Английский - русский
Перевод слова Four-year

Перевод four-year с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четырехлетний (примеров 217)
In the summer of 2007, McKenna signed a four-year contract with 1. Летом 2007 года, Маккенна подписал четырехлетний контракт с «Кёльном».
I also congratulate the two Prosecutors: Ms. Carla Del Ponte, on her reappointment, and Mr. Hassan Bubacar Jallow, who began his four-year mandate as the Prosecutor for the Rwanda Tribunal on 15 September. Я также поздравляю двух Обвинителей: г-жу Карлу дель Понте с ее повторным назначением и г-на Хассана Бубакара Джэллоу, который начал свой четырехлетний срок пребывания на посту Обвинителя Трибунала по Руанде 15 сентября.
The MTFP is a rolling four-year income and expenditure plan which determines the affordable levels of regular resources for programmes, as outlined in the various CPRs and the biennial support budget. МССФП - это текущий четырехлетний план поступления и расходования средств, в котором оговорены доступные объемы регулярных ресурсов, выделяемых на цели программ, определенных в различных РСП и вспомогательном бюджете на двухгодичный период.
In this regard, the Fourth Meeting of States Parties recalled that the four-year schedule for the destruction of stockpiled anti-personnel mines will lapse in less than five months for States that become parties in March 1999. В связи с этим на Четвертом совещании государств-участников было особо отмечено, что четырехлетний период, предусмотренный для уничтожения запасов противопехотных мин, истекает менее чем через пять месяцев для тех государств, которые стали участниками в марте 1999 года.
(a) A four-year base period for the calculation of the scale of assessments, accompanied by a reduction of the length of the scale period from three to two years. а) четырехлетний базисный период для расчета шкалы взносов в сочетании с сокращением периода действия шкалы взносов с трех до двух лет.
Больше примеров...
Четырехгодичный (примеров 59)
Its President is appointed for four-year mandates by the PR. Ее председатель назначается на четырехгодичный срок президентом страны.
Alternative 3 A strategic four-year rolling MTP with indicative resources Стратегический четырехгодичный скользящий ССП с ориентировочными показателями по ресурсам
(c) The current four-year strategic plan cycle is maintained. с) существующий четырехгодичный цикл стратегического планирования сохраняется.
The Centre's first four-year strategic plan for the period 2009-2012 and the strategic framework for 2010-2011 were endorsed by the Joint Advisory Group at its forty-second annual meeting, held in December 2008. Первый четырехгодичный стратегический план Центра на период 2009 - 2012 годов и стратегические рамки на 2010 - 2011 годы были одобрены Объединенной консультативной группой на ее сорок втором ежегодном совещании, состоявшемся в декабре 2008 года.
(c) Will members of the Administrative Tribunal whose second four-year terms of office expire on 31 December 2008 be eligible for membership in the new Appeals Tribunal? с) будут ли члены Административного трибунала, второй четырехгодичный срок полномочий которых истекает 31 декабря 2008 года, иметь право на назначение в состав нового Апелляционного трибунала?
Больше примеров...
Четыре года (примеров 185)
The Senate was expanded to 34 members appointed by the President for four-year terms, with half retiring every two years. Сенат был расширен до 34 членов, назначаемых президентом сроком на четыре года, причем половина покидала свою должность каждые два года.
It still possesses the scientific and technical expertise needed to develop nuclear weapons and, in the four-year absence of inspectors, has had increased opportunity to do so. Он по-прежнему располагает специальной научно-технической информацией, необходимой для разработки ядерного оружия, и за четыре года отсутствия инспекторов повысил свою способность сделать это.
It contains four-year series of monthly, quarterly and annual average prices in the respective representative markets for all major commodities and commodity groups, including overall and sectoral price indices. В нем содержатся временные ряды данных по средним ежемесячным, квартальным и годовым ценам за четыре года на соответствующих репрезентативных рынках по всем основным видам сырьевых товаров и сырьевых групп товаров, включая общие и секторальные индексы цен.
