Английский - русский
Перевод слова Fusion

Перевод fusion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слияние (примеров 101)
We rely on a fusion of smelling, tasting and touching food to ensure it is edible or not. Мы опираемся на слияние запаха, вкуса и осязание пищи, чтобы убедиться, что она съедобна.
In applications outside of the geospatial domain, differences in the usage of the terms Data integration and Data fusion apply. В приложениях вне геопространственных областей использование терминов интеграция данных и слияние данных различается.
Cell fusion is a necessary event in the maturation of cells so that they maintain their specific functions throughout growth. Слияние клеток - обязательное событие в процессе созревания клеток, позволяющее им сохранять специфические функции во время роста.
The fusion of the cells is apparently caused by viral fusion proteins from endosymbiotic endogenous retrovirus (ERV). По-видимому, слияние клеток вызывается вирусными гибридными белками эндосимбиотического эндогенного ретровируса.
The fusion of the left arm with the drapery serves to produce an almost aerodynamic form, with the horizontal lineation of the drapery folds suggesting the force of movement which almost lifts the figure into the air. Слияние левой руки с боковыми планами драпировки создает почти аэродинамическую форму, где горизонтальное распределение складок ткани предполагает силу движения и взлет.
Больше примеров...
Синтез (примеров 108)
Nuclear fusion, I had about 10 minutes on that. Ядерный синтез, у меня было отведено на него 10 минут.
Nuclear fusion, the combining of the heavy isotopes of hydrogen, also has the potential to produces large quantities of neutrons. Ядерный синтез, слияние тяжелых изотопов водорода, также может генерировать большие количества нейтронов.
And that energy is what powers fusion. Эта энергия ядерный синтез.
But we can't abandon it now; we have to push forward, get fusion to happen. Но забросить работу мы не можем, нужно продвигаться вперед, нужно создать синтез.
Fusion has been around a long time. Синтез - это очень давняя история.
Больше примеров...
Фьюжн (примеров 48)
Balthazar - an exclusive restaurant set in unique surroundings and decor serving fine fusion and Japanese cuisine. Balthazar - эксклюзивный ресторан японской кухни и кухни фьюжн с уникальным дизайном интерьера.
I play fusion guitar. Я играю фьюжн на гитаре.
California cuisine is considered a fusion culture, taking inspiration particularly from Italy, France, Mexico, the idea of the European delicatessen, and eastern Asia, and then creating traditional dishes from these cultures with non-traditional ingredients - such as California pizza. Калифорнийскую кухню считают фьюжн культурой, она черпает вдохновление из итальянской, французской, восточно-азиатской и мексиканской кухонь, идеи европейских магазинов деликатессен, создавая традиционные блюда с нетрадиционными ингредиентами, например такие как калифорнийская пицца.
These albums have been cited as examples of innovative jazz from the 1970s that was neither fusion nor free jazz. Эти альбомы стали примером живого, инновационного джаза периода 1970-х, которые нельзя однозначно отнести ни к фьюжн, ни к фри-джазу.
Of Union of Corporations Fusion Это корпорация "Юнайтед Фьюжн".
Больше примеров...
Термоядерный (примеров 39)
Omega's using a fusion booster to build up energy to transfer. Омега использует термоядерный генератор для накопления энергии передачи.
France is now rushing to construct the International Thermonuclear Experimental Reactor, (ITER), which is supposed to show that nuclear fusion can be used to power nuclear power stations. Франция сегодня торопится построить Международный термоядерный экспериментальный реактор (ITER), который должен продемонстрировать, что ядерный синтез можно использовать для получения энергии на атомных электростанциях.
We also concidering cold fusion and other most promising inventions of Nicola Tesla. Мы не сбрасываем со счетов холодный термоядерный синтез (cold fusion) и разработки Николы Тесла, как самые перспективные.
Regarding fusion technology, the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER) will be located at the European site of Cadarache, in France. Что касается термоядерной энергии, то на объекте Европейского союза в городе Кадараш, Франция, будет смонтирован международный экспериментальный термоядерный реактор (ИТЭР).
