Английский - русский
Перевод слова Formula

Перевод formula с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Формула (примеров 1317)
The formula for geographic allocation of core resources was determined by the UNIFEM consultative committee at the 44th session in 2004. Формула распределения основных ресурсов по географическому принципу была определена Консультативным комитетом ЮНИФЕМ на сорок четвертой сессии в 2004 году.
This formula makes certain assumptions... which contradict all we know about cold fusion testing at any level becomes futile... without further information, Mr. Tretiak. Эта формула содержит предположение, которое опровергает все, что мы знаем о катодах холодного синтеза. так что тестирование на любом уровне становится бессмысленным... без дальнейшей информации, мистер Третьяк.
As several group discussions were offered in parallel, this formula also made it possible to take care of "minority" interests, which was an important element for the success of these two modules. Поскольку параллельно проводилось несколько групповых дискуссий, данная формула позволила также принять во внимание интересы "меньшинства", что явилось одним из важных элементов успешного проведения занятий по этим двум модулям.
On the question of enlarging the membership of COPUOS, the formula that had been agreed in the Committee took into account the very different points of view of the various regional groups and struck a balance between them. Что касается вопроса о расширении членского состава Комитета, то согласованная в Комитете формула учитывает весьма различные точки зрения многих региональных групп и обеспечивает баланс между ними.
According to the company, this formula contains three molecules existing in nature which can help regenerate, energise and oxygenate the skin. Запатентованная формула содержит три природные молекулы, которые, работая одновременно, восстанавливают кожу, заряжают её энергией и насыщают кислородом.
Больше примеров...
Формулировка (примеров 64)
Subsequent multilateral instruments modify the formula articulated by the draft Convention, focusing on the supervisory role of the affected State. В последующих многосторонних документах формулировка, содержащаяся в проекте конвенции, изменена, и основное внимание сосредоточено на надзорной роли пострадавшего государства.
It agreed to the proposal on the understanding that the resulting formula would not form part of the text of the convention itself. Поэтому оратор соглашается с предложением при том понимании, что полученная в результате этого формулировка не будет являться частью текста самой Конвенции.
On the other hand, the pertinent formula should not be too rigid and hold entry into force hostage to non-adherence by one particular State or a group of States. С другой стороны, соответствующая формулировка не должна быть слишком жесткой, чтобы не поставить вступление в силу в зависимость от присоединения какого-либо отдельного государства или группы государств.
The previous wording was "Procuring entities must instantaneously communicate of the auction according to the pre-disclosed formula to all bidders on a continuous basis during the auction". Прежняя формулировка гласила: "Закупающие организации должны немедленно сообщать о аукциона согласно заранее указанной формуле всем участникам процедур на непрерывной основе в ходе аукциона"; см. там же, пункт 62, статья 47 тер (1)(b).
There has been some discussion about the new formulation of article 51, but government representatives have assured the Special Representative that the change means that the formula whereby that permission had to be requested is withdrawn and that the courts and the police will be informed accordingly. Новая формулировка статьи 51 была предметом активных дискуссий, однако представители правительства заверили Специального представителя в том, что внесенное изменение предполагает исключение положения, требующего получения разрешения, и что суды и органы полиции будут проинформированы об этом изменении.
Больше примеров...
Смесь (примеров 56)
You buying his formula or yours? Ты ему смесь купить собираешься, или себе?
Paper towels, formula, diapers. Бумажные полотенца, смесь, подгузники.
Mom, if holy water would help, I would bring some home and mix it with his formula. Мама, если святая вода может помочь, я лучше добавлю ее в смесь.
I give my baby formula. Я даю ребенку детскую смесь.
The percussion cap contains a chemical compound called mercury fulminate or fulminate of mercury, whose chemical formula is Hg(ONC)2. В капсюле находится химическая смесь которая называется гремучая ртуть или Фульминат ртути, формула которого Hg (ONC) 2.
Больше примеров...
Рецепт (примеров 31)
I mean it's just absolutely a formula for failure. Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач.
You're hiding that formula in there somewhere. Ты ведь где-то здесь прячешь этот рецепт.
The Danny Rose formula. Это Рецепт Дэнни Роуза.
Mr. Krabs, Plankton didn't take the secret formula. Планктон не брал тайный рецепт!
But how did you steal the formula? Но как ты украл рецепт?
Больше примеров...
Молочная смесь (примеров 10)
Now, Essie, there's extra formula in the refrigerator. Эсси, молочная смесь в холодильнике.
