Английский - русский
Перевод слова Formula

Перевод formula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Формула (примеров 1317)
This is a formula for real conflict, this is a formula for a country that is on the way to some very very dangerous outcomes. Это формула несомненного конфликта, это формула для страны, которая на пути очень и очень опасного исхода.
The UR formula consists of an average cut of 24 per cent subject to a minimum 10 per cent cut for DCs. Формула УР состоит из среднего снижения на 24% при условии минимального 10-процентного снижения для РС.
The formula of success is straightforward: zero tolerance for violence combined with a high level of openness towards legitimate differences in political views and transparent accountability in a credible court, national or international, for serious crimes. Формула успеха проста: абсолютная нетерпимость к насилию в сочетании с высоким уровнем открытости в отношении законных разногласий в политических взглядах и транспарентная подотчетность в вызывающем доверие суде, национальном или международном, в отношении серьезных преступлений.
The vacant-seat formula presented here is another attempt by Pakistan to fragment Afghanistan and to use the United Nations to achieve their hegemonistic scheme in the region. Предлагаемая здесь формула вакантного места является еще одной попыткой Пакистана добиться раздела Афганистана и использовать Организацию Объединенных Наций для достижения своих гегемонистских целей в регионе.
Under the price-cap method, a tariff formula is set for a given period (such as four or five years) taking into account future inflation and future efficiency gains expected from the facility. В соответствии с методом установления верхнего предела цены рассчитывается тарифная формула на определенный срок (например, на четыре-пять лет) с учетом будущей инфляции и будущего роста эффективности, ожидаемого от объекта.
Больше примеров...
Формулировка (примеров 64)
That formula is not proposed for the various articles which embody the principle of full reparation. Эта формулировка не предлагается для тех различных статей, которые закрепляют принцип полного возмещения ущерба.
In view of this state of affairs, draft article 11 employs the formula "prevent, reduce and control" in relation to the pollution. С учетом такого положения дел в проекте статьи 11 применительно к загрязнению используется формулировка "предотвращают, сокращают и сохраняют под контролем".
Mr. Aboul-nasr enquired whether the formula according to which the coordinator monitored respect for deadlines authorized him to send letters directly to States parties, when that was normally the task of the Chairperson of the Committee. Г-н АБУЛ-НАСР спрашивает, обеспечивает ли координатору формулировка, согласно которой он следит за соблюдением сроков, полномочия направлять письма непосредственно государствам-участникам, хотя обычно этим занимается Председатель Комитета.
He also thought that, since the formula in paragraph 3 of article 10 was too vague, the criteria under which functions would be exercised should be the focus of article 11. Кроме того, по ее мнению, поскольку формулировка пункта З статьи 10 чересчур расплывчата, в фокусе статьи 11 должны быть критерии, регулирующие осуществление соответствующих функций.
This formula is satisfactory. Такая формулировка представляется удовлетворительной.
Больше примеров...
Смесь (примеров 56)
Yet still she won't consider formula because she thinks it makes her a bad mother. Она не хочет использовать смесь, потому что считает, что это сделает ее плохой матерью.
In the meantime, I have some diapers, wipes, formula in the truck. Между тем, у меня в машине есть пелёнки, салфетки и смесь.
A special allowance may be issued for an infant requiring formula or special diets which are more expensive than the SFI food rates, on the recommendation of a health-care professional. По заключению детского медицинского специалиста может выдаваться пособие на грудного ребенка, которому требуется особая детская смесь или специальное питание, стоимость которого превосходит стоимость питания по нормам ПФН.
"DETOLACT 1" is an adapted milk formula meant for nursing babies from their birth till the age of one year. "Детолакт-1" - адаптированная молочная смесь, предназначенная для вскармливания детей в возраста от рождения до года.
I would rather have Judith's formula - Даже молочная смесь Джудит лучше...
Больше примеров...
Рецепт (примеров 31)
It's from a Chinese formula that I procured at great expense. Китайский рецепт, который мне стоило большого труда добыть.
Little lady, inside that safe is the formula for Duff itself, known only to three people - me, Condoleezza Rice, and my brother-in-law Terry. Маленькая леди, в этом сейфе, находится рецепт пива Дафф, который знают только трое людей... я, Кондолиза Райс, и мой свояк Терри.
Use one or more previously completed formulas, along with any elements required and available on the Desk, to complete a more difficult formula. Использовать один или несколько ранее собранных рецептов вместе с требуемыми элементами - чтобы собрать более сложный рецепт.
None of the experts had suggested that there was a single formula for privatization, only different approaches that worked best, or had the best potential for success, in different situations. Ни одни из экспертов не пытался предложить какой-либо один универсальный рецепт приватизации; они описывали лишь различные подходы, которые оказались наиболее успешными или являлись наиболее перспективными в различных ситуациях.
