It - you'd flip it or something. | Ты... ты можешь перевернуть его. |
It sounds like noise on a normal scanner, but if you get the right programming from the right hacker, you can flip it right back. | Это звучит как шум, в обычном сканнере, но если ты найдешь правильную программу, и правильного хакера, то сможешь перевернуть их обратно. |
DJs wishing to play the entire song would simply flip the vinyl over. | Таким образом, диджеи, которые хотели исполнить в эфире всю песню целиком, могли просто перевернуть пластинку. |
"Well, we can flip the bus over, we can have it burst into flames, and how about someone, you know, big explosion." | «Да, мы можем перевернуть автобус, можем поджечь и как насчёт каких-нибудь эффектных взрывов?» |
You just have to remember that when you have the hypotenuse, then you flip the equation. | Просто надо помнить, что когда у тебя гипотенуза, то тебе нужно перевернуть уравнение. |
I was showing Luke the flip I did at tumbling sectionals. | Я показывала Люку сальто, которое я делала на отборочных по акробатике. |
Flip kick, step, step. | Сальто с места, шаг, шаг. |
Tigress, Tornado Back Flip! | Тигрица, заднее сальто! |
I did a back flip. | Я сделала сальто назад. |
Suppose we want this quad here to perform a triple flip and finish off at the exact same spot that it started. | Предположим, что мы хотим, чтобы наш квад выполнил тройное сальто и вернулся в исходное положение. |
Because I fell on your oily sidewalk, and I can't chop onions or flip burgers or make a fist. | Потому что я упал на масляный тротуар. и я не могу резать лук или переворачивать бургеры или сжимать руку в кулак. |
Do we need the table flip? | А обязательно его переворачивать? |
But then as well, I was able to just flip them, rotate them and combine them in different ways to create either regular patterns or abstract patterns. | Заодно появилась возможность переворачивать, вращать и комбинировать их всевозможными способами и создавать либо повторяющиеся схемы, либо что-то абстрактное. |
Can you just stop being so flip about this for one second? | Перестань переворачивать все мои слова с ног на голову. |
No, you flip when you see holes. | Нет, переворачивать надо, когда появятся дырки. |
The other team wanted to settle with a coin flip. | Другая команда хотела решить вопрос, бросив монетку. |
Tennessee offered to let me run on the field and flip the coin. | "Теннесси" предлагает мне выйти на поле и бросить монетку. |
I'll just have to hope when I flip the coin it explodes and kills me. | Остаётся только надеяться, что когда я подброшу монетку, она взорвётся и убьёт меня. |
We'll flip for it, darling. | Подкинем монетку, дорогой. |
This was a coin flip. | Просто как монетку подбросили. |
And I can't just flip a switch and turn my heart off. | И я не могу просто щелкнуть переключатель и выключить своё сердце. |
They flip a switch, you'll kill me without even knowing it. | Стоит им щелкнуть пальцами и ты убьешь меня, даже не осознав этого. |
All we have to do is imagine it, trust it, and flip the switch. | Нужно только представить, поверить и щелкнуть выключателем. |
You can't just flip and switch. | Нельзя просто щелкнуть выключателем и измениться. |
If I could flip a switch, I'd live in a whole world of babies. | Если бы достаточно было лишь щелкнуть пальцами, я бы в жила в мире, полном карапузов. |
And why is the flip so important? | Почему этот переворот так важен? |
Who wants to see a double flip? | Кто хочет увидеть двойной переворот? |
The flip never works without confidence. | Этот переворот не получится без уверенности |
You will flip, and I will catch. | Ты будешь делать переворот, а я буду ловить. |
But if the flip goes wrong, then... everything after hosed. | Пропало. Врачи неделями планировали и тренировали переворот. |
How do you flip a match? | Мурад, Мурад! Как бросать спички? |
How do you flip a match? | Как бросать спички? -Мурад, Мурад, будь добр... |