Babies tend to be fed rice water as formula or other substitutes are too expensive and over a period of time they show signs of severe malnutrition. Поскольку молочная смесь и другие заменители слишком дороги, младенцев, как правило, кормят рисовым отваром, и через некоторое время у них появляются признаки острого недоедания.
I would rather have Judith's formula - Даже молочная смесь Джудит лучше...
"DETOLACT 1" is an adapted milk formula meant for nursing babies from their birth till the age of one year. "Детолакт-1" - адаптированная молочная смесь, предназначенная для вскармливания детей в возраста от рождения до года.
For example, IBFAN claim that Nestlé distributes free formula samples to hospitals and maternity wards; after leaving the hospital, the formula is no longer free, but because the supplementation has interfered with lactation, the family must continue to buy the formula. Так, например, IBFAN утверждает, что Nestlé поддерживает распространение бесплатных образцов сухой молочной смеси в больницах и родильных домах; после выписки из больницы молочная смесь уже не бесплатна, но так как искусственное вскармливание заменило собой грудное, семья вынуждена покупать молочную смесь и дальше.
Больше примеров...
Formula (примеров 68)
It lost the title of world's fastest when Formula Rossa at Ferrari World opened in November 2010. Рекорд скорости продержался до ноября 2010 года, когда в строй вступили Formula Rossa в Ferrari World.
Body options included the Firebird Redbird package, Sunbird Formula package, and sunroof. Доступные комплектации включали Firebird Redbird Package, Sunbird Formula Package и автомобиль с люком.
Indeed, Martin advised Miro's counsellors to read his Formula so as to be able better to counsel the king. Мартин рекомендовал советникам короля прочесть его «Formula» с тем, чтобы давать монарху более достойные советы.
Ryan Tuerck drove a Scion FR-S powered by a stroked 2JZ-GTE producing more than 520 kW (700 bhp) for Retaks Backpacks and Maxxis Tires in the 2013 US Formula Drift championship. Райан Терк пилотировал Scion FR-S с двигателем 2JZ-GTE мощностью более 700 л.с. (520 кВт) на американском чемпионате Formula Drift в 2013 году.
Future GPX Cyber Formula SIN at official Future GPX Cyber Formula website Future GPX Cyber Formula SIN (anime) at Anime News Network's encyclopedia Аниме «Future GPX Cyber Formula» (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network Аниме «Future GPX Cyber Formula» (англ.) в базе данных AniDB
Больше примеров...
Форму (примеров 21)
A number of documents defining a political formula for resolving the Chechen crisis were accepted in 1994. В 1994 году был принят ряд документов, определяющих политическую форму урегулирования чеченского кризиса.
Lebanon, with its time-honoured tradition of coexistence, moderation and tolerance emanating from these lofty human values, can indeed be a living example to those even in advanced societies who are searching for a successful formula for social harmony. Ливан, придерживаясь своих давних традиций сосуществования, сдержанности и терпимости, проистекающих именно из этих священных человеческих ценностей, в самом деле может быть живым примером для тех, даже в развитых обществах, кто стремится отыскать такую форму социальной гармонии, которая действительно имела бы успех.
Although there has been noticeably strong support for expansion of the Security Council in its permanent category, we have not been able to translate various ideas on this question into a viable formula acceptable to all. Хотя отмечается решительная поддержка расширения Совета Безопасности в его категории постоянных членов, нам еще не удалось облечь различные идеи по этому вопросу в практическую форму, приемлемую для всех.
Church subsequently modified his methods to include use of Herbrand-Gödel recursion and then proved (1936) that the Entscheidungsproblem is unsolvable: there is no algorithm that can determine whether a well formed formula has a "normal form". Чёрч впоследствии изменил свои методы, включив использование рекурсии Хербранда-Гёделя, а затем доказал (1936), что проблема разрешения неразрешима: нет обобщенного алгоритма, который может определить, имеет ли корректно сформулированная формула «нормальную форму».
The Commission' decision to be pragmatic and opt for the model law formula while leaving open the possibility of preparing a model treaty at a later date was understandable. Понятно, что Комиссия в прагматических целях решила придать документу форму Типового закона, оставив возможность для разработки в дальнейшем типового договора.
Больше примеров...
Детское питание (примеров 15)
Okay, diapers, bottles, formula, changing table. Бум. Так, подгузники, бутылочки, детское питание, пеленальный столик.
Found a phone book with some places we can hit, look for bullets and formula. Мы нашли телефонный справочник с адресами, где можно поискать патроны и детское питание.
He's lactose intolerant - he needs soy formula. У него лактозная непереносимость, ему необходимо соевое детское питание.