You focus on the possible problems, like eradicating polio from the world, or taking an image of every single street across the globe, or building the first real universal translator, or building a fusion factory in your garage. Мы сознательно обращаем внимание лишь на те задачи, что выполнимы - избавить человечества от полиомелита, сфотографировать все улицы мира, создать первый универсальный переводчик, построить термоядерный реактор в гараже.
Больше примеров...
Сплав (примеров 16)
To explain how fusion could create atoms heavier than helium was tricky and complicated. Чтобы объяснитькак сплав мог создать атомы более тяжелые чем гелий был хитрым и сложным.
The New Partnership for Africa's Development is a fusion of the Omega Plan, which I proposed, and the Millennium African Plan of President Mbeki of South Africa, President Obasanjo of Nigeria and President Bouteflika of Algeria; it has been generously supported by the G-8. Новое партнерство в интересах развития Африки - это сплав предложенного мною плана «Омега» и Африканского плана на рубеже тысячелетия, разработанного президентом Южной Африки Мбеки, президентом Нигерии Обасанджо и президентом Алжира Бутефликой; он был решительно поддержан Группой 8.
Indo-western clothing is the fusion of Western and Subcontinental fashion. Индо-западная одежда - это сплав западной и индийской субконтинентальной мод.
But could nuclear fusion also be the way all the other atoms in the universe are made? Но ядерный сплав мог также быть способом, которым сделаны все другие атомы во Вселенной?
Music Conservatoire student and jazzman Max Lytvynenko believed that the easiest thing would be to call it «fusion». («The term "fusion" has been used in the 20th century so much and in such different contexts that has been rendered practically meaningless. Ученик консерватории и джазмен Макс Литвиненко решил, что проще всё это называть «фьюжн» («Слово "фьюжн" (сплав, слияние) так часто и под разными углами использовалось в течение 20 века, что стало почти бессмысленным.
Больше примеров...
Обобщению (примеров 6)
The MINUSMA All Source Information Fusion Unit, based in Gao, has become fully operational, substantially enhancing the Mission situational awareness. В полную силу заработала базирующаяся в Гао Группа МИНУСМА по обобщению информации из всех источников, что значительно улучшило возможности Миссии для оперативного отслеживания обстановки.
MINUSMA established an Information Sharing Board that includes the military component, the All Sources Information Fusion Unit, the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre, the United Nations Police and the Security and Safety Section. МИНУСМА учредила Совет по обмену информацией, в который входят представители военного компонента, Подразделения по обобщению данных из всех источников, Объединенного оперативного центра, Объединенного аналитического центра Миссии, полиции Организации Объединенных Наций и Секции охраны и безопасности.
In addition, the all sources information fusion unit, now operational, will improve the ability of the Mission to gather and analyse information relating to threats to peacekeepers and the local population. Кроме того, благодаря уже функционирующему подразделению по обобщению информации из всех источников данные об угрозах для миротворцев и местного населения будут собираться и анализироваться более эффективно.
Some initiatives to modernize peacekeeping are already under way, such as the use of UAVs unarmed unmanned aerial vehicles in MONUSCO and the use of different technical sensors mounted on tactical unmanned aerial vehicles and helicopters, as part of the All Source Information Fusion Unit in MINUSMA. Некоторые инициативы по модернизации деятельности по поддержанию мира уже осуществляются, в частности в МООНСДРК используются невооруженные беспилотные воздушные системы, а Группа по обобщению информации из всех источников в МИНУСМА использует различные технические датчики, установленные на тактические беспилотные воздушные системы и вертолеты.
The headquarters of the All Sources Information Fusion Unit is being established at the Bamako airport, while a special forces unit and All Sources Information Fusion Unit assets are being deployed to Gao. В аэропорту города Бамако в настоящее время оборудуется штаб подразделения, отвечающего за обобщение информации из всех источников, а подразделение сил специального назначения и имущество подразделения по обобщению информации из всех источников, размещаются в Гао.
Больше примеров...