The resources allocated to the project have a total value of US$ 10,950,000 over the four-year duration of planned operations. За четыре года запланированной работы на проект будут выделены средства на общую сумму 10950000 долл. США.
On 14 June 2012 he moved to La Liga's giants Atlético Madrid, being initially assigned to the reserves in Segunda División B. Bounou appeared regularly for the B-team in the third level, and signed a new four-year deal on 31 May 2013. 14 июня 2012 года он перешёл в клуб чемпионата Испании «Атлетико Мадрид», став игроком резервной команды в Сегунде Б. Буну регулярно играл за дубль в третьем дивизионе и 31 мая 2013 года подписал новый контракт на четыре года.
Больше примеров...
4-летний (примеров 11)
Mikel's agents were bypassed as the club persuaded the youngster to sign a four-year contract without representation. Агенты Микела были проигнорированы, в то время как клуб уговорил юношу подписать 4-летний контракт без представления.
On 7 August, Muamba signed a new four-year contract with Bolton. 7 августа 2010 года Муамба подписал с «Болтоном» новый 4-летний контракт.
1969 Bachelor of Law, (private law, four-year course) 1969 год Свидетельство юриста (частное лицо) (4-летний цикл)
You've got a four-year old son. У тебя 4-летний сын.
On 22 May 2011 it was announced that he had signed a four-year contract with Ajax and he stated it was 'a dream come true'. 22 мая 2011 года было объявлено о том, что Сереро подписал 4-летний контракт с «Аяксом» и сказал, что «его мечта сбылась».
Больше примеров...
4 года (примеров 29)
He's got a four-year service commitment. Он должен отслужить еще 4 года.
Eight percent of the company, fully diluted, four-year vesting, cliff at one year for each of us. 8 процентов от компании, полностью разбавленный доход, передача акций на 4 года, по четверти в год, каждому.
On June 10, 2008, it was announced that UFC had signed an exclusive four-year contract with Jakks Pacific to create action figures for UFC. В июне 2008 года было объявлено, что UFC подписала эксклюзивный контракт на 4 года с компаний «Jakks Pacific» для создания фигурок бойцов.
With only three months left in his four-year sentence, he escapes to look for his girlfriend, Kate. Сел в тюрьму на 4 года, но сбежал на 4 месяца раньше, чтоб повидаться со своей девушкой Кейт Моро.
During the Conference the results of a four-year Program were summed up. More than 45000 volunteers participated in 228 social projects. За 4 года деятельности программы более 45 тысяч волонтеров приняли участие в 228 проектах программы, было организовано более 24 межрегиональных семинара для НКО, РЦ и ИГ.
Больше примеров...
Четырехлетними (примеров 6)
The President is limited to a maximum of two four-year terms. Полномочия президента ограничиваются двумя четырехлетними сроками.
The operations of the Ministry of Health are guided by its corporate plans, which span four-year periods, and primary health care strategies for fulfilling its mission. В своей деятельности министерство здравоохранения руководствуется четырехлетними комплексными планами, а также стратегическими направлениями оказания первичной медико-санитарной помощи, призванными обеспечить выполнение стоящей перед ним задачи.
The national strategic planning system in the field of social welfare and health care was reformed at the beginning of 1999, whereby the earlier yearly national plans were replaced with four-year target and action plans corresponding to the term of office of the Government. З. В начале 1999 года была реформирована национальная система стратегического планирования в области социального обеспечения и здравоохранения, вследствие чего прежние ежегодные национальные планы были заменены четырехлетними целевыми планами действий, соответствующими по своему охвату сроку полномочий правительства.
The other alternative would create eight semi-permanent members with renewable four-year terms and one additional member chosen for a two-year term. Другая альтернатива - создание восьми полу-постоянных членов с возобновляемыми четырехлетними сроками и одного дополнительного члена, выбираемого на двухлетний срок.