The baby formula is man plus woman. Детское питание это мужчина плюс женщина.
She would have come with me, but she's shy because we had to sell her hair for baby formula. Она могла бы пойти со мной, но она стесняется потому что мы продали её волосы за детское питание.
Больше примеров...
Вариант (примеров 34)
Under a third formula, it is necessary to delay the effective date in order to allow time to build a technical infrastructure. Третий вариант существует на случай, когда необходимо отсрочить дату вступления в силу, с тем чтобы дать время для создания технической инфраструктуры.
Ms. EVATT proposed a compromise formula, namely that a date should be specified on which States parties should submit their report, while at the same time indicating a provisional date for its examination. Г-жа ЭВАТ предлагает компромиссный вариант, который заключается в том, чтобы установить для государств-участников срок представления их докладов и сообщить им о предварительной дате рассмотрения этих докладов.
This permutation of the formula determines the optimal time to start an armed conflict. Этот вариант формулы определяет оптимальное время начала вооруженного конфликта.
The July text linked the Swiss formula coefficients (which are equal to maximum ceiling tariffs) with differing degrees of flexibilities, thereby establishing trade-offs between the two. В июльском тексте коэффициенты швейцарской формулы (соответствующие максимальным тарифным потолкам) увязаны с разными степенями гибкости, обеспечивая, таким образом, компромиссный вариант для обеих систем.
Although his delegation preferred the mandatory rule in the current text, it could support the new version, but would prefer an opt-out formula. Хотя делегация страны оратора предпочитает императивное правило в нынешнем тексте, она может поддержать новый вариант, но предпочла бы формулу "выбор путем отказа от присоединения".
Больше примеров...
Формулы-3 (примеров 3)
Razia began his single seater career in 2005 in the South American Formula 3 championship. Разия начал свою карьеру в сериях с открытыми колёсами в 2005 с чемпионата Южноамериканской Формулы-3.
At this point Brown was competing on both sides of the Atlantic, performing in North America's Toyota Atlantic Series in addition to the Benelux Opel Lotus Series and British Formula 3 Championship. Начиная с этого момента, Браун соревновался по обе стороны Атлантики, выступая в Северной Америке в «Toyota Atlantic Series» в дополнение к «Benelux Open Lotus Series» и британскому чемпионату «Формулы-3».
He eventually re-signed with McLaren, and made his debut with Manor in the 2004 Formula 3 Euro Series. Льюис после этого перезаключил контракт с McLaren и вместе с Manor в 2004-м дебютировал в Евросерии Формулы-3.
Больше примеров...
Формуле-3 (примеров 12)
In 2012 Sainz raced in the British and European Formula 3 championships for Carlin. В 2012 году Сайнс-младший принимал участие в Британской и Европейской Формуле-3 в составе команды Carlin.
He started competing in 1951 in a Joe Potts Formula 3 car. Флокхарт начал принимать участие в гонках в 1951 году в команде Джо Поттса в Формуле-3.
Paolo Colini drove for the team in the Italian Championship between 1991 and 1993, as well as finishing second in the 1993 Masters of Formula 3. Паоло лично выступал за рулем автомобилей команды в итальянском чемпионате в 1991 and 1993 сезонах, а также занял второе место в Формуле-3 Мастерс в 1992 году.
2003 saw a move to British Formula 3, where he raced in the B-Class and became champion after a controversial collision with his main rival during the final race of the season. В 2003 он стал участвовать в Британской Формуле-3 в классе-Б, и стал там чемпионом после аварии главного соперника.
By 2004, he was competing in Italian Formula 3 with the Coloni team, and upgraded to Italian Formula 3000 in 2005, as well as competing in the Italian GT series. В 2004 он выступал в Итальянской Формуле-3 с командой Coloni и с ней же перешёл в Евросерию 3000 в 2005, также выступая в серии Italian GT.
Больше примеров...
Формулы-з (примеров 8)
He only spent one season there, debuting in British Formula 3's B-Class in 2002 for the T-Sport team. Он провёл там один сезон и дебютировал в национальном классе Британской Формулы-З в 2002 за команду T-Sport.
Teixeira moved to the National Class of the British Formula 3 Championship in 2002, but did not start a race that year. Рикарду перешёл в национальный класс чемпионата Британской Формулы-З в 2002, но в том году он не смог стартовать ни в одной гонке.
Success came almost immediately: the team won the 1984 Italian Formula 3 championship with Ivan Capelli. Команда выиграла чемпионат Итальянской Формулы-З 1984 года вместе с Иваном Капелли.