No employee may, in part or in whole, commit the Krabby Patty secret formula to any recorded written or visual form, "Сотрудник не может фиксировать рецепт крабсбургера в любой форме, будь то память, сны и/или вышивка гладью".
Больше примеров...
Молочная смесь (примеров 10)
Diapers and swaddle blankets... And formula. Пеленки и одеяльце... и молочная смесь.
Did formula do us any harm? А молочная смесь может нам навредить?
I burned the formula, and I put your diapers on backwards. У меня подгорала молочная смесь, и я одевал подгузники наоборот.
"DETOLACT 1" is an adapted milk formula meant for nursing babies from their birth till the age of one year. "Детолакт-1" - адаптированная молочная смесь, предназначенная для вскармливания детей в возраста от рождения до года.
For example, IBFAN claim that Nestlé distributes free formula samples to hospitals and maternity wards; after leaving the hospital, the formula is no longer free, but because the supplementation has interfered with lactation, the family must continue to buy the formula. Так, например, IBFAN утверждает, что Nestlé поддерживает распространение бесплатных образцов сухой молочной смеси в больницах и родильных домах; после выписки из больницы молочная смесь уже не бесплатна, но так как искусственное вскармливание заменило собой грудное, семья вынуждена покупать молочную смесь и дальше.
Больше примеров...
Formula (примеров 68)
Formula SAE is a student design competition organized by SAE International (previously known as the Society of Automotive Engineers, SAE). Formula SAE - студенческое соревнование, организованное Сообществом Автомобильных Инженеров (Society of Automotive Engineers, SAE).
Thanks to the good standings in the last two races on the Brno Circuit he won the FIA CEZ Formula 3 Championship 2017. Благодаря хорошим позициям в обеих гонках на трассе Брно, он выиграл чемпионат FIA CEZ Formula 3.
The Formula lyrics by The D.O.C. Òåêñò ïåñíè The Formula îò The D.O.C.
With ANTI TIME FORMULA, an innovative care series with the ingredient iris isoflavone comes on the market, especially directed at correcting skin deficits during menopause. Благодаря «ANTI TIME FORMULA», на рынке появляется серия инновационного ухода, содержащая фитоэстрогены и предусмотренная непосредственно для коррекции дефектов кожи во время менопаузы.
The race was first held as a Formula Junior race in 1950, won by Stirling Moss, but it was only brought back as a permanent event in 1959. Первая гонка прошла в качестве этапа Formula Junior в 1950, которую выиграл Стрлинг Мосс, но постоянно проходить гонка начала лишь с 1959 года.
Больше примеров...
Форму (примеров 21)
Secondly, the formula for the adoption of resolutions by Committees must be changed. Во-вторых, следует изменить форму принятия резолюций комитетами.
To make a Booking please use our online reservation formula, which is quick and uncomplicated. Трнсфер из аэропорта Иннсбрука, Мюнхена, Цюриха, Если Вас заинтересовало наше предложение, Вы можете заполнить форму на резервирование и отправить нам. Мы обработаем Вашу заявку и пришлем Вам подтверждение.
Church subsequently modified his methods to include use of Herbrand-Gödel recursion and then proved (1936) that the Entscheidungsproblem is unsolvable: there is no algorithm that can determine whether a well formed formula has a "normal form". Чёрч впоследствии изменил свои методы, включив использование рекурсии Хербранда-Гёделя, а затем доказал (1936), что проблема разрешения неразрешима: нет обобщенного алгоритма, который может определить, имеет ли корректно сформулированная формула «нормальную форму».
The organisers offer new trade fair formula which is promoted with the slogan "Fleet Market - trade fair different from others." During the trade fair there will be lectures and discussion panels, sessions, presentations and training with an active participation of the visitors. Организаторы предлагают новую форму организации ярмарки и рекламируют её под лозунгом "Ярмарка автопарков - ярмарка не похожая на все остальные." Во время ярмарки пройдут лекции, круглые столы и сессии, показы и обучающие курсы, в которых участники примут активное участие.
The Commission' decision to be pragmatic and opt for the model law formula while leaving open the possibility of preparing a model treaty at a later date was understandable. Понятно, что Комиссия в прагматических целях решила придать документу форму Типового закона, оставив возможность для разработки в дальнейшем типового договора.
Больше примеров...
Детское питание (примеров 15)
Okay, diapers, bottles, formula, changing table. Бум. Так, подгузники, бутылочки, детское питание, пеленальный столик.
She won't take the formula. Она не ест детское питание.