It should also be stressed that automatically limiting Sub-Commission members to two four-year mandates contradicts the stated desire to make the Sub-Commission a "think tank", which implies its undertaking in-depth, long-term studies. Следует также подчеркнуть, что автоматическое ограничение срока полномочий членов Подкомиссии двумя четырехлетними мандатами нанесло бы ущерб подтвержденной готовности сделать из Подкомиссии "аналитическую лабораторию", что предполагает проведение углубленной и длительной работы.
Больше примеров...
Четырех лет (примеров 27)
Special missions were expected to be short-term, and it was not expected that the lifespan of a mission would extend beyond the four-year maximum duration of the appointment of limited duration. Ожидалось, что специальные миссии будут краткосрочными, в связи с чем считалось, что продолжительность миссии не будет выходить за рамки тех четырех лет, которые являются максимальной продолжительностью назначения на ограниченный срок.
Further developments were seen with regard to the universal periodic review mechanism, including the selection of the order of review of the 192 countries to be considered by the Working Group during the first four-year cycle. Отмечаются дополнительные изменения в отношении механизма универсального периодического обзора, включая определение Рабочей группой в течение первых четырех лет очередности проведения обзора в 192 государствах.
Among least developed countries, average growth rates declined from 7.8 per cent in 2007 to 6.4 per cent in 2008, breaking a four-year trend of growth over 7 per cent. Среди наименее развитых стран средние темпы роста снизились с 7,8 процента в 2007 году до 6,4 процента в 2008 году, прервав сохранявшуюся на протяжении четырех лет тенденцию роста свыше 7 процентов.
In the general education stream, higher secondary is followed by college/university level education over four-year pass/honours graduate courses. В общем высшем образовании за последним этапом среднего образования следует обучение в колледже или университете на протяжении четырех лет, после чего вручается диплом о его успешном окончании или окончании с отличием.
A major development during the reporting period was the opening of the Educational Sciences Faculty (ESF) at the two Ramallah training centres, offering four-year courses of study leading to a first-level university degree. Крупным событием за отчетный период стало открытие в двух рамаллахских учебных центрах педагогического факультета (ПФ), после четырех лет обучения на котором человеку присваивается первая степень цикла высшего образования.
Больше примеров...
Четырехгодичное (примеров 8)
The Group reiterated its opinion that four-year planning would favour consistency and complementarity with other agencies of the United Nations system. Группа вновь подтверждает свое мнение о том, что четырехгодичное планирование будет способствовать последовательности действий и взаимодополняемости с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
A new four-year agreement was signed with the Royal Norwegian Society for Development. Было подписано новое четырехгодичное соглашение с Норвежским королевским обществом по вопросам развития.
However, nearly half (45 per cent) of women students do not earn a certificate or associate degree or transfer to a four-year institution within six years after first enrolling in a community college. Тем не менее почти половина (45 процентов) студенток так и не получают свидетельство об окончании или диплом младшего специалиста и не переводятся в четырехгодичное учебное заведение в течение шести лет после поступления в общественный колледж.
Within the framework of vocational education, there are about 260 educational profiles, including: - 80 educational profiles for four-year education; - 90 educational profiles for three-year education; - 50 educational profiles for two-year education; - 40 educational profiles for specialist education. В рамках профессионально-технического образования имеется около 260 учебных профилей, включая 80, предусматривающих четырехгодичное обучение; 90 трехгодичное обучение; 50 двухгодичное обучение; 40 учебных профилей для получения специализированного образования.
Develop and implement policies that link community colleges and four-year institutions to facilitate the process of transferring from a two-year to a four-year institution to earn a bachelor's degree разрабатывать и осуществлять стратегии, которые обеспечивали бы связи между колледжами и четырехгодичными учебными заведениями, с тем чтобы облегчить процедуру перехода из двухгодичного в четырехгодичное учебное заведение для получения диплома бакалавра;
Больше примеров...