Английский - русский
Перевод слова Formula

Перевод formula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Формула (примеров 1317)
Even the formula for hybrid operations has an identical approach, in that such operations, by definition, involve active cooperation among local, subregional or regional organizations. Даже формула совместных операций основана на идентичном подходе, в том плане, что такие операции по самому своему определению подразумевают активное сотрудничество между местными, субрегиональными и региональными организациями.
NOTE: This formula can also be used for dermal toxicities provided that this information is available on the same species for all constituents. ПРИМЕЧАНИЕ: Эта формула может также использоваться для расчета чрескожной токсичности при условии, что эти сведения существуют для одних и тех же видов в отношении всех компонентов.
A great deal of the detailed technical work is being done by smaller subgroups of the working group on topics such as formula, weighing methods and quality adjustment. Значительную часть конкретной технической работы осуществляют подгруппы этой рабочей группы по таким темам, как формула, методы взвешивания и поправки с учетом качества.
In that regard, we believe that the democratization formula proposed by Africa in the draft resolution now before the Assembly can contribute to establishing the new order to which we aspire. В этой связи мы считаем, что формула демократизации, предлагаемая Африкой в данном проекте резолюции, находящемся на рассмотрении Ассамблеи, может содействовать созданию нового порядка, к которому мы стремимся.
The formula is 1 part glycerin, 1 part formalin saturated with both zinc sulfate and chloride, and 1 part of an alcohol solution saturated with salicylic acid. Формула состава: 1 часть глицерина, 1 часть насыщенного формалинового раствора цинкового купороса и хлорида цинка, 1 часть насыщенного спиртового раствора салициловой кислоты.
Больше примеров...
Формулировка (примеров 64)
It agreed to the proposal on the understanding that the resulting formula would not form part of the text of the convention itself. Поэтому оратор соглашается с предложением при том понимании, что полученная в результате этого формулировка не будет являться частью текста самой Конвенции.
We would also like to point out that the formula "prevention of an arms race in outer space" does not in any way imply a ban in principle on the use of outer space for military purposes. Хотели обратить внимание и на то, что формулировка "предотвращение гонки вооружений в космическом пространстве" отнюдь не предполагает запрет на использование космоса в военных целях в принципе.
He also thought that, since the formula in paragraph 3 of article 10 was too vague, the criteria under which functions would be exercised should be the focus of article 11. Кроме того, по ее мнению, поскольку формулировка пункта З статьи 10 чересчур расплывчата, в фокусе статьи 11 должны быть критерии, регулирующие осуществление соответствующих функций.
The formula he proposed would allow the Committee to count more recent information from a State party as information that should have been included in an overdue report. Предложенная им формулировка позволит Комитету рассчитывать на получение от государства-участника более свежей информации, чем в просроченном докладе
This formula has been introduced in various other arms control and disarmament agreements and can be considered a standard formula today. Эта формулировка включена в различные другие соглашения по контролю над вооружениями и разоружению, и сегодня ее можно считать стандартной.
Больше примеров...
Смесь (примеров 56)
Paper towels, formula, diapers. Бумажные полотенца, смесь, подгузники.
Mom, if holy water would help, I would bring some home and mix it with his formula. Мама, если святая вода может помочь, я лучше добавлю ее в смесь.
Special custom-made supplement formula. Собственноручно приготовленная питательная смесь.
Did formula do us any harm? А молочная смесь может нам навредить?
Formula's a step up. Молочная смесь - это прогресс.
Больше примеров...
Рецепт (примеров 31)
The formula is not difficult; nor does it require great sacrifices. Рецепт не вызывает затруднений и не требует больших жертв.
You're hiding that formula in there somewhere. Ты ведь где-то здесь прячешь этот рецепт.
The one who turned his back on everything important just to have that formula all to himself. Плевал на всё, что в жизни важно, чтобы заполучить рецепт.
Mr. Krabs, Plankton didn't take the secret formula. Планктон не брал тайный рецепт!
None of the experts had suggested that there was a single formula for privatization, only different approaches that worked best, or had the best potential for success, in different situations. Ни одни из экспертов не пытался предложить какой-либо один универсальный рецепт приватизации; они описывали лишь различные подходы, которые оказались наиболее успешными или являлись наиболее перспективными в различных ситуациях.
Больше примеров...
Молочная смесь (примеров 10)
Babies tend to be fed rice water as formula or other substitutes are too expensive and over a period of time they show signs of severe malnutrition. Поскольку молочная смесь и другие заменители слишком дороги, младенцев, как правило, кормят рисовым отваром, и через некоторое время у них появляются признаки острого недоедания.