Sérgio Sette Câmara graduated from the European Formula 3 Championship to Formula 2 with MP Motorsport. Серхио Сетте Камара перешёл из Чемпионата Европы Формулы-З в Формулу-2, где стал пилотом «MP Motorsport».
The F3 race was cancelled after 1997 and replaced by an International Formula 3000 race, held until 2004. Гонка Формулы-З была отменена в 1997 и заменена на Формулу-3000.
Больше примеров...
Формулы-бмв (примеров 13)
Tested for Formula BMW and was fastest at several unofficial tests. Он тестировал болид Формулы-БМВ и был быстрейшим на нескольких неофициальных тестах.
He also took part in the Formula BMW World Final in Bahrain for ASL Team Mücke Motorsport, finishing in twenty-fifth place. Также он принял участие в мировом финале Формулы-БМВ в Бахрейне за команду «ASL Team Mücke Motorsport» и финишировал на двадцать-пятом месте.
Competitors benefited from BMW Motorsport's Education and Coaching Program, which is based at two Formula BMW Racing Centres at the Circuit de Valencia in Spain and the Bahrain International Circuit at Sakhir, Bahrain. Участники обучаются по программе образования и тренировки ВМШ Motorsport, которые преподаются в двух гоночных центрах Формулы-БМВ на трассе Валенсия в Испании и на международной трассе Бахрейна в, Бахрейна.
He won the 2003 Formula BMW Asia series and was rewarded with a test drive with the Williams F1 team. Он выиграл 2003 сезон Формулы-БМВ Азия и был награждён тестами в Willams.
In the following season, Turvey stayed with Team SWR in Formula BMW, making eight appearances (each with two race starts) in the ten-round championship. На следующий сезон Терви остался в команде SWR Формулы-БМВ, появился на восьми Гран-При (в каждом по две гонки) из десяти.
Больше примеров...
Формула-бмв (примеров 10)
Formula BMW ADAC is sanctioned by the Allgemeiner Deutscher Automobil Club e.V., Europe's largest automobile association. Формула-БМВ ADAC была санкционирована Allgemeiner Deutscher Automobil Club e.V., одной из самых известных европейских ассоциаций и проводилась в качестве гонки поддержки ДТМ.
Formula BMW Asia was the second championship to be created. Формула-БМВ Азия второй созданный чемпионат.
Gladdis made his circuit racing debut in the Formula BMW UK series in 2007, after being one of five drivers selected for a scholarship. Дебют Глэддиса в кольцевых гонках состоялся в серии Формула-БМВ UK в 2007, после того как один из пилотов выбрал образование.
It was renamed Formula BMW Pacific for the 2008 season. Просуществовав до 2008 года азиатская Формула-БМВ была преобразована в Formula BMW Pacific.
Formula BMW was strictly a "control" formula. Формула-БМВ является формулой «контроля».
Больше примеров...
Формуле-з (примеров 7)
Parente stayed in the British Formula 3 for another season, and his experience helped him to win the championship with four races to go, scoring a total of 11 wins. Португалец остался на ещё один сезон в Британской Формуле-З и его опыт позволил ему одержать победу в чемпионате за четыре гонки до окончания, а всего он заработал 11 побед.
He did better with one-off entries in Italian Formula 3 and at Spa in a round of the British Formula 3 Championship, his first association with Carlin Motorsport, which was repeated that year in the Macau Grand Prix. Его единичные выступления в Итальянской Формуле-З и на этапе в Спа Британской Формуле-З, где он впервые сотрудничал с Carlin Motorsport, с которой он также принял участие в Гран-при Макао.
The following month, Coletti took part in the Masters of Formula 3 event held at Zandvoort, qualifying in fourth position before finishing the race in third place, behind Finns Mika Mäki and race winner Valtteri Bottas. В следующем месяце Колетти принял участие в «Формуле-З Мастерс» в Зандвоорте, квалифицировался четвёртым и финишировал третьим позади финнов Мики Мяки и победителя гонки Валттери Боттас.
After winning the French Formula 3 championship, driving for Alpine, in 1972, Leclère performed well in Formula 2. После победы во французской Формуле-З, выступая за команду Alpine Renault в 1972 году, Леклер затем хорошо себя показал в Формуле-2.
After winning the French Formula 3 Championship, Cevert joined the works Tecno Formula Two team in 1969, and finished third overall, as well as driving in the F2 class of the 1969 German Grand Prix. После победы во французской Формуле-З Север присоединился к команде Tecno в Формуле-2 в 1969 году и закончил чемпионат третьим, приняв участие в Гран-При Германии 1969 года в классе Ф2.
Больше примеров...