Английский - русский
Перевод слова Four-year

Перевод four-year с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Четырехлетний (примеров 217)
In the Apurimac valley, the four-year strategic orientation phase ended in late 1998. В долине Апуримака в конце 1998 года завершился четырехлетний этап формирования стратегии.
In November 2010, the caretaker Federation Government appointed a new Director of the Federation Police Administration for a four-year mandate. В ноябре 2010 года временно действующее Правительство Федерации назначило на четырехлетний срок нового директора Полицейского управления Федерации.
On 10 June, Mr. Steiner promulgated regulation 2002/11 on the municipal elections in Kosovo, which defined a four-year mandate for Municipal Assembly members. 10 июня г-н Штайнер обнародовал Распоряжение Nº 2002/11 о муниципальных выборах в Косово, в котором был определен четырехлетний мандат для членов Муниципальной скупщины.
At its forty-eighth session, by its decision 48/319 of 23 December 1993, the General Assembly reappointed five members of the Commission to four-year terms of office commencing 1 January 1994. З. На своей сорок восьмой сессии в своем решении 48/319 от 23 декабря 1993 года Генеральная Ассамблея назначила пять членов Комиссии на новый четырехлетний срок начиная с 1 января 1994 года.
In response to the proposal to adopt a four-year monitoring cycle, the Commission, considering the importance of regular monitoring of gender balance, was in favour of retaining the current two-year cycle for monitoring future progress. В ответ на предложение принять четырехлетний контрольный цикл Комиссия, принимая во внимание важное значение регулярного контроля за гендерным балансом, высказалась в поддержку сохранения нынешнего двухлетнего цикла для наблюдения за прогрессом в будущем.
Больше примеров...
Четырехгодичный (примеров 59)
Canada viewed the universal periodic review as a four-year cycle centred on the country under review. Канада рассматривает универсальный периодический обзор как четырехгодичный цикл, центральное место в котором отводится обзору по стране.
The Committee also stresses the importance of building into the four-year integrated budget regular oversight by legislative bodies through a mid-term review every two years. Комитет также подчеркивает важность включения в четырехгодичный сводный бюджет проведение регулярного контроля со стороны директивных органов посредством среднесрочного обзора бюджета каждые два года.
To ensure full alignment, WFP would need to consider a fixed four-year planning cycle, starting in 2012. Для обеспечения полного согласования циклов ВПП будет необходимо рассмотреть возможность перехода с 2012 года на непереходящий четырехгодичный цикл планирования.
However, since States parties meet at two-year intervals to elect half of the members of each committee for four-year terms, the composition of each committee changes every two years. Однако, поскольку государства-участники каждые два года собираются и избирают на четырехгодичный период половину членов каждого комитета, состав каждого комитета каждые два года меняется.
Among the larger recipients of funding, the biggest increases were received by IOM (up 31 per cent compared to its four-year average), FAO (up 28 per cent) and WHO (up 25 per cent). Что касается более крупных получателей средств Фонда, то наибольшую прибавку получили МОМ (свыше 31 процента по сравнению со средним показателем за четырехгодичный период), ФАО (свыше 28 процентов) и ВОЗ (свыше 25 процентов).
Больше примеров...
Четыре года (примеров 185)
To tackle the remaining challenges, Colombia has implemented a four-year health plan and has implemented a law to strengthen the system. Для решения оставшихся задач Колумбия осуществляет рассчитанный на четыре года план в сфере здравоохранения и приняла закон для укрепления системы здравоохранения.
Since the evaluation plan is linked to the MTSP, which has a four-year duration, it was less obvious how it could be linked directly to the programme of work of the Executive Board, which is decided on an annual basis. Поскольку план проведения оценки увязан с СССП, рассчитанным на четыре года, представлялось не совсем ясным, как этот план можно напрямую связать с программой работы Исполнительного совета, решение по которой принимается на ежегодной основе.
