Английский - русский
Перевод слова Founder

Перевод founder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Основатель (примеров 980)
Jebbia is known for being the founder of the skateboarding shop and clothing brand Supreme. Джеббиа известен, как основатель магазина скейтбордов и бренда одежды Supreme.
On the occasion of his 50th Birthday, he was awarded an honorary doctorate by the Technical University in Stuttgart as the founder and leader of the modern urban art. По случаю 50-летия он был удостоен звания почетного доктора Штутгартского технического университета как основатель и лидер искусства современного городского планирования.
Founder of group - poet Alexander Sygida. Основатель литературной группировки - поэт Александр Сигида.
In what is being described as a vicious cyber attack, Cat Grant, Founder and CEO of Catco Worldwide Media, has been hacked. В том, что описывается как злобная кибер-атака, Кэт Грант, была взломана основатель и генеральный директор КэтКо Ворлдвайт Медиа.
Chris Wyatt, ComStar's chief executive officer and founder of religious website Godtube, commented: We are not creating another religious network but rather a family-values channel. Крис Уайт, генеральный директор компании и основатель религиозного сайта Godtube.сom, прокомментировал: «Мы не создаем ещё один религиозный телеканал, а скорее создаем ориентированный на семейные ценности телеканал.
Больше примеров...
Учредитель (примеров 59)
The founder of the Fund of social support of population, "Social demand" on 16 July 2015a - head of the Fund,. Учредитель Фонда социальной помощи и поддержки населения «Социальный запрос» и до 16 июля 2015 года - руководитель этого фонда.
In the event of a tie vote, Walden Thoreau Schmidt, as company founder, has the unlimited right to cast an additional vote to break said tie. В случае равенства голосов, Уолден Тороу Шмидт, учредитель компании, имеет полное право на дополнительный голос с целью избежать указанного равенства.
(b) If the founder(s) is a legal entity, its/their name(s), legal address(es) and registration number(s); Ь) если учредитель (или учредители) является юридическим лицом - название, юридический адрес и регистрационный номер;
Founder of a personal enterprise and natural persons Учредитель личного предприятия и физические лица
The founder of the Taganrog Historical Foundation noted that in the future it would be possible to install another 13 such monuments to help define the borders of the Trinity Fortress. Учредитель фонда «Таганрог исторический» отмечает, что в будущем возможна установка еще 13 памятников, которые бы помогли обозначить границы Троицкой крепости.
Больше примеров...
Создатель (примеров 30)
Founder and artistic director of the film department in this university. Создатель и художественный руководитель отделения кинофотомастерства в этом вузе.
In your face, founder of Facebook. Вот тебе, создатель Фейсбука!
Chihiro Fujimi (藤見 千尋, Fujimi Chihiro) is the original founder and director of the Nekomi Institute of Technology Motor Club. 藤見 千尋 Fujimi Chihiro) - создатель и директор Мотоциклетного клуба.
Yelena is a founder, originator, and artistic director of creative studio "Youth Studio XXI" («Belarusfilm», 2002). Основоположник, создатель и художественный руководитель творческой студии Молодёжная «СТУДИЯ XXI» (Беларусьфильм, 2002), при которой был создан «Фестиваль одного фильма».
He was the founder of the Ural Union of butter-producing cooperatives (1910), that organized the export of Siberian and Ural butter to Europe. Создатель Приуральского союза маслодельных артелей (1910), наладившего экспорт сибирских и уральских масел в Европу.
Больше примеров...
Основательница (примеров 24)
Madame Blavatsky, founder of Theosophism, brought to America a so-called Мадам Блаватская, основательница теософизма, принесла в Америку так называемую
The Dominion, the Founder and Weyoun knew that. Доминион знал это, Основательница и Вейюн знали это.
Maxine Griffin, founder of The Roster. Максин Гриффин, основательница Ростера.
Chiara Lubich, founder of the Focolare Movement, was awarded the 1996 UNESCO Prize for Peace Education. Основательница Движения «Фоколаре» Чиара Любич в 1996 году была удостоена Премии ЮНЕСКО за просвещение по проблемам мира.
Fusako Shigenobu (重信 房子, Shigenobu Fusako, born September 28, 1945) is a Japanese communist and the former leader and founder of the now disbanded Japanese Red Army (JRA). 重信 房子 Сигэнобу Фусако, родилась 28 сентября 1945 года, Токио) - основательница и руководительница милитаризированной коммунистической группы «Красная армия Японии».
