Английский - русский
Перевод слова Fletcher

Перевод fletcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флетчер (примеров 444)
Dexter's brothers are also actors; Graham Fletcher-Cook and Steve Fletcher. Братья Декстера также актёры - Грэм Флетчер-Кук и Стив Флетчер.
Fletcher must have spent weeks going through all the prep work. Флетчер, должно быть, потратил недели, чтобы проделать всю подготовительную работу.
And Parrish, Chang, and Fletcher... you three are with me. Пэрриш, Ченг и Флетчер... вы втроем со мной.
Keep back, Fletcher! Не вмешивайся, Флетчер!
In July 2016, Fletcher signed a four-year deal with West Ham United. В июле 2016 года Флетчер подписал четырёхлетний контакт с клубом «Вест Хэм Юнайтед».
Больше примеров...
Флетчера (примеров 140)
Fiedler tried to create a web history for Fletcher to paint him as an anti-Quintana zealot. Фидлер пытался создать шёЬ-историю для Флетчера, чтобы представить его как фанатичного противника Кинтаны.
We know you did him favours, protected Fletcher, turned a blind eye to his... cargo. Мы знаем, вы шли ему навстречу, покрывали Флетчера, закрывали глаза на его... груз.
Mr. Drover, I was right to dismiss Mr. Fletcher on moral grounds. Мистер Дровер, я должна была уволить Флетчера за аморальное поведение!
Fletcher's bargaining power. Козырь Флетчера при сделках.
No match on Fletcher's fingerprints. Отпечатки пальцев Флетчера не числятся в нашей базе.
Больше примеров...
Флетчером (примеров 44)
An independent piece of evidence not connected to fletcher. Независимые улики, не связанные с Флетчером.
Simintov deprecated Levin in an interview with British journalist Martin Fletcher. Симинтов осуждал Леви в интервью с британским журналистом Мартином Флетчером.
You still riding with that mangy polecat Fletcher? Ты еще гоняешься за тем паршивым хорьком Флетчером?
Now listen, if you remember, the last time we spoke with Fletcher, he had just entered the polar ice cap. from Greenland, right here, headed toward the North Pole. А теперь слушайте если не забыли, последний раз когда мы говорили с Флетчером он только добрался до полярной шапки из Гренландии, вот здесь направляясь к северному полюсу.
I haven't spoken to Fletcher in a while. Я уже давно не общался с Флетчером, наверное он вымотан.
Больше примеров...
Флетчеру (примеров 17)
Are we any closer to fletcher? Находимся ли мы ближе к Флетчеру?
Crace at 15:26 radioed Fletcher he could not complete his mission without air support. В 15:26 Крейс радировал Флетчеру, что не может завершить свою миссию без поддержки с воздуха.
Ellie then tell Mike that she is not mad at him and loves him and decides to treat Fletcher better. Затем Элли говорит Майку, что она не злится на него, а любит его и решает лучше относиться к Флетчеру.
Tell Fletcher I'm coming. Скажи Флетчеру: я иду.
You wrecked Fletcher's life. Ты разрушила Флетчеру жизнь.
Больше примеров...
Флечер (примеров 20)
Mr. Fletcher, you know, really, seriously if you don't like the painting, you can... Мистер Флечер, честно, Вам не понравился наш рисунок?
Mr Fletcher will be pleased. Очень хорошо, Мистер Флечер будет доволен.
Mike! - Mr. Fletcher. Майк! Мистер Флечер!
Mr. Fletcher trusted me. Мистер Флечер доверяет мне.
She's on the phone with Fletcher every night. Вечером ей будет звонить мистер Флечер.
Больше примеров...
Fletcher (примеров 22)
Under English common law, the Rylands v. Fletcher rule appears to recognize certain exceptions. Что касается английского общего права, то нормой, появившейся в результате принятия постановления в деле Rylands v. Fletcher, очевидно, признается возможность допущения некоторых исключений.
Matt Fletcher filled in as singer until Geert van der Velde joined the band during the tour. Matt Fletcher занял место вокалиста, пока Geert van der Velde не присоединился к группе во время турне.
This results in the Adler-32 checksum taking between one-and-a-half to two times as long as Fletcher's checksum for 16-bit word aligned data. Это приводит к тому, что вычисление контрольной суммы Adler-32 занимает от полутора до двух раз большее количество времени, чем контрольная сумма Fletcher для данных, разбитых на 16-битные слова.
Kligyte's findings are similar to S. Fletcher's: that transformative learning helps to make sense of a complex and often ambiguous work environment, which requires multiple selves. Выводы Клайгайт похожи на выводы С. Флетчера (англ. S. Fletcher): что преобразующее обучение помогает найти смысл в сложной и часто неясной рабочей среде, которая требует от человека открывать различные грани его личности.
Lt Cmdr Walter Fletcher, the commander of Haslemere, dived into the water in an attempt to rescue Johnson. Лейтенант Уолтер Флетчер (англ. Walter Fletcher) самоотверженно прыгнул в воду, чтобы спасти пилота.
Больше примеров...
Флэтчера (примеров 7)
Last book I read was The Alex Fletcher Story by the editors of Teen Dream Magazine. Последняя книга, которую я читал, была "История Алекса Флэтчера" от издателя "Тин Дрим Мэгэзин".
Let's say Ryan Fletcher's intel is correct, and this group has planted 54 doubles in key positions of power around the world. Предположим, информация Райана Флэтчера верна, и эта группа поместила 54 двойника на ключевые посты по всему миру.
Further, certain types of environmental degradation, such as contamination by hazardous substances, may give rise to strict liability under the common law doctrine of Rylands v. Fletcher. Далее, отдельные виды ухудшения состояния окружающей среды, такие, как загрязнение опасными веществами, могут послужить основанием для строгой ответственности в соответствии с доктриной общего права Райлэндз против Флэтчера.
Give me Ryan Fletcher back. Верни мне Райана Флэтчера.
Negligence and the rule of objective liability stated in the Rylands v. Fletcher case have also been the basis for several claims in common law. Другим основанием является нарушение владения, которое служит основанием для иска в связи с прямым и непосредственным физическим вторжением в недвижимость другого лица. Неосторожность и правило объективной ответственности, зафиксированные в деле Райлэндз против Флэтчера, также стали основанием для ряда исков в общем правиле.
Больше примеров...