The substance that Frankie noticed on Isabella's pant leg | Субстанция, что нашел Фрэнки на штанах Изабеллы, |
Frankie! Frankie, baby, what is it? | Фрэнки, Фрэнки, детка, что с тобой? |
What is going on with you lately, Frankie? | Что с тобой такое, Фрэнки? |
Got to modulate, Frankie. | Руки в ноги, Фрэнки. |
Are you hungry, Frankie? | Фрэнки, есть хочешь? |
The White House belongs to Frankie and Cyrus. | Белый дом принадлежит Френки и Сайрусу. |
Frankie, we're close to the airport. | Френки, мы неподалеку от аэропорта. |
Frankie start the car and turn the air conditioner on. | Френки, заведи машину и включи кондиционер. |
Frankie's going south. | Френки идёт на Юг. |
And Australians like him. Frankie... | А таких австралийцев, Френки... |
Okay, so this one is Li'l Frankie Costello. | Хорошо, а это Лил Франки Кастелло. |
Li'l Frankie, three to one. | Лил Франки, три к одному. |
And her brother's name is Frankie. | И имя ее брата Франки. |
Frankie's got $900. | Франки дает 900 долларов. |
He was a souvenir salesman who always wanted to be a painter, and I was Frankie P. Toronto. P for Palladio. Dressed up like the AT&T building by Claes - (Laughter) with a fish hat. | Он играл продавца сувениров, который всегда хотел стать художником, а я был Франки П. Торонто. П. означает Палладио. Клас нарядил меня в здание AT&T, (Смех) а сверху - шляпа в форме рыбы. |
Then Frankie did something he hated doing. | А потом Фрэнк сделал то, что делать он не любил. |
I found the new love letters you've been writing to her, Frankie. | Я нашёл эти любовные письма, которые ты ей пишешь, Фрэнк. |
Don't worry, Frankie. Third time's a charm. | Не волнуйся, Фрэнк, авось в третий раз повезет. |
Frankie made her fight one more four-rounder, just to let her know who was boss. | Фрэнк заставил ее провести еще один четырехраундовый бой. |
There are all kinds of combinations you come up against down in the different layers of meat, and Frankie knew how to work every one. | Брэйк! Брэйк! Разным слоям мышц требуются разные сочетания препаратов, но Фрэнк знал каждое из них. |
Do you have to call me "Frankie"? | Тебе обязательно называть меня "Фрэнчик"? |
Frankie, would you mind very much if I love you? | Фрэнчик... ты не будешь очень против, что я люблю тебя? |
Is that how it is, Frankie? | Это как, Фрэнчик? |
Feel it, Frankie. | Почувствуй это, Фрэнчик! |
What happened, Frankie? | Что случилось, Фрэнчик? |
In the beginning 1986 group breaks up, Phil Taylor is arranged in structure Frankie Miller Band (Brian Robertson by the way too plays there). | В начале 1986 группа распадается, Phil Taylor устраивается в состав Frankie Miller Band (Brian Robertson кстати тоже играет там). |
His fans particularly liked the ragtime songs "Salty Dog" and "Candy Man" and the blues ballads "Spike Driver Blues" (a variant of "John Henry") and "Frankie". | Особенно популярны были его регтаймы «Salty Dog» и «Candy Man» и блюзовые баллады «Spike Driver Blues» (вариант песни «John Henry») и «Frankie». |
Grace and Frankie is an American comedy web television series created by Marta Kauffman and Howard J. Morris for Netflix. | «Грейс и Фрэ́нки» (англ. Grace and Frankie) - американский комедийный веб-сериал, созданный Мартой Кауффман и Говардом Джей Моррисом для Netfix. |
The title of Harrison's only career-spanning compilation album, Let It Roll: Songs by George Harrison (2009), was derived from "Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)", which also appears on the album. | В 2009 году вышел сборник лучших песен всей музыкальной карьеры Харрисона Let It Roll: Songs by George Harrison, получивший своё название от песни «Ballad of Sir Frankie Crisp (Let It Roll)», которая также попала в этот альбом. |
"Famous bands from Liverpool: Frankie Goes to Hollywood". | «Liverpool» - альбом английской группы «Frankie Goes to Hollywood». |
Tony T. had another son besides Frankie, Vincent. | Кроме Фрэнка, у Тони был еще один сын. |
Kiss Little Frankie for me and pinch Violet's cheek. | Поцелуй от меня Фрэнка младшего и ущипни за щёку Викторию. |
I told them that you were looking for something for Frankie Haywood and that when you found it, I'd call them. | Я им сказала, что вы что-то ищите для Фрэнка Хейвуда, и когда вы это найдёте, я им позвоню. |
He's forcing him onto the ticket as Frankie's running mate. | Он заставляет Фрэнка сделать его своим вице-президентом. |
The loss of Wahero deeply affected Frankie Biggz. | Отъезд Адониса сильно ослабил Фрэнка Костелло. |