Реакции (примеров 33)
This mechanism is evident on Jupiter and Saturn and on brown dwarfs whose central temperatures are not high enough to undergo nuclear fusion. Этот механизм заметен на Юпитере, Сатурне и коричневых карликах, где температура ядра недостаточна для прохождения термоядерной реакции.
Three years ago, a Russian scientist published a paper... on weaponized fusion reactions. Три года назад русский ученый опубликовал работу о реакции ядерного синтеза в военных целях.
It is thought that the atmospheric composition of PG 1159 stars is odd because, after they have left the asymptotic giant branch, they have reignited helium fusion. Считается, что состав атмосферы звёзд типа PG 1159 необычен, поскольку после того, как они покинули асимптотическую ветвь гигантов (АВГ), ядерные реакции с участием гелия снова начались.
Look, this is just speculation, but unlike a chemical or fission explosion, fusion reactions release about four billion times more energy than the hydrogen oxygen mixture that powers the main engines of the Space Shuttle and 100 times more than the fusion reactions Слушай, это только мое предположение, но в отличие от химического или ядерного взрыва, реакция синтеза высвобождает в 4 миллиарда раз больше энергии, чем кислородно-водородная смесь, на которой работают главные двигатели шаттлов, и в сто раз больше, чем реакции синтеза,
Technically they are not stars, as they no longer generate heat and light via nuclear fusion in their cores. Фактически они не являются звёздами, так как не излучают тепло и свет, в них более не происходят термоядерные реакции.
Больше примеров...
Fusion (примеров 44)
IGNITOR is the Italian name for a nuclear research project of magnetic confinement fusion, developed by ENEA Laboratories in Frascati. Игнитор (IGNITOR) - проект по созданию исследовательского термоядерного реактора с магнитным удержанием плазмы (magnetic confinement fusion), разработанный лабораторией ENEA из города Фраскати.
File System Navigator (fsn; pronounced "fusion") is an experimental application to view a file system in 3D, made by SGI for IRIX systems. fsn (акроним от англ. File System Navigator, произносится как «fusion») - экспериментальное приложение для просмотра файловой системы в трёхмерном виде, создано компанией SGI для операционной системы IRIX.
Compiz Fusion concentrates on installation, configuration and additional plugins to add to the core functionalities of Compiz. Compiz Fusion содержит установочные, конфигурационные и другие плагины, составляющие основную функциональность Compiz.
Click and Create 2 was sold to IMSI who released it as Multimedia Fusion. Click and Create 2 был продан IMSI, который выпустил его как Multimedia Fusion.
West Tri Logic cigarettes with low levels of tar and nicotine and West Fusion were produced - standard length cigarettes in Super Slims format. Были выпущены сигареты West Tri Logic с низким уровнем содержания никотина и смол и West Fusion - сигареты стандартной длины в формате Super Slims.
Больше примеров...
Джаз-фьюжн (примеров 12)
"Tullio" is the name of an instrumental song by jazz fusion guitarist Allan Holdsworth from his 1993 studio album Hard Hat Area. «Туллио» является названием инструментальной композицией джаз-фьюжн гитариста Аллана Холдсуорта, с 1993 его студийный альбом Hard Hat Area.
Eyot is a jazz fusion band from Niš, Serbia that formed in 2008. Eyot - сербская джаз-фьюжн группа из города Ниш, образованная в 2008 году.
Band members included legendary fusion drummer Atma Anur, known for his work with Journey, drummer Peter Ffrench and bassist J.R. Clegg. Членами группы были легендарный джаз-фьюжн ударник Атма Анур (Atma Anur), известный по своей работе с Journey, ударник Peter Ffrench и басист J.R. Clegg.
That summer, he began touring with a new jazz fusion quartet, the 4th Dimension, consisting of keyboardist/drummer Gary Husband, bassist Hadrian Feraud, and drummer Mark Mondesir. Летом того же года он начал выступать с новым джаз-фьюжн квартетом 4th Dimension, составом из клавишника Гари Хасбенда, басиста Адриана Феро и ударнка Марка Мондезира.
