Английский - русский
Перевод слова Flint

Перевод flint с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флинт (примеров 263)
Once we have the money, Flint dies. Как только деньги будут у нас, Флинт умрет.
As the crow flies, Flint is located less than 12 miles from the English urban area of Liverpool, and even closer to its metro area. Флинт расположен менее чем в 12 км от английского города Ливерпуль, и ещё ближе к городскому метро.
Break a leg, Flint! Ни пуха ни пера, Флинт!
It gets worse, Flint. Становится еще хуже, Флинт.
The Flint is one of four rivers in the southeast with significant remaining populations of Hymenocallis coronaria, the Shoals spider-lily. Река Флинт является одной из четырёх рек на юго-востоке США, где в значительных количествах сохранились растения Hymenocallis coronaria из рода Гименокаллис.
Больше примеров...
Флинта (примеров 103)
Then let's put Mr. Flint's plan to a vote. Давайте проголосуем за план Мистера Флинта.
If no Flint, the strategy involved in coordinating this fleet will be... Без Флинта наша тактика ведения боя будет...
We subdue Flint and we deliver him to Harbour Island. Мы схватим Флинта и доставим его на Харбор-Айленд.
Remember these are Flint's waters. И помните, что это воды Флинта.
We share an interest in seeing Flint rescued, but make no mistake, this ship belongs to my men now. Мы разделяем интересы в спасении Флинта, но не сомневайся, этот корабль принадлежит теперь моим людям.
Больше примеров...
Флинту (примеров 29)
My father didn't mistrust Flint. Мой отец не доверял не Флинту.
Your reply to Flint will be significantly more effective if it comes from me personally. Твой ответ Флинту будет намного эффективнее, если будет исходить от меня лично.
You let Flint seduce you into his madness about the Spanish galleon all in furtherance of the fantasy that you can resist English rule, that your authority in this place is yours to do with as you please. Ты позволила Флинту манипулировать тобой с его безумством об Испанском галеоне и все из-за помощи в иллюзии, что ты можешь отвергать Английское правило, что твоя власть в этом месте позволяет тебе делать все как тебе будет угодно.
All those days ago when you first proposed this arrangement of yours to Flint - remaining with his crew, holding onto the last piece of the schedule to ensure you weren't disposed of - when he asked you what's to stop him from killing you Несколько дней назад, когда ты впервые сделал свое предложение Флинту, рассчитывая остаться в его команде и утаивая последнюю часть расписания, чтобы от тебя не избавились... когда он спросил, что остановит его от того, чтобы тебя убить,
Bob Moog came by and hauled a whole pile of equipment to show Greg Flint and I things about this. Боб Моог приезжал и привозил целую кучу разного оборудования, и показывал мне и Грегу Флинту, как оно работает.
Больше примеров...
Флинте (примеров 27)
I have a great aunt who lives in Flint. У меня есть тетушка, живет во Флинте.
At Flint, right before the Mac launch. В Флинте, прямо перед презентацией "Мака".
Reynolds' popularity continues to soar in the Midwest with appearances scheduled in Indianapolis, Detroit and Flint, Michigan later in the week. Популярность Рейнольдс на Среднем Западе продолжает расти, и на этой неделе также запланированы выступления в Индианаполисе, Детройте и во Флинте, штат Мичиган.
According to biographer Robert Hilburn, the disease was originally misdiagnosed as Parkinson's disease, and Cash even announced to his audience that he had Parkinson's after nearly collapsing on stage in Flint, Michigan, on October 25, 1997. По словам биографа Роберта Хилбурна, заболевание первоначально ошибочно диагностировали как болезнь Паркинсона, и Кэш даже объявил об этом аудитории после того, как почувствовал себя плохо на сцене во Флинте, штат Мичиган, 25 октября 1997 года.
They loved me in Flint. Они полюбили меня во Флинте.
Больше примеров...
Флинтом (примеров 18)
Between you and Flint, I'm not certain who I should be more afraid of. Между тобой и Флинтом, я не знаю кого я должен бояться больше.
That book might engender a couple of unpleasant months for you here, raise a couple of uncomfortable questions, but what it will not do is affect the outcome of Flint's trial. Эта книга будет причиной пары неприятных месяцев для вас здесь, поднимет пару неудобных вопросов, но чего не будет, так это влияния на исход суда над Флинтом.
The game allows the player to control Flint Lockwood, the film's hero as he must save his town and the world from the rain of food, fighting highly mutated food enemies and using his gadgets to help him on the way. В игре игрок управляет Флинтом Локвудом, главным героем фильма, который должен спасти свой город и мир от дождей с едой, сражаться с чрезвычайно мутировавшими врагами и использовать различные гаджеты, чтобы помочь себе на пути.
In a few hours, when I leave that square with Flint, it will be to a different world than when I entered it. Через пару часов, когда мы с Флинтом покинем ту площадь, мы будет в другом мире, отличающемся от нынешнего.
The genera Tricovespula was originally placed in the Lepidostomatidae, but it was placed in the Tasmiidae by Flint (1969). Род Trichovespula первоначально был включён в семейство Lepidostomatidae, и позднее перенесён Флинтом (Flint, 1969) в состав Tasimiidae.
