Английский - русский
Перевод слова Fusion

Перевод fusion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слияние (примеров 101)
What you need is a fusion of souls. Слияние душ - вот что тебе нужно.
The fusion of markets, economies and nation-States, as it is currently taking place, serves to increase the divide between rich and poor. Слияние рынков, экономических структур и государств-наций, которое осуществляется в настоящее время, приводит к увеличению разрыва между богатыми и бедными.
Kamekona's Sunrise Fusion Shrimp Breakfast Burrito. я называю это утреннее слияние завтрака бурито и креветок от Камеконы.
Fusion of the follow-up bodies of the Vienna and London processes into a Steering Committee on Transport, Environment and Health so as to use resources more efficiently and better coordinate efforts internationally. слияние соответствующих органов, осуществляющих контроль за реализацией Венского и Лондонского процессов в единый Руководящий комитет по транспорту, окружающей среде и охране здоровья в целях обеспечения более эффективного использования имеющихся ресурсов и лучшей координации усилий на международном уровне.
A merger is a fusion between two or more enterprises whereby the identity of one or more is lost and the result is a single enterprise. Слияние представляет собой объединение двух или более предприятий, в ходе которого одно или несколько из них теряют самостоятельность и в результате образуется единое предприятие.
Больше примеров...
Синтез (примеров 108)
If cold fusion is free, then you and I will be free. Если холодный синтез будет бесплатным, то и мы с тобой будем свободны...
And one of the most promising options is nuclear fusion - the process that powers the sun and all stars. И одним из наиболее перспективных вариантов является ядерный синтез - процесс, который питает солнце и все звезды.
And that energy is what powers fusion. Эта энергия [сопровождает] ядерный синтез.
But not enough mass to create the internal pressure and temperature necessary to have nuclear fusion. So, it became a planet instead. Как и Солнце, он состоит из водорода и гелия, но не обладает нужной массой для создания давления и температуры, без которых невозможен термоядерный синтез.
Okay. What is fusion? Что же такое ядерный синтез? Придется поговорить о ядерной физике.
Больше примеров...
Фьюжн (примеров 48)
He's like the Jake E. Lee of fusion guitar players. Он как Джейк И. Ли среди фьюжн гитаристов.
Balthazar - an exclusive restaurant set in unique surroundings and decor serving fine fusion and Japanese cuisine. Balthazar - эксклюзивный ресторан японской кухни и кухни фьюжн с уникальным дизайном интерьера.
The Fusion were contracted after the 2001 season along with the Tampa Bay Mutiny, and he was unable to recapture the form that served him well in his first year. Однако «Фьюжн» был расформирован после сезона 2001 года наряду с «Тампа Бэй Мьютини», и он не смог вернуть прежнюю форму, благодаря которой он хорошо проявил себя в первый год.
When he realised that the band? s music had nothing to do with fusion, it was too late - in four months an album titled «Loksley» was recorded (some tracks from that time - HERE). Когда тот понял, что это не фьюжн, было поздно - за 4 месяца был записан альбом «Локсли» (некоторые треки того периода - здесь).
) ... Of course, sounded all kinds of jazz - Dixieland, swing, bebop, molecules, modal jazz, jazz rock, fusion, free jazz, and whatever it is that today's avant-garde, and that has not yet received title. )... Естественно, звучали все виды джаза - диксиленд, свинг, би-боп, кул, ладовый джаз, джаз-рок, фьюжн, фри-джаз и то, чем занимаются сегодняшние авангардисты и что еще не получило названия.
Больше примеров...
Термоядерный (примеров 39)
This whole station is basically a big fusion reactor. Видите ли, вся эта станция, в сущности, один большой термоядерный реактор.
isotopes... and it's fusion reactor. ИзотОпов... и это термоядерный реактор.
In October 2014 Lockheed Martin announced a plan to "build and test a compact fusion reactor in less than a year with a prototype to follow within five years". Планом компании Lockheed Martin является «создать и протестировать компактный термоядерный реактор менее чем за год и дальнейшее создание прототипа в течение пяти лет».