In this way, Peru will have fully complied with article 4 of the Ottawa Convention some one-and-a-half years before the four-year deadline. Тем самым Перу полностью исполнит статью 4 Оттавской конвенции, и даже не за четыре года, как установлено этой нормой, а меньше чем за полтора года.
Over a four-year span, GDP went up by 27% with the concomitant shift in the factors fuelling that growth: individual consumption had given way to predominant investment-oriented demand and exports. За четыре года ВВП вырос на 27 процентов, и этот рост сопровождался изменениями в факторах, которые, в свою очередь, способствовали этому росту: индивидуальное потребление уступило место спросу, преимущественно связанному с инвестиционной деятельностью и экспортом.
Global maize stocks at the end of the 2012/13 season were expected to fall to a six-year low, and global wheat stocks to a four-year low. В конце сезона 2012/13 года ожидалось, что глобальные запасы кукурузы сократятся до самого низкого за последние шесть лет уровня, а глобальные запасы пшеницы - до самой низкой отметки за последние четыре года.
Больше примеров...
4-летний (примеров 11)
Her Government was also implementing a four-year Special Education Plan. Кроме того, существует специальный 4-летний план, касающийся образования.
All councillors are elected for four-year terms by popular election, by vote of the inhabitants of the autonomous regions of Nicaragua's Caribbean area. Все члены совета избираются на 4-летний срок в ходе всенародных выборов большинством голосов жителей автономных регионов Карибского побережья Никарагуа.
You've got a four-year old son. У тебя 4-летний сын.
On 22 May 2011 it was announced that he had signed a four-year contract with Ajax and he stated it was 'a dream come true'. 22 мая 2011 года было объявлено о том, что Сереро подписал 4-летний контракт с «Аяксом» и сказал, что «его мечта сбылась».
The army remained in power for four years, and on June 14, 1970, the Voltans ratified a new Constitution that established a four-year transition period toward complete civilian rule. Армия оставалась у власти в течение 4 лет, и 14 июня 1970 года в Вольте была принята новая конституция, предусматривающая 4-летний реабилитационный период перед окончательным переходом к гражданскому самоуправлению.
Больше примеров...
4 года (примеров 29)
The President is limited to two consecutive four-year terms. Президент ограничен 2 последовательными сроками по 4 года.
He signed a new four-year contract with Leeds the following month. 11 октября подписал с «Лидсом» новый контракт, рассчитанный на 4 года.
Total commitment authority under the Trust Fund stands at $176.80 million, while $142.6 million is expected to be disbursed by the end of the financial year 2003 (a four-year total). Полномочия на принятие обязательств в рамках Целевого фонда позволяют выплатить в общей сложности 176,8 млн. долл. США, и 142,6 млн. долл. США предполагается выплатить к концу 2003 финансового года (всего 4 года).
The four-year BEI Project (2006-2010) is financed by the United States Agency for International Development (USAID) in the Republic of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, and the Republic of Tajikistan. Проект BEI рассчитан на 4 года (2006-2010) и финансируется Агентством США по международному развитию (USAID) в Республике Казахстан, Кыргызской Республике и Республике Таджикистан.
I would really focus on ending the school year strong... if you have your eyes on a good four-year college. Я бы посоветовал так же сильно потрудиться в конце года... если ты хочешь следующие 4 года провести в хорошем колледже.
Больше примеров...
Четырехлетними (примеров 6)
The President is limited to a maximum of two four-year terms. Полномочия президента ограничиваются двумя четырехлетними сроками.
The operations of the Ministry of Health are guided by its corporate plans, which span four-year periods, and primary health care strategies for fulfilling its mission. В своей деятельности министерство здравоохранения руководствуется четырехлетними комплексными планами, а также стратегическими направлениями оказания первичной медико-санитарной помощи, призванными обеспечить выполнение стоящей перед ним задачи.
The other alternative would create eight semi-permanent members with renewable four-year terms and one additional member chosen for a two-year term. Другая альтернатива - создание восьми полу-постоянных членов с возобновляемыми четырехлетними сроками и одного дополнительного члена, выбираемого на двухлетний срок.
