| I like it, that's my frog costume. | Мне он нравится, это мой лягушачий костюм. |
| I need proof that Ferraro is providing the frog sweat. | Мне нужно доказательство того, что это Ферраро поставляет лягушачий пот. |
| Prince Naveen, dear, I am positively mortified you had to endure that frog fiasco last night. | Принц Навин, мой дорогой, я ужасно сожалею, что вам пришлось пережить этот лягушачий инцидент. |
| So, Mike's been drinking frog sweat? | Итак, Майк пил лягушачий пот? |
| So, the merest whiff of frog will lure a leech to lunch. | Но даже слабый лягушачий запах привлечёт пиявку к еде. |
| Where's that guy who's still wearing my frog onesie? | Что это за парень, который все еще носит мой лягушачий костюм? |
| Brother. I want to go to Frog Park. | Рики, я хочу в лягушачий парк. |
| Frog juice, putting a frog in a blender, is... considered a Peruvian aphrodisiac. | Лягушачий сок, когда кладёте лягушку в блендер, считался афродизиаком в Перу. |