Больше примеров...
Основоположник (примеров 15)
One of the founders of the Soviet metallogenic science, founder of the Kazakhstani school metallogeny. Один из основателей советской металлогенической науки, основоположник казахстанской школы металлогении.
I believe measuring value in healthcare will bring about a revolution, and I'm convinced that the founder of modern medicine, the Greek Hippocrates, who always put the patient at the center, he would smile in his grave. Я верю, что измерение ценности здравоохранения приведёт к революции, и я убеждён, что основоположник современной медицины - греческий Гиппократ, всегда ставивший пациента в центр, - улыбнулся бы в своей могиле.
He was a pioneer of Soviet avant-garde photography in the 1920s and 1930s, founder of national photojournalism, one of the most significant artists and audacious "formalists" of that radical time. Пионер советской авангардной фотографии 1920-30-х, основоположник фотожурнализма, новатор и педагог, один из самых значительных художников и дерзких «формалистов» своего времени.
Stanislaw Moniuszko is widely considered as the Founder of Polish Opera. His music is deeply anchored in Polish folklore, making him to Poland what Verdi is to Italy. Станислав Монюшко - основоположник польской оперы; он для Польши как Верди для Италии, т. к. в его музыке, пронизанной элементами польской народной песенности, метко схвачены черты национального характера.
I believe measuring value in healthcare will bring about a revolution, and I'm convinced that the founder of modern medicine, the Greek Hippocrates, who always put the patient at the center, he would smile in his grave. Я верю, что измерение ценности здравоохранения приведёт к революции, и я убеждён, что основоположник современной медицины - греческий Гиппократ, всегда ставивший пациента в центр, - улыбнулся бы в своей могиле.
Больше примеров...
Основал (примеров 36)
Moore was a founder of iTv Corp, one of the first companies to work on internet appliances. Мур основал iTv Corp, одну из первых компаний по разработке Веб-устройств.
Between 1927 and 1928 he was a founder and editor of the periodical Pandora. Между 1927 и 1928 годом он основал и был редактором «Pandora».
He was the founder of the trust Menschen für Menschen ("Humans for Humans"), which helps people in need in Ethiopia. Занимался благотворительностью, основал фонд «Люди для людей», оказывающий материальную поддержку неимущим в Эфиопии.
In 1640 he opened the Royal Academy of Turku, of which he was the founder, and first chancellor. В 1640 году он основал первый университет в Финляндии - Королевскую академию в Або (ныне Академия Або в Турку), где стал первым канцлером.
Gottlieb Duttweiler - the founder of Migros, a retail business and consumer cooperative - was dissatisfied with the state of Swiss politics in the 1930s and therefore founded the Alliance of Independents with a group of like-minded people as an association. В 1930-х годах основатель швейцарской торговой сети Migrosruen Готтлиб Дуттвейлер был разочарован в швейцарской политике и вместе с группой соратников основал Альянс независимых как ассоциацию.
Больше примеров...
Основательницы (примеров 10)
The crater is named after Clara Barton, the founder of the American Red Cross. Кратер назван в честь Клары Бартон, основательницы Американского Красного Креста.
Thesis author has written that, according to the major founder of the movement, Theosophy can not be called either a "religion" or sect in the usual sense of the word. Таким образом, по мнению основательницы движения, теософию нельзя называть ни «религией», ни сектой в обычном смысле этого слова.
Shri Mataji Nirmala Devi images. Founder of Sahaja Yoga. Фотографии Шри Матаджи Нирмала Деви - основательницы Сахаджа Йоги.
Of the founder of our order. С изображением основательницы нашего ордена.
Purchased in 1943 by India Early Minshall, widow of the founder of Pocahontas Oil Company, T. Ellis Minshall, at "A La Vieille Russie" in New York. В 1943 году куплено индийцем Эрли Миншолом, вдовцом основательницы Pocahontas Oil Company Т. Эллис Миншолл, в антикварной галерее A La Vieille Russie в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Основатель фонда (примеров 7)
But during such events children learn that everything can be overcome, says Chulpan Khamatova, actress and founder of the Gift of Life foundation. А во время таких мероприятий дети понимают, что все можно преодолеть», - говорит актриса и основатель фонда Чулпан Хаматова.
