во время нападения были ранены две молодых девушки, которым оказал помощь габонский врач из состава АФИСМЦАР;
Paul Biyoghé Mba (born 18 April 1953) is a Gabonese politician who was Prime Minister of Gabon from July 2009 to February 2012. Поль Бийоге Мба (родился 18 апреля 1953 года) - габонский политический деятель, с июля 2009 по февраль 2012 года был премьер-министром Габона.
Although the Gabonese Democratic and Social Union (UDSG) won 14 of the 40 contested seats, the Gabonese Democratic Bloc was able to form a 21-seat coalition with the Entente-Defence of Gabonese Interests (a list headed by BDG member Paul Yembit) and five other MPs. Хотя Габонский демократический и социальный союз получил при этом 14 мест, BDG удалось сформировать коалиционное правительство вместе со списком Разрядка-Защита габонских интересов и 5 независимыми депутатами.
Больше примеров...
Габонская (примеров 29)
The Gabonese Progress Party (PGP) of Pierre-Louis Agondjo Okawé supported Mamboundou. Габонская прогрессивная партия Пьера-Луи Агонджо Окаве поддержала Мамбунду.
Lastly, the Gabonese Republic pledges to implement the recommendations contained in the outcome of the second cycle of the universal periodic review. И наконец, Габонская Республика обязуется выполнить рекомендации, вынесенные по итогам второго цикла универсального периодического обзора.
The Temporary President: It has been proposed that the President of the fifty-ninth regular session, His Excellency Mr. Jean Ping of the Gabonese Republic, be elected by acclamation as President of the twenty-eighth special session. Временный Председатель: Было предложено, чтобы Председатель очередной пятьдесят девятой сессии Его Превосходительство г-н Жан Пинг, Габонская Республика, был избран путем аккламации Председателем двадцать восьмой специальной сессии.
First Vice-Chairman: Gabonese Republic первый заместитель Председателя: Габонская Республика
The highest authorities in the country had taken a number of initiatives aimed at making the Gabonese press free and diverse. Высшими органами власти Республики был принят ряд мер, направленных на обеспечение свободы печати, с тем чтобы габонская пресса отражала самые различные мнения.
Больше примеров...
Габоне (примеров 37)
The legal status of Gabonese women has evolved over the years. ЗЗ. С годами правовой статус женщины в Габоне изменялся.
This requires completely rethinking the Gabonese professional training system so as to adapt it to current needs. Для этого придется полностью пересмотреть действующие в Габоне положения о системе профессиональной подготовки, для того чтобы приспособить ее к решению современных задач.
We thank the Ministry for the Family, the Advancement of Women and the Protection of Widows and Orphans, which appointed us to draft this report in the light of its concern and that of the Government of our country to achieve full development of Gabonese women. Мы благодарим Министерство по делам семьи, улучшению положения женщин и защите вдов и сирот за то, что оно поручило нам проведение этой работы в связи с испытываемой Министерством и правительством нашей страны обеспокоенностью относительно достижения всестороннего улучшения положения женщин в Габоне.
It should, however, be pointed out that child traffickers in Gabon are not Gabonese, but nationals of other African countries. Следует вместе с тем подчеркнуть, что лица, осуществляющие торговлю детьми в Габоне, чаще являются гражданами не Габона, а других африканских стран.
Between 1960 and 1967, Gabon had experienced a period of multi-party government but, from 1967 to 1990, President Omar Bongo had opted for single-party government in order to channel energies more effectively and thereby unify the Gabonese nation. В период 1960-1967 годов в Габоне существовал многопартийный режим, однако в период 1967-1990 годов в соответствии с решением Президента Омара Бонго и с целью обеспечить более эффективное осуществление мер по сплочению населения Габона в стране был установлен однопартийный режим.
Больше примеров...
Габонцев (примеров 14)
After the war, France worked for universal primary education in Gabon, and by the 1960-61 census, 47% of the Gabonese over the age of 14 spoke some French, while 13% were literate in the language. Согласно переписи 1960-61 годов, 47 % габонцев в возрасте старше 14 лет могли говорить на французском, однако лишь 13 % были грамотны.
However, the Committee is concerned about the discriminatory practices that may arise from this policy because of the introduction of barriers to the employment of Gabonese nationals of foreign origin, or of practices that facilitate their dismissal (arts. 2 and 6). Однако Комитет озабочен дискриминационными видами практики, которые могут являться следствием такой политики из-за появления препятствий для трудоустройства габонцев иностранного происхождения, или видами практики, способствующими их увольнению (статьи 2 и 6).
More than 390,000 Gabonese of limited means are currently insured. На данный момент численность застрахованных габонцев с низким уровнем дохода превышает 390000 человек.
Thanks to this stricter control, it is now possible to obtain an accurate measure of the number of Gabonese students on scholarships or work experience placements as well as the exact amount of the associated expenditure. Такой контроль дает возможность получить данные о реальной численности габонцев, получающих стипендии и учебные пособия, а также узнать точные цифры соответствующих расходов.
The insurance card entitles the holder to various benefits, including family allowances and back-to-school allowances for Gabonese citizens of limited means. Карточка страхования дает право на различные выплаты, включая семейные пособия и пособия к началу учебного года для габонцев с низким уровнем дохода.
Больше примеров...