The temperature necessary for this reaction is just below that necessary for hydrogen fusion. Температура, необходимая для этой реакции, немного ниже, чем температура, при которой возможен термоядерный синтез с участием водорода.
So nuclear fusion is our energy future. Термоядерный синтез - это наше энергетическое будущее.
Больше примеров...
Сплав (примеров 16)
Stellar nuclear fusion can explain how all the elements in the universe are made... except for two, two very important ones. Звездный ядерный сплав может объяснить как все элементы во Вселенной сделаны... за исключением два, два очень важных.
But in fact a fusion of the two languages did not occur. Но фактически сплав из этих двух языков не происходил.
Risk could be said to be the way we collectively measure and share this "true fear"-a fusion of rational doubt, irrational fear, and a set of unquantified biases from our own experience. Риск должен быть определён так, чтобы быть способом, которым мы все вместе измеряем и разделяем это «истинное опасение» - сплав рационального сомнения, безрассудного страха и множества других «неколичественных» отклонений в нашем собственном опыте.
Indo-western clothing is the fusion of Western and Subcontinental fashion. Индо-западная одежда - это сплав западной и индийской субконтинентальной мод.
But could nuclear fusion also be the way all the other atoms in the universe are made? Но ядерный сплав мог также быть способом, которым сделаны все другие атомы во Вселенной?
Больше примеров...
Обобщению (примеров 6)
The MINUSMA All Source Information Fusion Unit, based in Gao, has become fully operational, substantially enhancing the Mission situational awareness. В полную силу заработала базирующаяся в Гао Группа МИНУСМА по обобщению информации из всех источников, что значительно улучшило возможности Миссии для оперативного отслеживания обстановки.
MINUSMA established an Information Sharing Board that includes the military component, the All Sources Information Fusion Unit, the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre, the United Nations Police and the Security and Safety Section. МИНУСМА учредила Совет по обмену информацией, в который входят представители военного компонента, Подразделения по обобщению данных из всех источников, Объединенного оперативного центра, Объединенного аналитического центра Миссии, полиции Организации Объединенных Наций и Секции охраны и безопасности.
In addition, the all sources information fusion unit, now operational, will improve the ability of the Mission to gather and analyse information relating to threats to peacekeepers and the local population. Кроме того, благодаря уже функционирующему подразделению по обобщению информации из всех источников данные об угрозах для миротворцев и местного населения будут собираться и анализироваться более эффективно.
Some initiatives to modernize peacekeeping are already under way, such as the use of UAVs unarmed unmanned aerial vehicles in MONUSCO and the use of different technical sensors mounted on tactical unmanned aerial vehicles and helicopters, as part of the All Source Information Fusion Unit in MINUSMA. Некоторые инициативы по модернизации деятельности по поддержанию мира уже осуществляются, в частности в МООНСДРК используются невооруженные беспилотные воздушные системы, а Группа по обобщению информации из всех источников в МИНУСМА использует различные технические датчики, установленные на тактические беспилотные воздушные системы и вертолеты.
The headquarters of the All Sources Information Fusion Unit is being established at the Bamako airport, while a special forces unit and All Sources Information Fusion Unit assets are being deployed to Gao. В аэропорту города Бамако в настоящее время оборудуется штаб подразделения, отвечающего за обобщение информации из всех источников, а подразделение сил специального назначения и имущество подразделения по обобщению информации из всех источников, размещаются в Гао.
Больше примеров...
Реакции (примеров 33)
This mechanism is evident on Jupiter and Saturn and on brown dwarfs whose central temperatures are not high enough to undergo nuclear fusion. Этот механизм заметен на Юпитере, Сатурне и коричневых карликах, где температура ядра недостаточна для прохождения термоядерной реакции.
This contraction raises the temperature high enough to initiate a shorter phase of helium fusion, which accounts for less than 10% of the star's total lifetime. Это сжатие повышает температуру достаточно для того чтобы инициировать более короткую фазу термоядерной реакции с участием гелия, на которую приходится менее 10% общей продолжительности жизни звезды.