Michael Reva (Mikhail Vladimirovich Reva) (March 13, 1960) is a Ukrainian sculptor, artist, architect, and founder of the Reva Foundation Group. Михаил Владимирович Рева (13 марта 1960 года) - украинский скульптор, художник, архитектор, основатель фонда RevaFoundation.
Since the 2000s he has been a philanthropist, and is founder of the Dynasty Foundation and co-founder of the Enlightenment Award. С 2000-х годов - благотворитель, основатель фонда «Династия», соучредитель премии «Просветитель».
The moderator was Mary Robinson, former High Commissioner for Human Rights, former President of Ireland and founder of the Mary Robinson Foundation Climate Justice. На заседании председательствовала Мэри Робинсон, бывший Верховный комиссар по правам человека, бывший Президент Ирландии и основатель Фонда Мэри Робинсон "Климатическая справедливость".
Founder Rita Zniber explained to the Special Rapporteur that the majority of the children who live there have been born to unmarried mothers and are brought to the orphanage having been found abandoned on the streets, or by family members of the mother. Основатель Фонда Рита Знибер объяснила Специальному докладчику, что большинство находящихся в приюте детей родились у незамужних матерей и что они попали в приют прямо с улицы или их принесли родственники из семьи матери.
Больше примеров...
Соучредителем (примеров 11)
Rustin was not a direct founder, but was "an uncle of CORE," Farmer and Houser said later. Растин не был прямым соучредителем, но являлся «дядей CORE», как позже говорили Фармер и Хаузер.
Since 2013, it is part of the Initiative of Communist and Workers' Parties (INITIATIVE), of which it is one of the founder parties and still the representative for Italy. С 2013 года входит в Инициативу коммунистических и рабочих партий (INITIATIVE), являясь её соучредителем и представителем от Италии.
In 1832 he was elected as editor of the club's journal, The Entomological Magazine, and the following year became a fellow of the Linnean Society and one of the founder members of the Entomological Society of London. В 1832 году он был избран редактором клубного журнала «The Entomological Magazine», а уже в следующем году стал членом Линнеевского общества в Лондоне и соучредителем Королевского энтомологического общества Лондона.
In 1989, Woodard is a founder and board member of Artists for a New South Africa, a nonprofit organization dedicated to combating the African AIDS pandemic and advancing democracy and equality in South Africa. В 1989 году Блэр Андервуд стал соучредителем некоммерческой организации «Артисты для новой Южной Африки», занимающейся демократией и правами человека в ЮАР.
Ms. Rasekh is the co-founder of the Women's Alliance for Peace and Human Rights (WAPHA) and founder of Global Watch Group, a non-governmental organization focusing on human rights of women and children in conflict and post-conflict countries. Г-жа Расех является соучредителем Союза женщин за мир и права человека (СЖМПЧ) и учредителем «Глобал уотч групп» - неправительственной организации, занимающейся вопросами прав женщин и детей в странах на этапе конфликта и постконфликтных странах.
Больше примеров...
Членов-основателей (примеров 4)
The number of founder members required had been reduced and, in order to simplify the registration procedure, a time frame had been established whereby a request which met all the relevant legal conditions was automatically approved after two months. Необходимое для этого число членов-основателей было сокращено в целях упрощения процедуры регистрации, установлены сроки, в соответствии с которыми заявка, отвечающая всем необходимым правовым условиям, автоматически утверждается через два месяца.
This reporting period sees the departure of 5 of the 10 founder members of the Subcommittee elected in October 2006 and who were ineligible for re-election to a further term of office. В течение настоящего отчетного периода Подкомитет покидают 5 из 10 его членов-основателей, которые были избраны в октябре 2006 года и не подлежат переизбранию на новый срок.
The Enotel Quinta do Sol - Funchal is one of the founder members of the Palheiro Golf Club and that guarantees its guests tee-off times as well as reduced green fees. Enotel Quinta do Sol - Funchal - один из членов-основателей Гольф Клуба Пальхейро, а значит мы гарантируем нашим гостям время для первого удара с ти, а также игру в гольф по сниженным ценам.
Even after the formation of The Football Association (the FA) in 1863, of which the club was among the founder members, Wanderers continued to play matches under other rules, but became one of the strongest teams playing by FA rules. Даже после основания Футбольной ассоциации Англии в 1863 году, одним из членов-основателей которой являлись «Уондерерс», команда продолжала играть в матчах с различными правилами, но несмотря на это стала одной из сильнейших команд Англии.
Больше примеров...