I mean, you try listening to jazz fusion! Кто-нибудь знает, что такое джаз-фьюжн?
Больше примеров...
Соединение (примеров 9)
Only the fusion of dream and reality can make up the complete human life Только лишь соединение сна и реальности может показать в полном виде человеческую жизнь.
Sensor fusion involves combining the output from a number of sensor types in order to offset the limitations of an individual sensor type. Соединение датчиков предполагает комбинирование выхода с ряда категорий датчиков, с тем чтобы компенсировать ограничения датчиков индивидуального типа.
The fusion of dramatic music, melodramatic plot, and sumptuous staging in Robert le diable proved a sure-fire formula, as did the partnership with Scribe, which Meyerbeer would go on to repeat in Les Huguenots, Le prophète, and L'Africaine. Соединение драматической музыки, мелодраматического сюжета и роскоши постановки «Роберта-Дьявола», как и сотрудничество с Э. Скрибом - стало универсальной формулой успешной оперы, которой Мейербер следовал и в «Гугенотах», и в «Пророке», и в «Африканке».
The total fusion of artists and their work, a complete conjugation of emotion and movement, encompassing the entire essence... Полное слияние художника и его работы, полное соединение эмоции и движения, охватывающее всю сущность...
To film the shots where CGI interacts with live action, a unique camera referred to as a "simulcam" was used, a merger of the 3-D fusion camera and the virtual camera systems. Чтобы получить соединение CGI-анимации с живой актёрской игрой, была задействована уникальная съёмочная система, известная как simulcam, - смесь 3-D Fusion Camera System и системы виртуальной съёмки.
Больше примеров...
Плавления (примеров 7)
I was assigned to the primary fusion chamber along with Mulcahey and Celes. Меня назначили в камеру первичного плавления вместе с Мулкахи и Селес.
Inertial electrostatic confinement devices such as the Farnsworth-Hirsch fusor use an electric field to heat a plasma to fusion conditions and produce neutrons. См. токамак Инерционное электростатическое удержание, таких как Farnsworth-Hirsch fusor, используют электрическое поле для нагрева плазмы в условиях плавления и получения нейтронов.
Hardness on mineralogical scale is 4, density 3180=3200 kg/m2, in yttrium-fluorite up to 3300 kg/m2, fusion point is 1360ºC. Твёрдость по минералогической шкале 4, плотность 3180=3200 кг/м2, в иттрофлюорите до 3300 кг/м2; температура плавления 1360ºС.
3 Regeneration continuous fusion aggregates. З Регенерационные агрегаты непрерывного плавления.
Evaporative cooling works with the phase change of liquid into vapor and the latent heat of vaporization, but the self-cooling can uses a change from solid to liquid, and the latent heat of fusion, to achieve the same result. Испарительное охлаждение использует фазовый переход из жидкости в пар и удельную теплоту испарения, но самоохлаждение так же может достигаться при переходе из твёрдого состояния в жидкое с поглощением удельной теплоты плавления.
Больше примеров...
Обработки информации (примеров 9)
State and local authorities have created 38 Fusion Centers around the country. Органы власти на уровне штатов и местные администрации создали 38 центров обработки информации по всей стране.
Fusion center's a mess, too. В центре обработки информации тоже бардак.
Department of Homeland Security: State and Local Fusion Centers Министерство национальной безопасности: центры обработки информации на уровне штатов и на местном уровне
Most metropolitan police stations have an office called a fusion center Where classified intel is collected in one place. В большинстве полицейских участков больших городов есть центр обработки информации, где хранятся засекреченные разведданные.
With the development of the communications centre, the facility would function as the first federally certified fusion centre in the Caribbean, and was expected to be at the forefront of emergency management and homeland security in the region. С созданием коммуникационного центра эта система станет первым сертифицированным на федеральном уровне центром сбора и обработки информации в Карибском бассейне, которому отводятся важнейшие функции в контексте деятельности в чрезвычайных ситуациях и обеспечения национальной безопасности стран региона.
Больше примеров...