She would have come with me, but she's shy because we had to sell her hair for baby formula. Она могла бы пойти со мной, но она стесняется потому что мы продали её волосы за детское питание.
Excuse me, where's the baby formula? Простите, не подскажете где детское питание?
Some of the recent crisis situations contributed to this concern, with increasing reports of the dumping of formula and poor management of infant feeding. Привлечение внимания к этому вопросу объясняется участившимися сообщениями о том, что в ряде недавних кризисных ситуаций выбрасывались заменители материнского молока и разбазаривалось детское питание.
Больше примеров...
Вариант (примеров 34)
As the desired goal was dialogue with the State party, the second formula was probably preferable, but he left the decision to the Committee. Желаемой целью является диалог с государством-участником, поэтому, вероятно, второй вариант является лучшим, но г-н Сальвиоли оставляет последнее слово за Комитетом.
Although his delegation preferred the mandatory rule in the current text, it could support the new version, but would prefer an opt-out formula. Хотя делегация страны оратора предпочитает императивное правило в нынешнем тексте, она может поддержать новый вариант, но предпочла бы формулу "выбор путем отказа от присоединения".
Though the formula officially died in 1965 when Quebec Premier Lesage withdrew his support, a modified version of this formula was finally adopted in 1982, with the enactment of the Constitution Act, 1982 and the patriation of the Canadian Constitution. Хотя эта формула была официально отвергнута в 1965 г., когда квебекский премьер-министр Лесаж отказался поддерживать её, в результате в 1982 г. со вступлением в силу Конституционного акта (1982) и патриацией канадской конституции был одобрен изменённый вариант этой процедуры.
He thus preferred the Country Rapporteur's formula, which mentioned a consensus. В этой связи он предпочитает вариант Докладчика по стране, в котором упомянут консенсус.
The President suggested emulating the formula used in East Timor and Burundi, in which Australia and South Africa, respectively, had deployed the bulk of the troops, with the support of additional contingents from other countries. Президент предложил использовать вариант, аналогичный тому, который был использован в Восточном Тиморе и Бурунди, где Австралия и, соответственно, Южная Африка предоставили основной воинский контингент, опиравшийся на поддержку дополнительных контингентов, предоставленных другими странами.
Больше примеров...
Формулы-3 (примеров 3)
Razia began his single seater career in 2005 in the South American Formula 3 championship. Разия начал свою карьеру в сериях с открытыми колёсами в 2005 с чемпионата Южноамериканской Формулы-3.
At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3».
He eventually re-signed with McLaren, and made his debut with Manor in the 2004 Formula 3 Euro Series. Льюис после этого перезаключил контракт с McLaren и вместе с Manor в 2004-м дебютировал в Евросерии Формулы-3.
Больше примеров...
Формуле-3 (примеров 12)
The team's racing interest went across the Atlantic for 2003 as the team entered the British Formula 3 Championship. Интерес команды пересёк Атлантический океан в 2003 для участия в Британской Формуле-3.
On 1 April 2017 he debuted in Formula 3 driving a F312 Dallara-Mercedes again on the Misano World Circuit. 1 апреля 2017 года Андреа дебютировал в Формуле-3, снова запустив свою машину F312 Dallara-Mercedes на трассу Мизано.
He started competing in 1951 in a Joe Potts Formula 3 car. Флокхарт начал принимать участие в гонках в 1951 году в команде Джо Поттса в Формуле-3.
For 2006, Razia remained in South American Formula 3, taking eleven podium places and seven race wins to win the title ahead of Mario Moraes and Diego Nunes. В 2006 Разия остался в Южноамериканской Формуле-3, одиннадцать подиумов, включая семь побед и в итог он стал чемпионом, опередив Марио Мораеса и Диего Нуньеса.
Paolo Colini drove for the team in the Italian Championship between 1991 and 1993, as well as finishing second in the 1993 Masters of Formula 3. Паоло лично выступал за рулем автомобилей команды в итальянском чемпионате в 1991 and 1993 сезонах, а также занял второе место в Формуле-3 Мастерс в 1992 году.
Больше примеров...
Формулы-з (примеров 8)
Teixeira moved to the National Class of the British Formula 3 Championship in 2002, but did not start a race that year. Рикарду перешёл в национальный класс чемпионата Британской Формулы-З в 2002, но в том году он не смог стартовать ни в одной гонке.
Success came almost immediately: the team won the 1984 Italian Formula 3 championship with Ivan Capelli. Команда выиграла чемпионат Итальянской Формулы-З 1984 года вместе с Иваном Капелли.