The randomized query complexity of evaluating a function is defined similarly, except the algorithm is allowed to be randomized, i.e., it can flip coins and use the outcome of these coin flips to decide which bits to query. | Сложность вероятностного запроса выполнения функции определяется аналогично, за исключением того, что алгоритм может быть вероятностным, то есть он может подбрасывать монету и использовать выпавшее значение стороны монеты для решения, какой бит запрашивать. |
What if I flip when he flops? | Я начну подбрасывать, а он промажет? |
OK, Stormfly, tail flip! | Штормовица, щелчок хвостом. |
Care to explain the flip flop? | Нашла, чтобы объяснить щелчок? |
Entitled C'est le Général de Flip, it paid tribute to the resistance of the French at Quebec during the siege of General William Phips in 1690. | Под названием «Это генерал щелчок», она воздала должное французскому сопротивлению в Квебеке во время осады города Квебек генералом Уильям Фипсом в 1690 году. |
I told you when you're in the system, they switch the flip and you're done. | Я же говорил: пока ты в системе, один щелчок пальцами... и тебя нет. |
I hope I'm in time to see you flip the flapjacks. | Надеюсь, успел на подбрасывание оладьев? |
It's like a coin flip; it doesn't count, really. | Это как подбрасывание монеты, это просто не то - это не в счет на самом деле. |
He was replaced by Phil "Flip" Marquardt. | Его заменил Фил «Flip» Маркьюардт. |
The eyes on the pasted fragment look in a different direction. We correct it by calling the command Edit -> Transform -> Flip Horizontal. | Глаза на вставленном фрагменте смотрят не в ту сторону, чтобы исправить это, выберем в меню Edit команду Transform - Flip Horizontal. |
Presley performed "Shake, Rattle and Roll" on television as part of a medley with "Flip, Flop and Fly". | В 1950-е годы Пресли исполнил песню «Shake, Rattle And Roll» на одном из телевизионных шоу, как часть попурри с песней - «Flip, Flop and Fly». |
He starred in two science-fiction episodes of the BBC's Play for Today anthology series as the eponymous time-traveller in the romantic The Flipside of Dominick Hide (1980), and its sequel, Another Flip for Dominick (1982). | Он снялся в двух научно-фантастических эпизодах телевизионного альманаха Play for Today, сыграв путешественника во времени Доминика Хайда в сериях The Flipside of Dominick Hide (1980) и Another Flip for Dominick (1982). |
Automatic SMD Pick&Place component mounting with possibilities to set up BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. | Автоматическая установка поверхностно-монтируемых (SMD) компонентов с возможностью устанавливать такие комплектующие как BGA, mBGA, Fine pitch, Flip chip, CCGA, PLCC, QFP, CHIP, TSOP, SOIC, SOT, SOD, MELF, SOP, SOJ, 0402 SMT Devices. |
Maybe you can just flip some Borg switch and shut down your emotions, but I can't. | Может, ты просто можешь повернуть какой-то борговский переключатель и отключить свои эмоции, но я не могу. |
Here, you can flip a switch and the power stays on all day. | Здесь можно повернуть выключатель, и напряжение останется на весь день. |
So pardon me if I'm not going to put my thing down, flip it, and reverse it. | Так что прости меня за то, что я не собираюсь сдвинуть это, повернуть то, развернуть вот это. |
that when you saw from one little angle was like this. And this little technique got popular in the 16th century and the 17th century to disguise hidden meanings, where you could flip the image and see it from one little point of view like this. | Когда вы смотрите из одной только точки, он выглядит так. И эта скромная техника стала популярной в 16-м и 17-м веках для маскировки скрытого смысла, который виден из одной только точки, как здесь, если повернуть изображение. |
Just lift the entire block, flip some of the elements over, reposition them so they have appropriate views and relationships to downtown, and make circulation connections and reroute the road. | Просто поднять весь блок, повернуть некоторые из элементов на 180 градусов, изменить их положение таким образом, чтобы они не выпадали из общей картины центра города и сделать дорожные развязки и направить трассу в другую сторону. |