However, all their hydrogen is available for fusion, and the low temperatures and pressures mean the lifetimes of these stars on the main sequence from zero point to turn off point is measured in trillions of years. Однако для реакции синтеза доступны все их запасы водорода, а низкие температура и давление означают, что время жизни этих звезд на главной последовательности с «нулевой точки» до точки поворота будет измеряться в триллионах лет.
The dense plasma focus neutron source produces controlled nuclear fusion by creating a dense plasma within which heats ionized deuterium and/or tritium gas to temperatures sufficient for creating fusion. Источником нейтронов является плазменный шнур, производящий контролируемый ядерный синтез, путем создания плотной плазмы, в которой нагревается ионизированный газ дейтерий и/ или тритий до температур, достаточных для создания реакции.
It's the only machine in the world that's actually done fusion. Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза.
Больше примеров...
Fusion (примеров 44)
The merger of the seven banks, known as 'cold fusion', took only four months, with the integration contract being signed on 30 July 2010. Слияние семи сберегательных банков, известное как cold fusion, состоялось всего за четыре месяца.
The live action was shot with a modified version of the proprietary digital 3-D Fusion Camera System, developed by Cameron and Vince Pace. Съёмка осуществлялась посредством видоизменённой версии проприетарной цифровой системы 3-D Fusion Camera System, разработанной Кэмероном и Винсом Пейсом.
On February 2, 2009 a conference call was held between developers of Compiz, Compiz++, NOMAD and Compiz Fusion where it was decided to merge the projects into a unified project, simply named Compiz, with a unified roadmap. 2 февраля 2009 состоялась видеоконференция между разработчиками Compiz, Compiz++, NOMAD и Compiz Fusion, где было решено объединить проекты в один проект, названный просто Compiz, с единым планом развития.
The badge-engineered Ford version, the Ford Fusion, is no longer made, as Ford began importing the Ford Fiesta on the global Ford B3 platform which is based on Mazda's DY platform. Разработанная фирмой Ford версия Ford Fusion больше не производится, так как Ford начал импортировать Ford Fiesta на платформе Ford B3, основанной на платформе DY от Mazda.
One new technology included in the design is Macro-Ops Fusion, which combines two x86 instructions into a single micro-operation. Ещё одной новой технологией, включенной в микроархитектуру Intel Core при проектировании, является Технология макро-слияния (Macro Fusion), позволяющая объединять некоторые распространенные инструкции x86 в одну команду для исполнения.
Больше примеров...
Джаз-фьюжн (примеров 12)
It became a popular album in England, and had a major influence on the development of the jazz-rock fusion genre. Эта пластинка стала очень популярным альбомом в Англии и оказала большое влияние на развитие джаз-фьюжн.
That summer, he began touring with a new jazz fusion quartet, the 4th Dimension, consisting of keyboardist/drummer Gary Husband, bassist Hadrian Feraud, and drummer Mark Mondesir. Летом того же года он начал выступать с новым джаз-фьюжн квартетом 4th Dimension, составом из клавишника Гари Хасбенда, басиста Адриана Феро и ударнка Марка Мондезира.
I mean, you try listening to jazz fusion! Кто-нибудь знает, что такое джаз-фьюжн?
Progressive rock, heavy metal, hard rock, and jazz fusion have all made use of and adapted the style successfully over the years. Прогрессивный рок, хэви-метал, хард-рок, и джаз-фьюжн - все эти направления успешно развивали стиль на протяжении последних двух десятилетий.
Nomination for best album by the fusion drive OUTSIDE (2009) Nomination for best album of the year by the disc OUTSIDE Nomination for best album by the fusion drive Nomination for best album of the year for the album BLOW (2010). Номинация на лучший альбом в стиле Джаз-фьюжн OUTSIDE (2009) Номинация на лучший альбом года OUTSIDE (2009 Номинация на лучший альбом в стиле Джаз-фьюжн BLOW (2010) Номинация на лучший альбом года BLOW (2010).
Больше примеров...