Born in Leicester, Jelley moved up from Formula Ford to the National Class of the British Formula 3 Championship for 2004, taking three class wins. Джелли перешёл из Формулы-Форд в Национальный класс Британской Формулы-З в 2004 и одержал в нём три победы.
The F3 race was cancelled after 1997 and replaced by an International Formula 3000 race, held until 2004. Гонка Формулы-З была отменена в 1997 и заменена на Формулу-3000.
He also competed in the single Formula 3 European Championship double-header race, finishing second overall with one win at Spa-Francorchamps. Также он принял участие в двойной гонке европейского кубка Формулы-З и завершил их на второй позиции итогового зачёта с победой на трассе Спа-Франкоршам.
Больше примеров...
Формулы-бмв (примеров 13)
At the Formula BMW World Final in Valencia, he was the highest-placed British finisher in sixth position. На Мировом финале Формулы-БМВ в Валенсии, он финишировал на шестом месте, опередив всех остальных британцев.
He also took part in the Formula BMW World Final in Bahrain for ASL Team Mücke Motorsport, finishing in twenty-fifth place. Также он принял участие в мировом финале Формулы-БМВ в Бахрейне за команду «ASL Team Mücke Motorsport» и финишировал на двадцать-пятом месте.
He also took part in four Formula BMW USA races, winning three of them to finish the season in fifth place, despite missing a large proportion of the championship. Также монегаск принял участие в четырёх гонках «Формулы-БМВ США» и выиграл три из них, завершив сезон на пятой позиции, несмотря на пропуск значительной части чемпионата.
Meanwhile, she worked part-time as an engineer on racing teams in the Formula BMW, A1 Grand Prix, and GT racing classes. Время от времени она принимала участие в качестве механика в гонках Формулы-БМВ, А1 Гран-при, Gran Turismo.
Teixeira began his formula racing career in 2001 by driving in the Formula BMW Junior Cup in Portugal. Тейшейра начал свою автогоночную карьеру в 2001 с участие в кубке юниоров Формулы-БМВ в Португалии.
Больше примеров...
Формула-бмв (примеров 10)
Karjalainen moved up to German Formula BMW for 2004, and stayed in the same series for 2005. Карьялайнен перешёл в немецкий чемпионат Формула-БМВ в 2004 и остался в серии в 2005.
Formula BMW ADAC is sanctioned by the Allgemeiner Deutscher Automobil Club e.V., Europe's largest automobile association. Формула-БМВ ADAC была санкционирована Allgemeiner Deutscher Automobil Club e.V., одной из самых известных европейских ассоциаций и проводилась в качестве гонки поддержки ДТМ.
Formula BMW Asia was the second championship to be created. Формула-БМВ Азия второй созданный чемпионат.
Gladdis made his circuit racing debut in the Formula BMW UK series in 2007, after being one of five drivers selected for a scholarship. Дебют Глэддиса в кольцевых гонках состоялся в серии Формула-БМВ UK в 2007, после того как один из пилотов выбрал образование.
Formula BMW then expanded to encompass four championships across three continents. Формула-БМВ проходила в виде четырёх чемпионатов на трёх континентах.
Больше примеров...
Формуле-з (примеров 7)
Parente stayed in the British Formula 3 for another season, and his experience helped him to win the championship with four races to go, scoring a total of 11 wins. Португалец остался на ещё один сезон в Британской Формуле-З и его опыт позволил ему одержать победу в чемпионате за четыре гонки до окончания, а всего он заработал 11 побед.
Having clinched the championship, Hamilton missed the last two races of the season to make his debut in the season finale of the British Formula 3 Championship. Обеспечив себе титул, Хэмилтон пропустил две последние гонки сезона для дебюта в финале сезона Британской Формуле-З.
The following month, Coletti took part in the Masters of Formula 3 event held at Zandvoort, qualifying in fourth position before finishing the race in third place, behind Finns Mika Mäki and race winner Valtteri Bottas. В следующем месяце Колетти принял участие в «Формуле-З Мастерс» в Зандвоорте, квалифицировался четвёртым и финишировал третьим позади финнов Мики Мяки и победителя гонки Валттери Боттас.
After winning the French Formula 3 championship, driving for Alpine, in 1972, Leclère performed well in Formula 2. После победы во французской Формуле-З, выступая за команду Alpine Renault в 1972 году, Леклер затем хорошо себя показал в Формуле-2.
After winning the French Formula 3 Championship, Cevert joined the works Tecno Formula Two team in 1969, and finished third overall, as well as driving in the F2 class of the 1969 German Grand Prix. После победы во французской Формуле-З Север присоединился к команде Tecno в Формуле-2 в 1969 году и закончил чемпионат третьим, приняв участие в Гран-При Германии 1969 года в классе Ф2.
Больше примеров...