Formula's a step up. Молочная смесь - это прогресс.
"DETOLACT 1" is an adapted milk formula meant for nursing babies from their birth till the age of one year. "Детолакт-1" - адаптированная молочная смесь, предназначенная для вскармливания детей в возраста от рождения до года.
"DETOLACT" is a milk formula, a human milk substitute, which is very close to mother's milk due to an optimum proportion of its basic components: proteins, fats, carbohydrates, vitamins and minerals. "Детолакт" - молочная смесь - заменитель грудного молока, максимально приближенная к материнскому молоку благодаря оптимальному соотношению основных компонентов: белков, жиров, углеводов, витаминов и минералов.
For example, IBFAN claim that Nestlé distributes free formula samples to hospitals and maternity wards; after leaving the hospital, the formula is no longer free, but because the supplementation has interfered with lactation, the family must continue to buy the formula. Так, например, IBFAN утверждает, что Nestlé поддерживает распространение бесплатных образцов сухой молочной смеси в больницах и родильных домах; после выписки из больницы молочная смесь уже не бесплатна, но так как искусственное вскармливание заменило собой грудное, семья вынуждена покупать молочную смесь и дальше.
Больше примеров...
Formula (примеров 68)
Note: A pink background denotes a Formula Junior race. Примечание: Розовым фоном выделены участники Formula Junior.
He also competed in the 2013 British Formula 3 season alongside Sean Gelael. Он также участвовал в сезоне 2013-го British Formula 3 вместе с Шоном Гелаэлем.
In 2018 he is racing in the FIA CEZ Formula 3 Championship. В 2018 году он снова участвует в чемпионате FIA CEZ Formula 3.
Body options included the Firebird Redbird package, Sunbird Formula package, and sunroof. Доступные комплектации включали Firebird Redbird Package, Sunbird Formula Package и автомобиль с люком.
Also, "Whirlwind Pyramid" appeared on Tony Hawk's Underground 2 and "The Formula" appeared on True Crime: Streets of LA. Так же, «Whirlwind Pyramid» появилась в видеоигре «Tony Hawk's Underground 2», и трек «The Formula» можно услышать в «True Crime: Streets of LA».
Больше примеров...
Форму (примеров 21)
SVEs have the option of applying a tiered formula or an average reduction of 24 per cent. СМУЭ предоставлена возможность применить эшелонированную форму или произвести среднее 24-процентное сокращение тарифных ставок.
The authors of Encyclopedic Dictionary not only included an article on Creative Pedagogy, but also commented on its unusual form - the formula of invention. А авторы, например, Энциклопедического словаря-справочника не только включили статью о креативной педагогике, но также и прокомментировали ту необычную форму, в которой она была дана - формулу изобретения.
On the new staffing formula for UNV, one delegation asked why the Administrator was proposing a new formula for UNV when the existing one was working well. В связи с вопросом о новой формуле укомплектования штатов Добровольцев Организации Объединенных Наций (ДООН) одна из делегаций поинтересовалась, по какой причине Администратор предлагает использовать для ДООН новую форму, поскольку существующая формула действует эффективно.
In the 'Formula of Cosmos' or 'Formula of Spring' he highlights the conflict between line and colour, and this idea is reflected in the concertato-principle: six instruments create discussions in pairs that counterwork both soloists. В «Формуле Космоса» или «Формуле весны» Филонов конфликтно сталкивает форму и цвет. Эта идея отражена в принципе концертирования: шесть инструментов дискутируют попарно и все вместе оппонируют обоим солистам.
The Commission' decision to be pragmatic and opt for the model law formula while leaving open the possibility of preparing a model treaty at a later date was understandable. Понятно, что Комиссия в прагматических целях решила придать документу форму Типового закона, оставив возможность для разработки в дальнейшем типового договора.
Больше примеров...
Детское питание (примеров 15)
And we ran out of formula, so we had to improvise. Закончилось детское питание, поэтому пришлось импровизировать.
I'm out of formula. У нас закончилось детское питание.
Joey, that was formula. Джоуи, это было детское питание.
You could have just taken the formula. Ты мог просто взять детское питание.
She would have come with me, but she's shy because we had to sell her hair for baby formula. Она могла бы пойти со мной, но она стесняется потому что мы продали её волосы за детское питание.
Больше примеров...