Соединение (примеров 9)
Only the fusion of dream and reality can make up the complete human life Только лишь соединение сна и реальности может показать в полном виде человеческую жизнь.
The fusion of human gametes with those of another animal... соединение человеческих гамет с гаметами животного...
This fusion of these two practical areas ensures high proficiency and experience - our customer always purchases a well-proven, well-performing and attractive machine. Соединение этих практических навыков на одном месте обеспечивает высокую квалифицированность и опыт - наш покупатель всегда покупает проверенную, хорошо выглядевшую и функционирующую машину.
But again, you can see this, kind of, organic fusion of multiple building elements to make a thing which is whole, but breaks down into smaller parts, but in an incredibly organic way. Вы опять видите некое органичное соединение нескольких строительных элементов которое превращает конструкцию в единое целое, состоящее при этом из множества более мелких элементов, очень органично связанных между собой.
To film the shots where CGI interacts with live action, a unique camera referred to as a "simulcam" was used, a merger of the 3-D fusion camera and the virtual camera systems. Чтобы получить соединение CGI-анимации с живой актёрской игрой, была задействована уникальная съёмочная система, известная как simulcam, - смесь 3-D Fusion Camera System и системы виртуальной съёмки.
Больше примеров...
Плавления (примеров 7)
I was assigned to the primary fusion chamber along with Mulcahey and Celes. Меня назначили в камеру первичного плавления вместе с Мулкахи и Селес.
Hardness on mineralogical scale is 4, density 3180=3200 kg/m2, in yttrium-fluorite up to 3300 kg/m2, fusion point is 1360ºC. Твёрдость по минералогической шкале 4, плотность 3180=3200 кг/м2, в иттрофлюорите до 3300 кг/м2; температура плавления 1360ºС.
3 Regeneration continuous fusion aggregates. З Регенерационные агрегаты непрерывного плавления.
4 Discontinuous fusion aggregates. 4 Агрегаты плавления прерывным способом.
Evaporative cooling works with the phase change of liquid into vapor and the latent heat of vaporization, but the self-cooling can uses a change from solid to liquid, and the latent heat of fusion, to achieve the same result. Испарительное охлаждение использует фазовый переход из жидкости в пар и удельную теплоту испарения, но самоохлаждение так же может достигаться при переходе из твёрдого состояния в жидкое с поглощением удельной теплоты плавления.
Больше примеров...
Обработки информации (примеров 9)
The fusion center monitors the communication of anyone with a job in national security. В центре обработки информации следят за всеми, кто связан с работой, которая касается национальной безопасности.
The Department will have tailored, multidisciplinary teams of intelligence and operational professionals in major Fusion Centers nationwide by the end of fiscal year 2008. К концу 2008 финансового года министерство сформирует индивидуально укомплектованные междисциплинарные группы специалистов по разведке и оперативной деятельности в крупнейших центрах обработки информации по всей стране.
Most metropolitan police stations have an office called a fusion center Where classified intel is collected in one place. В большинстве полицейских участков больших городов есть центр обработки информации, где хранятся засекреченные разведданные.
The United States of America was pleased that an information fusion unit and unmanned unarmed aerial vehicles were helping to identify and mitigate asymmetric threats in Mali and noted that the Ebola outbreak had shown the need for fail-safe medical evacuation capabilities. Соединенные Штаты Америки с удовлетворением отмечают, что группа обработки информации и беспилотные небоевые летательные аппараты помогают выявлять и предотвращать ассиметричные угрозы в Мали и отмечает, что вспышка эпидемии Эболы высветила необходимость в надежных средствах для медицинской эвакуации.
With the development of the communications centre, the facility would function as the first federally certified fusion centre in the Caribbean, and was expected to be at the forefront of emergency management and homeland security in the region. С созданием коммуникационного центра эта система станет первым сертифицированным на федеральном уровне центром сбора и обработки информации в Карибском бассейне, которому отводятся важнейшие функции в контексте деятельности в чрезвычайных ситуациях и обеспечения национальной безопасности стран региона.
Больше примеров...