| I'm working here, you wasted fur. | Я здесь работаю, а ты протираешь мех. |
| The kind of fur that queens wear. | Это мех, который украшает королев. |
| About a year ago he noticed his voice was changing he had terrible acne and had fur where there was no fur before. | Около года назад у него изменился голос и появились прыщи и вырос мех там, где не было. |
| There is something so sensual about fur next to the skin, don't you think? | Мех облегающий кожу это так чувствительно, как вы считаете? |
| I can't keep playing Guess My Fur six times a day. | Меня достало играть в "Угадай мех" по шесть раз на дню! |
| If my dog's fur ends up pink, I promise you, there will be hell to pay. | Если шерсть моей собаки станет розовой, обещаю, вы сильно пожалеете. |
| There's dog fur on my slice! | В моей пицце собачья шерсть! |
| Fur all matted and bits missing. | Шерсть была спутана, он сильно линял. |
| Sir, there appears to be fur in the works. | Сэр, тут в полотне застряла шерсть. |
| The reason I come to this stall is that whereas Bharat over there uses wool... and Mohan goes with the rabbit fur... you at least use a reasonable quality of silk. | Но я прихожу к вам - в то время как Бхарат добавляет овечью шерсть, а Мохан - кроличий мех, вы хотя бы добавляете шелк приличного качества. |
| He was wearing a fur cap... even though it was warm outside. | Он был в меховой шапке... хотя было тепло. |
| It was new, with a fur trim. | Оно было новое, с меховой отделкой. |
| See that man in the middle, wearing a fur cap? | Видите того мужчину, в середине, в меховой шапке? |
| He tries to take Lisa to the Flanders' house, but she runs back inside to get Tailee, a fur tail from Lisa's early childhood that brought her comfort. | Он пытается отвести дочь в дом Фландерса, но она убегает внутрь, чтобы получить Хвостик, меховой хвост из раннего детства Лизы, который приносит ей комфорт. |
| With the fur hat? | Да, и в меховой шапке. |
| The current conflict in Darfur was initiated by the rebel forces, primarily constituted from the Zaghawa, Fur and Masaalit tribes. | Текущий конфликт в Дарфуре был инициирован повстанческими силами, главным образом из племен загава, фур и масалит. |
| After that, a peace settlement was reached but the perpetrators from the Fur tribe and the local authorities were unable to abide by its terms. | Несмотря на заключение впоследствии мирного соглашения, его положения не соблюдались ни представителями племени фур, ни местными властями. |
| The festival brought together participants from a broad spectrum of Darfur tribes, including senior leaders from the Rizeigat, Fur, Fellata and Zaghawa tribes, who were joined by scholars, activists, editors and leading figures from the cultural community across the Sudan. | На праздник собрались участники от большого числа дарфурских племен, включая лидеров племен ризейгат, фур, феллата и загава, к которым присоединились ученые, активисты, редактора и видные деятели культуры со всего Судана. |
| According to JEM, the Government and the Janjaweed had committed genocide by specifically targeting people from African tribes, specifically the Fur, Masalit, Zaghawa, Birgit, Aranga, Jebel and Tama. | Согласно данным ДСР, правительство и «Джанджавид» виновны в геноциде, поскольку ими преследовались в первую очередь члены африканских племен, в частности фур, масалит, загава, биргит, аранга, джебель и тама. |
| In 2003, in a new eruption of violence, a collection of elements, mainly from among the Fur, Zaghawa, and Masalit tribes in Darfur, claiming economic, political and social marginalization, initiated an offensive against the Government of the Sudan. | В 2003 году произошла новая вспышка насилия, когда сборище элементов, в основном из племен фур, загава и масалит в Дарфуре, под лозунгом борьбы с экономическим, политическим и социальным угнетением, предприняло наступление с целью свержения правительства Судана. |
| Are you crazy, with my fur? | Ты с ума сошел, это же моя шуба! |
| But the fur on your back? | А шуба на твоих плечах? |
| Does Lily have a fur? | У Лили есть шуба? |
| Winter clothes were made of reindeer fur: a coat, a hat, mittens, and high boots ornamented with fur inlays. | Зимняя одежда изготавливалась из оленьего меха: шуба, шапка, рукавицы, высокие торбаза, орнаментированные меховой мозаикой. |
| Families of Métis fur traders who had moved with the British from Michilimackinac to Drummond Island after the War of 1812, moved again to Penetanguishene. | Многие семьи торговцев пушниной, которые вместе с англичанами переехали из Мичайлимекинака на остров Драммонд после войны 1812 года, вернулись обратно в Пенетангуишин. |
| 2 miles due east... are the remains of a primitive settlement, an outpost where fur traders would stop to barter their wares. | 2 км на восток... остатки первобытного поселения, форпост, где торговцы пушниной прекратили обменивать свои товары |
| In 1614, Hendrick Christiaensen rebuilt the French fort as Fort Nassau, the first Dutch fur trading post in present-day Albany. | В 1614 году Хендрик Кристиансен восстановил старый французский форт как форт Нассау, первый голландский пост по торговле пушниной в районе. |
| Unlike fur trading ventures in Siberia, these maritime expeditions required more capital than most promyshlenniki could obtain. | В отличие от сибирских торговых предприятий пушниной, эти морские походы требовали такие капиталовложения, которые были не по карману промышленникам. |
| With the amalgamation of the two fur trading companies in 1821, the region now comprising British Columbia existed in three fur trading departments. | С объединением двух меховых торговых компаний в 1821 году регион, ныне составляющий Британскую Колумбию, был разделён на три департамента по торговле пушниной. |
| Conker's Bad Fur Day was first released on 5 March 2001 in North America. | Conker's Bad Fur Day вышла в Северной Америке 5 марта 2001 года. |
| Within this line, there are Ferré Red (for plus size) and Ferré Fur. | В этой линии находятся Ferrè Red (большие размеры) и Ferrè Fur. |
| Although Conker's Bad Fur Day is visually similar to Rare's previous Nintendo 64 games Banjo-Kazooie and Donkey Kong 64, it was designed for mature audiences and features graphic violence, alcohol and tobacco use, profanity, vulgar humor, and pop culture references. | Несмотря на визуальную схожесть с семейными играми от Rare, Banjo-Kazooie и Donkey Kong 64, игра Conker's Bad Fur Day была разработана для взрослой аудитории и демонстрирует выразительное насилие, употребление алкоголя и табака, обсценную лексику, вульгарный юмор и отсылки на поп-культуру. |
| The campaign, titled Conker's Big Reunion, is set ten years after the events of Bad Fur Day and Seavor reprises his voice role. | Кампания, названная Conker's Big Reunion, по хронологии происходит через десять лет после событий Bad Fur Day, и Сивор повторил свои роли в озвучивании. |
| After the release of Conker's Bad Fur Day, Rare began development of a new Conker game referred to as Conker's Other Bad Day. | После издания Conker's Bad Fur Day Rare взялась за разработку следующей игры серии, Conker's Other Bad Day. |
| 'Cause his fur was impenetrable, like steel. | Потому что его шкура была непробиваемой, как сталь. |
| It's disgusting and it's touching me with its rat teeth and its rat fur covered in rat diseases. | Она мерзкая и трогает меня своими крысиными зубами а ее шкура покрыты крысиными заболеваниями. |
| I said, red fur and long tail. | Рыжая шкура, длинный хвост. |
| Maybe it's ram's fur. | Может, это шкура барана. |
| It's this fur, it makes me look big. | Просто у меня такая шкура. |