Вариант (примеров 34)
His delegation sincerely hoped that, during the current session, the Sixth Committee would be able to agree on a workable formula for article 3. Делегация Республики Корея искренне надеется на то, что на нынешней сессии Шестому комитету удастся разработать приемлемый вариант статьи З.
The general opinion was that the single body formula did not appear to satisfy the criteria applicable to the existing treaty bodies. По общему мнению, вариант с единым органом, как представляется, не дает удовлетворительного ответа на критические замечания, высказанные в адрес существующих договорных органов.
That clause not only excluded independence, but also prohibited any other formula, however imaginative, that Spain might not have endorsed. Это положение запрещает не только вариант предоставления независимости, но и все другие варианты, какими бы нестандартными они ни были, с которыми не согласна Испания.
First of all, a group of countries is of the view that the only viable option for reaching agreement on a programme of work for the Conference is through a package formula that would respect those relations which have been established in practice concerning various substantive issues. Прежде всего, есть группа стран, которая считает, что единственно жизнеспособный вариант достижения согласия по программе работы Конференции состоит в реализации пакетной формулы, учитывающей те соотношения, которые сложились на практике между различными проблемами существа.
Although his delegation preferred the mandatory rule in the current text, it could support the new version, but would prefer an opt-out formula. Хотя делегация страны оратора предпочитает императивное правило в нынешнем тексте, она может поддержать новый вариант, но предпочла бы формулу "выбор путем отказа от присоединения".
Больше примеров...
Формулы-3 (примеров 3)
Razia began his single seater career in 2005 in the South American Formula 3 championship. Разия начал свою карьеру в сериях с открытыми колёсами в 2005 с чемпионата Южноамериканской Формулы-3.
At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3».
He eventually re-signed with McLaren, and made his debut with Manor in the 2004 Formula 3 Euro Series. Льюис после этого перезаключил контракт с McLaren и вместе с Manor в 2004-м дебютировал в Евросерии Формулы-3.
Больше примеров...
Формуле-3 (примеров 12)
On 1 April 2017 he debuted in Formula 3 driving a F312 Dallara-Mercedes again on the Misano World Circuit. 1 апреля 2017 года Андреа дебютировал в Формуле-3, снова запустив свою машину F312 Dallara-Mercedes на трассу Мизано.
In 2003, Piquet moved to the United Kingdom where he joined the British Formula 3 Championship and formed the Piquet Sports team. В 2003 году Пике отправился в Великобританию, где принял участие в Британской Формуле-3 в команде Piquet Sports.
Coloni competed during the 1970s and after participating in the Italian Formula 3 series for several years, he won the drivers' title in 1982 when he was 36 years old. Колони выступал в 1970-х и после нескольких лет участия в Итальянской Формуле-3 выиграл в 1982 чемпионский титул в возрасте 36 лет.
2010 For the 2010, Nasr moved into the British Formula 3 Championship with Räikkönen Robertson Racing, joining a three-car team alongside the team's 2009 drivers Carlos Huertas and Daisuke Nakajima. В 2010 году Наср дебютировал в Британской Формуле-3 в составе команды «Räikkönen Robertson Racing», вместе с Карлосом Уэртасом и Дайсуке Накаджима.
By 2004, he was competing in Italian Formula 3 with the Coloni team, and upgraded to Italian Formula 3000 in 2005, as well as competing in the Italian GT series. В 2004 он выступал в Итальянской Формуле-3 с командой Coloni и с ней же перешёл в Евросерию 3000 в 2005, также выступая в серии Italian GT.
Больше примеров...
Формулы-з (примеров 8)
Coletti moved up to the Formula 3 Euro Series for the 2008 season, joining the French Signature-Plus team. Колетти перешёл в «Евросерию Формулы-З» для выступления в сезоне 2008, присоединившись к французской команде «Signature-Plus».
Sérgio Sette Câmara graduated from the European Formula 3 Championship to Formula 2 with MP Motorsport. Серхио Сетте Камара перешёл из Чемпионата Европы Формулы-З в Формулу-2, где стал пилотом «MP Motorsport».
Born in Leicester, Jelley moved up from Formula Ford to the National Class of the British Formula 3 Championship for 2004, taking three class wins. Джелли перешёл из Формулы-Форд в Национальный класс Британской Формулы-З в 2004 и одержал в нём три победы.
The F3 race was cancelled after 1997 and replaced by an International Formula 3000 race, held until 2004. Гонка Формулы-З была отменена в 1997 и заменена на Формулу-3000.
