| Almond eyes, freckles, and kinky hair. | Миндалевидные глаза, веснушки и курчавые волосы. |
| You had four freckles on the boat. | На лодке, у вас были веснушки. |
| With bright red hair, freckles, but she didn't come by much. | Рыжие волосы, веснушки, но видели ее не часто. |
| Her freckles are her thing. | Веснушки - ее фишка. |
| These freckles are called sunspots, and they are just one of the manifestations of the Sun's magnetic field. | Эти веснушки называются солнечными пятнами, и они - только один из примеров магнитного поля Солнца. |
| I don't have freckles and I don't make good grades. | У меня нет веснушек и я не получаю хорошие оценки. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| I created this new algorithm that maps the location of moles and freckles and other distinctive facial markers, and cross-references them with the Missing Persons Database. | Я создала новый алгоритм, фиксирующий расположение родинок, веснушек и других уникальных лицевых отметин, и сопоставляет их с базой данных пропавших лиц. |
| I see the constellations in these freckles. | Я вижу созвездия из веснушек. |
| Described by Time Out as a "simple, sweet and semi-autobiographical narrative", it tells the story of a girl who wishes to be rid of her freckles, but eventually accepts them. | Она описала эту книгу как простую, лёгкую и полу-автобиографическую, в ней рассказывается история о девушке, которая хотела бы избавиться от своих веснушек, но, в конце концов, она принимает их. |
| the blond ones with the freckles. | Там все цыпочки прибегут ко мне, белокурые, с веснушками. |
| Wuh I'm giving a speech tomorrow about people with red hair and freckles. | Я собираюсь завтра сделать доклад о людях с красными волосами и веснушками. |
| We... came to learn the facts about people with red hair, light skin and freckles. | Мы... пришли узнать некоторые факты о людях с красными волосами, светлой кожей и веснушками. |
| Shame is like having a daughter with red hair and freckles; | Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; |
| Freckles on their little knees. | С веснушками на коленках. |
| You're about as much use as freckles on a Goth! | В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота! |
| Since freckles are out, write about my hands, or my hair... | Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах... |
| I don't write about freckles. | Я о веснушках не пишу. |
| Whatever, back freckles. | Иди, спина в веснушках! |
| Those aren't just freckles. | И это не просто родинки. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. | В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект. |
| So was I. Loosen up, freckles. | Я тоже. Расслабься, конопатая. |
| And don't call me "freckles." | и не называй меня "конопатая". |
| Hell, freckles, I knew you wanted it. | Чёрт, веснушка, я знал, что он тебе нужен. |
| Let me ask you something, freckles | Позволь спросить кое-что, Веснушка. |
| Close your eyes, freckles | Закрой глаза, Веснушка. |
| Don't beat yourself up, Freckles. | Не терзай себя, Веснушка. |
| Get under here, Freckles! | Забирайся сюда, Веснушка! |