| She had long blond hair and freckles and a little button nose. | У нее были длинные светлые волосы, веснушки и нос, словно пуговка. |
| Scar on her right eyebrow, freckles on her cheek. | Шрам на правой брови, веснушки на щеках. |
| When Kyle said that humans weren't the only species that could have light skin and freckles, I totally laughed in his face. | Когда Кайл сказал, что люди - не единственные существа, у которых бывают веснушки, я рассмеялся ему в лицо. |
| But you'll notice something else, and that's that the face of the Sun has freckles. | Но вы заметите кое-что еще, и это то, что на "лице" Солнца есть веснушки. |
| Blue eyes or freckles. | Голубые глаза или веснушки. |
| Some people have red hair, but not light skin and freckles. | У некоторых людей красные волосы, но не светлая кожа и нет веснушек. |
| Redheads, like miss stangard, Have hundreds of freckles, blemishes. | У рыжеволосых, таких как мисс Стенгард, масса веснушек и отметин. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| It'll distract from the freckles. | Отвлекает внимание от веснушек. |
| Described by Time Out as a "simple, sweet and semi-autobiographical narrative", it tells the story of a girl who wishes to be rid of her freckles, but eventually accepts them. | Она описала эту книгу как простую, лёгкую и полу-автобиографическую, в ней рассказывается история о девушке, которая хотела бы избавиться от своих веснушек, но, в конце концов, она принимает их. |
| That girl with freckles only on one side of her face. | Эта девчонка с веснушками только на одной стороне лица. |
| Wuh I'm giving a speech tomorrow about people with red hair and freckles. | Я собираюсь завтра сделать доклад о людях с красными волосами и веснушками. |
| We... came to learn the facts about people with red hair, light skin and freckles. | Мы... пришли узнать некоторые факты о людях с красными волосами, светлой кожей и веснушками. |
| Red hair and freckles. | Рыжий и с веснушками. |
| She was Italian with freckles on the tip of her nose. | Была у меня итальяночка с веснушками на носу. |
| You're about as much use as freckles on a Goth! | В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота! |
| Since freckles are out, write about my hands, or my hair... | Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах... |
| I don't write about freckles. | Я о веснушках не пишу. |
| Whatever, back freckles. | Иди, спина в веснушках! |
| Those aren't just freckles. | И это не просто родинки. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. | В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект. |
| So was I. Loosen up, freckles. | Я тоже. Расслабься, конопатая. |
| And don't call me "freckles." | и не называй меня "конопатая". |
| Come on, Freckles, wait. | Нет Стой, Веснушка, я... |
| Just do it, freckles. | Просто сделай это, Веснушка. |
| Don't beat yourself up, Freckles. | Не терзай себя, Веснушка. |
| Freckles, you want to hear a joke? | Веснушка, хочешь расскажу анекдот? |
| Save your money, Freckles. | Побереги деньги, веснушка. |