He also competed in the single Formula 3 European Championship double-header race, finishing second overall with one win at Spa-Francorchamps. Также он принял участие в двойной гонке европейского кубка Формулы-З и завершил их на второй позиции итогового зачёта с победой на трассе Спа-Франкоршам.
Больше примеров...
Формулы-бмв (примеров 13)
He also took part in four Formula BMW USA races, winning three of them to finish the season in fifth place, despite missing a large proportion of the championship. Также монегаск принял участие в четырёх гонках «Формулы-БМВ США» и выиграл три из них, завершив сезон на пятой позиции, несмотря на пропуск значительной части чемпионата.
In 2003, he was promoted to open-wheel cars and won the 2004 German Formula BMW Championship with 18 victories from 20 races. В 2003 году он перешёл в серии болидов с открытыми колёсами и выиграл чемпионат Немецкой Формулы-БМВ, одержав 18 побед в 20 гонках.
Meanwhile, she worked part-time as an engineer on racing teams in the Formula BMW, A1 Grand Prix, and GT racing classes. Время от времени она принимала участие в качестве механика в гонках Формулы-БМВ, А1 Гран-при, Gran Turismo.
In 2003, Harald participated in Formula BMW testing and in 2004 he drove in the Austrian-Swiss Formula BMW championship. В 2003 Харальд принимал участие в тестах Формулы-БМВ и в 2004 гонялся в австро-швейцарском чемпионате Формулы-БМВ.
In August that year, he was given an outing with Motaworld Racing to race at the eighth meeting of the Formula BMW UK championship. В августе того же года ему предоставилась возможность сесть за руль одного из болидов «Формулы-БМВ» команды Motaworld Racing на восьмом этапе британского чемпионата.
Больше примеров...
Формула-бмв (примеров 10)
Karjalainen moved up to German Formula BMW for 2004, and stayed in the same series for 2005. Карьялайнен перешёл в немецкий чемпионат Формула-БМВ в 2004 и остался в серии в 2005.
Formula BMW Asia was the second championship to be created. Формула-БМВ Азия второй созданный чемпионат.
Formula BMW then expanded to encompass four championships across three continents. Формула-БМВ проходила в виде четырёх чемпионатов на трёх континентах.
It was renamed Formula BMW Pacific for the 2008 season. Просуществовав до 2008 года азиатская Формула-БМВ была преобразована в Formula BMW Pacific.
In 2005, Coletti moved up to Formula racing, joining Eifelland Racing to contest the Formula BMW ADAC championship, where he finished eighteenth in the standings. В 2005 Колетти перешёл в формульные гонки, присоединившись к команде «Eifelland Racing» для участия в чемпионате «Формула-БМВ ADAC» и занял восемнадцатое место в личном зачёте.
Больше примеров...
Формуле-з (примеров 7)
Parente stayed in the British Formula 3 for another season, and his experience helped him to win the championship with four races to go, scoring a total of 11 wins. Португалец остался на ещё один сезон в Британской Формуле-З и его опыт позволил ему одержать победу в чемпионате за четыре гонки до окончания, а всего он заработал 11 побед.
He did better with one-off entries in Italian Formula 3 and at Spa in a round of the British Formula 3 Championship, his first association with Carlin Motorsport, which was repeated that year in the Macau Grand Prix. Его единичные выступления в Итальянской Формуле-З и на этапе в Спа Британской Формуле-З, где он впервые сотрудничал с Carlin Motorsport, с которой он также принял участие в Гран-при Макао.
The following month, Coletti took part in the Masters of Formula 3 event held at Zandvoort, qualifying in fourth position before finishing the race in third place, behind Finns Mika Mäki and race winner Valtteri Bottas. В следующем месяце Колетти принял участие в «Формуле-З Мастерс» в Зандвоорте, квалифицировался четвёртым и финишировал третьим позади финнов Мики Мяки и победителя гонки Валттери Боттас.
After winning the French Formula 3 championship, driving for Alpine, in 1972, Leclère performed well in Formula 2. После победы во французской Формуле-З, выступая за команду Alpine Renault в 1972 году, Леклер затем хорошо себя показал в Формуле-2.
After winning the French Formula 3 Championship, Cevert joined the works Tecno Formula Two team in 1969, and finished third overall, as well as driving in the F2 class of the 1969 German Grand Prix. После победы во французской Формуле-З Север присоединился к команде Tecno в Формуле-2 в 1969 году и закончил чемпионат третьим, приняв участие в Гран-При Германии 1969 года в классе Ф2.
Больше примеров...