In 1929, the United States Congress made both schools four-year teachers' colleges and designated Miner Teachers College for African Americans and Wilson Teachers College for whites. В 1929 году Конгресс Соединенных Штатов сделал обе школы четырехлетними нормальными школами и создал Педагогический колледж Минера для афро-американцев и Педагогический колледж Уилсона для белых.
It should also be stressed that automatically limiting Sub-Commission members to two four-year mandates contradicts the stated desire to make the Sub-Commission a "think tank", which implies its undertaking in-depth, long-term studies. Следует также подчеркнуть, что автоматическое ограничение срока полномочий членов Подкомиссии двумя четырехлетними мандатами нанесло бы ущерб подтвержденной готовности сделать из Подкомиссии "аналитическую лабораторию", что предполагает проведение углубленной и длительной работы.
Больше примеров...
Четырех лет (примеров 27)
The Chair of the Audit Committee recalled that members of the Committee were appointed by the Board and served for four-year non-renewable terms. Председатель Ревизионного комитета напомнила, что члены Комитета назначаются Правлением Пенсионного фонда и исполняют свои функции в течение четырех лет без права переизбрания.
A preliminary estimate of the cost of establishing and operating the Secretariat for the first four-year phase, where the focus would be on living marine resources only, is in the order of US$ 1.5 million. Согласно предварительным подсчетам расходы на создание Секретариата и организацию его деятельности в течение первых четырех лет, когда основное внимание будет уделяться лишь живым морским ресурсам, составляют порядка 1,5 млн. долл. США.
It is further proposed that the MTSP be a fixed four-year plan that will double the time available for implementation between plans and keep specific goals and targets valid for at least four years. Далее предлагается, чтобы СССП стал жестким четырехлетним планом, который позволит вдвое увеличить выделяемое для реализации время между планами и сохранить в силе конкретные цели и целевые показатели на протяжении по меньшей мере четырех лет.
If the Board agrees to move to a four-year financial framework, it is proposed that the current three-year "grace" period for first time NCCs is also extended to four years. Если Совет согласен перейти к четырехлетним рамкам финансирования, то предлагается нынешний трехлетний «льготный» период для стран, впервые отнесенных к чистым донорам, также продлить до четырех лет.
A major development during the reporting period was the opening of the Educational Sciences Faculty (ESF) at the two Ramallah training centres, offering four-year courses of study leading to a first-level university degree. Крупным событием за отчетный период стало открытие в двух рамаллахских учебных центрах педагогического факультета (ПФ), после четырех лет обучения на котором человеку присваивается первая степень цикла высшего образования.
Больше примеров...
Четырехгодичное (примеров 8)
The Group reiterated its opinion that four-year planning would favour consistency and complementarity with other agencies of the United Nations system. Группа вновь подтверждает свое мнение о том, что четырехгодичное планирование будет способствовать последовательности действий и взаимодополняемости с другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
A new four-year agreement was signed with the Royal Norwegian Society for Development. Было подписано новое четырехгодичное соглашение с Норвежским королевским обществом по вопросам развития.
Under the four-year requirement, in certain cases it is a condition for family immigration that the sponsor has had four years of education or work experience in Norway. Четырехгодичное правило предусматривает, что в определенных случаях иммиграция по семейным соображениям обусловлена требованием о том, чтобы спонсор имел четыре года стажа обучения или работы в Норвегии.
Candidates with acquired high-school education, as well as candidates from other four-year vocational and art secondary schools may apply for the competition. К участию в конкурсе допускаются абитуриенты с законченным средним образованием, а также абитуриенты, получившие четырехгодичное профессиональное и среднее художественное образование.
Develop and implement policies that link community colleges and four-year institutions to facilitate the process of transferring from a two-year to a four-year institution to earn a bachelor's degree разрабатывать и осуществлять стратегии, которые обеспечивали бы связи между колледжами и четырехгодичными учебными заведениями, с тем чтобы облегчить процедуру перехода из двухгодичного в четырехгодичное учебное заведение для получения диплома бакалавра;
Больше примеров...