Больше примеров...
Кремень (примеров 13)
They used honed axes and microliths of various rocks, such as quartz, quartzite and flint. Они использовали хонингованные топоры и микролиты из различных типов камня, таких, как кварц, кварцит и кремень.
John, you take the flint. Peter and I'll split up the matches. Джон, ты бери кремень, мы с Питером разделим спички.
I bought some tinder and sulphur, and with some flint found by the road, Я купил трут и серу, нашел на дороге кремень.
The flint went down but the powder did not ignite. Кремень чиркнул, но порох не воспламенился.
From the late 3rd millennium, Grand-Pressigny flint was imported in some quantity. С конца З тысячелетия в большом количестве импортируется Кремень из Grand-Pressigny.
Больше примеров...
Кремневых (примеров 5)
It is possible that this building was used as a house to make simple tools such as bone needles or flint axes. Вероятно, этот дом использовался как мастерская для изготовления простых орудий, например, костяных игл или кремневых топоров.
The flint tools of Mesolithic Neman culture were influenced both by microliths from southeastern Europe and macroliths from northern Europe (Maglemosian culture). На форму кремневых орудий мезолитической неманской культуры повлияли как микролиты из Юго-Восточной Европы, так и макролиты из Северной Европы (маглемозе).
Woodworking tools such as adzes appear in the archaeological record, although some flint blade types remained similar to their Palaeolithic predecessors. Появились новые деревообрабатывающие инструменты, такие как тесак, хотя некоторые типы кремневых лезвий остаются похожими на своих предшественников палеолита.
The site was discovered in 1897, leading to finds near a spring of six flint axes and four flint chisels from the mid-Neolithic. Памятник был обнаружен в 1897 году, когда вблизи него нашли шесть кремневых топоров и четыре кремневых зубила, датируемых серединой неолита.
In 1933, he joined his friend Grahame Clark in writing the highly significant paper, "The age of the British flint mines" (Antiquity, 1933): the resultant controversy led to the foundation of the Prehistoric Society. В 1933 г. Пигготт присоединился к своему другу Грэхэму Кларку в написании важного исследования «Возраст британских кремневых шахт» ('The age of the British flint mines'), опубликованной в 1933 г. в журнале Antiquity.
Больше примеров...
Кремневые (примеров 3)
In 1858 Prestwich was persuaded by Hugh Falconer to visit Abbeville, where Boucher de Perthes had claimed to have found flint tools in the gravel deposits of the valley of the Somme, thus establishing the antiquity of man. В 1858 году Хью Фалконер убедил Прествича посетить Абвиль, где Буше де Перт утверждал, что обнаружил кремневые орудия в гравийных отложениях долины Соммы, тем самым установив древность человека.
Rich funeral gifts, flint tools, engraved bones, shell ornaments and ochre demonstrate the affluence of these hunter-gatherers, or rather fisher-gatherers. Богатые погребальные дары, кремневые орудия, кости с гравировкой, украшения из раковин и охра свидетельствуют о том, что здесь проживали охотники-собиратели, или, точнее, рыбаки-собиратели.
Flint was the first mineral collected and used to make tools, and flint handaxes are the earliest pieces of evidence of habitation in the Nile valley. Кремень был первым минералом, который собрали и использовали для изготовления орудий труда; кремневые рубила являются самыми ранними доказательствами заселённости долины Нила:28.
Больше примеров...
Flint (примеров 7)
The Flint Local 432 also helped develop other nationally recognized alternative acts such as The Swellers, Cheap Girls, and Empty Orchestra. Flint Local 432 также помог развиться другим общепризнанным альтернативным группам, таким как The Swellers, Cheap Girls и Empty Orchestra.
"If you can work on projects you believe in, have fun with and touch people's lives, that's success," she told The Flint Journal in 1994 after taking a starring role as Jennifer Parker in My Brother and Me. «Если вы можете работать над проектами, в которые вы верите, веселитесь и наслаждайтесь жизнью» сказала она в интервью журнала The Flint Journal в 1994 году, сыграв главную роль в мюзикле «Мой брат и Я».
The genera Tricovespula was originally placed in the Lepidostomatidae, but it was placed in the Tasmiidae by Flint (1969). Род Trichovespula первоначально был включён в семейство Lepidostomatidae, и позднее перенесён Флинтом (Flint, 1969) в состав Tasimiidae.
In 1933, he joined his friend Grahame Clark in writing the highly significant paper, "The age of the British flint mines" (Antiquity, 1933): the resultant controversy led to the foundation of the Prehistoric Society. В 1933 г. Пигготт присоединился к своему другу Грэхэму Кларку в написании важного исследования «Возраст британских кремневых шахт» ('The age of the British flint mines'), опубликованной в 1933 г. в журнале Antiquity.
Initially, they got their start playing shows at the Flint Local 432, an all-ages, substance free music venue located in Downtown Flint. Первоначально они начали выступать в Flint Local 432, музыкальном зале, предназначенном для всех возрастов, расположенном в центре города Флинт.
Больше примеров...