Английский - русский
Перевод слова Fletcher

Перевод fletcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флетчер (примеров 444)
You can go, Mr. Fletcher. Вы можете идти, мистер Флетчер.
Thanks for coming down, Mr. Fletcher. Спасибо, что пришли, мистер Флетчер.
The world is changing, Miss Fletcher. Мир меняется, мисс Флетчер.
Roarke's adviser, Maxwell Fletcher... Советник Рурка, Максвелл Флетчер...
Good morning, Fletcher. Доброе утро, Флетчер.
Больше примеров...
Флетчера (примеров 140)
Well, really, it's... Fletcher. Но скорее все же из-за Флетчера.
That's a nice idea, but I already sent Fletcher out on that. Неплохая мысль, но тут я уже подрядил Флетчера.
At 23:15, with the range 7,000 yards (6,400 m), Commander William M. Cole, commander of Wright's destroyer group and captain of Fletcher, radioed Wright for permission to fire torpedoes. В 23:15, когда до противника было 7000 ярдов (6400 м), коммандор (каптан 2-го ранга) Уильям М. Коул, командир группы эсминцев Райта и командир Флетчера, сообщил Райту о готовности к торпедной атаке.
MacArthur's fliers' reports of seeing a carrier (Shōhō) about 425 nmi (489 mi; 787 km) northwest of TF17 further convinced Fletcher fleet carriers were accompanying the invasion force. Пилоты Макартура сообщили об обнаружении авианосца (Сёхо) примерно в 425 милях (787 км) к северо-западу от 17-го Оперативного соединения, ещё более убедив в дальнейшем Флетчера, что авианосцы японского флота сопровождают силы вторжения...
Al, there was a brownout at the studio that kicked the air-conditioning off in Fletcher's dressing room, right? На студии отключилось электричество, кондиционер в гримерной Флетчера не работал, так?
Больше примеров...
Флетчером (примеров 44)
This body could or could not be a man whose alias is Steven Fletcher. Тело может или не может принадлежать человеку, который связана со Стивеном Флетчером.
Here's Mr Fletcher... Соединяю с мистером Флетчером...
However, more recent stylometric analysis may lead to the conclusion that Double Falsehood was based on one or more manuscripts written in part by Fletcher and in part by another playwright. Однако более поздний стилистический анализ текста пьесы показал, что основой для «Двойного вероломства» действительно послужили один или несколько текстов, созданных Флетчером и частично другим драматургом.
I mean, compared to when we go out with Marina and Fletcher То есть, по сравнивнению с нашими встречами с Мариной и Флетчером...
I haven't spoken to Fletcher in a while. Я уже давно не общался с Флетчером, наверное он вымотан.
Больше примеров...
Флетчеру (примеров 17)
And he can give us that birthmark And it won't be tied to fletcher. И он может сказать нам о родимом пятне и он не будет привязан к Флетчеру.
You are going to live with Emma and Fletcher. Теперь ты перекочуешь к Эмме и Флетчеру.
Please, you must take me to Sir Fletcher. Прошу вас, вы должны отвести меня к сэру Флетчеру.
Crace at 15:26 radioed Fletcher he could not complete his mission without air support. В 15:26 Крейс радировал Флетчеру, что не может завершить свою миссию без поддержки с воздуха.
But I would never hurt the baby. I would never hurt Fletcher! Но я никогда не хотела навредить Флетчеру!
Больше примеров...
Флечер (примеров 20)
I want Mr. Fletcher to see. Я хочу, чтобы мистер Флечер увидел это.
Mr Fletcher will be pleased. Очень хорошо, Мистер Флечер будет доволен.
Mike! - Mr. Fletcher. Майк! Мистер Флечер!
Good night, Mr. Fletcher. До завтра, мистер Флечер.
Mr. Fletcher trusted me. Мистер Флечер доверяет мне.
Больше примеров...
Fletcher (примеров 22)
Under English common law, the Rylands v. Fletcher rule appears to recognize certain exceptions. Что касается английского общего права, то нормой, появившейся в результате принятия постановления в деле Rylands v. Fletcher, очевидно, признается возможность допущения некоторых исключений.
This results in the Adler-32 checksum taking between one-and-a-half to two times as long as Fletcher's checksum for 16-bit word aligned data. Это приводит к тому, что вычисление контрольной суммы Adler-32 занимает от полутора до двух раз большее количество времени, чем контрольная сумма Fletcher для данных, разбитых на 16-битные слова.
The leading decision which has influenced domestic law, particularly in the United Kingdom and the United States, and has its origins in the law of nuisance, was rendered in 1868 in Rylands v. Fletcher. Ведущее решение, которое оказало влияние на внутреннее право, особенно в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах, и которое основано на праве ньюснс, было вынесено в 1868 году по делу Rylands v. Fletcher.
Joseph Otis Fletcher (May 16, 1920 - July 6, 2008) was an American Air Force pilot and polar explorer. Джозеф Отис Флетчер (англ. Joseph Otis Fletcher; 16 мая 1920 - 6 июля 2008) - американский пилот и полярный исследователь.
In fact, in 1960, there was a tie, with the award going to Miss Universe Burma, Myint Myint May, and Miss Louisiana USA, Rebecca Fletcher. А в 1960 году имела место ничья, когда титул достался «Мисс Бирма» Минт Минт Мэй (Myint Myint May) и «Мисс Луизиана» Ребекке Флетчер (Rebecca Fletcher).
Больше примеров...
Флэтчера (примеров 7)
Last book I read was The Alex Fletcher Story by the editors of Teen Dream Magazine. Последняя книга, которую я читал, была "История Алекса Флэтчера" от издателя "Тин Дрим Мэгэзин".
Let's say Ryan Fletcher's intel is correct, and this group has planted 54 doubles in key positions of power around the world. Предположим, информация Райана Флэтчера верна, и эта группа поместила 54 двойника на ключевые посты по всему миру.
Negligence and the rule of objective liability stated in the Rylands v. Fletcher case have also been the basis for several claims in common law. Неосторожность и правило объективной ответственности, зафиксированные в деле Райлэндз против Флэтчера, также стали основанием для ряда исков в общем правиле.
In the Cambridge Water case, the House of Lords held that the principle of foreseeability applied not only to actions in negligence and nuisance, but also to Rylands v. Fletcher actions. В деле «Кембридж Вотер» палата лордов определила, что принцип предвидения применяется не только к искам из неосторожности и зловредности, но также к искам на основании прецедента Райлэндз против Флэтчера.
Give me Ryan Fletcher back. Верни мне Райана Флэтчера.
Больше примеров...