| But fletcher is practically suicidal over this. | Но Флетчер практически убивается по этому поводу. |
| A closed meeting of doctors listens... as Dr. Fletcher describes Zelig as a human chameleon. | Закрытое собрание врачей слушает... как д-р Флетчер описывает Зелига в качестве человека-хамелеона. |
| Among your guests, was a certain Doctor Fletcher and his wife? | Был среди ваших гостей некий доктор Флетчер с женой? |
| Playing on Zelig's identity disorder, Dr Fletcher has manipulated him into momentary disorientation. | Играя на беспорядке в самоидентификации Зелига... д-р Флетчер манипулирует им... в мгновение дезориентации. |
| I just stopped by to eat my morning bagel and ask why Jack Soloff tried to sign Fletcher Engines and you didn't tell me. | Нет, я просто забежал перекусить и спросить, почему ты не сказала мне о том, что Джек Солоф подбивал клинья под "Флетчер Энджинс". |
| DI Fletcher's last collar before I showed up. | Последний хомут инспектора Флетчера, прежде чем появилась я. |
| Where do you want all this stuff from Fletcher's apartment? | Куда положить весь этот хлам из квартиры Флетчера? |
| Simultaneously, the U.S. carrier task forces under Fletcher approached Guadalcanal to counter the Japanese offensive efforts. | Одновременно американское оперативное соединение из трёх авианосцев под командованием Флетчера прибыло к Гуадалканалу с целью остановить попытку японского наступления. |
| The eight scout aircraft reached the end of their 200 nmi (230 mi; 370 km) search leg and turned back without seeing Fletcher's ships. | Восемь самолетов-разведчиков достигли предела этой 200 мильной (370 км) зоны поиска и повернули обратно, не увидев кораблей Флетчера. |
| Kligyte's findings are similar to S. Fletcher's: that transformative learning helps to make sense of a complex and often ambiguous work environment, which requires multiple selves. | Выводы Клайгайт похожи на выводы С. Флетчера (англ. S. Fletcher): что преобразующее обучение помогает найти смысл в сложной и часто неясной рабочей среде, которая требует от человека открывать различные грани его личности. |
| Christopher, I've just had Fletcher on the phone. | Кристофер, я разговаривал с Флетчером. |
| I'm interested in hearing why you met Fletcher Sayers at Joe's Lounge on the fifth of August. | Мне интересно услышать, почему вы встречались с Флетчером Сэйерсом в зале у Джо 5 августа. |
| There Mark introduces the sisters to the district attorney and his friend John Kimble (Milburn Stone), and to his teacher, the experienced lawyer Fletcher Holiday (Charles Trowbridge). | В ресторане Марк знакомит своих дам с окружным прокурором и другом Джоном Кимболлом (Милберн Стоун) и со своим учителем, опытным юристом Флетчером Холидэем (Чарльз Траубридж (англ.)русск.). |
| Cardenio, a lost play; contemporary reports say that Shakespeare collaborated on it with John Fletcher. | «История Карденио» иначе «Карденио» (англ. The History of Cardenio) - утраченная пьеса, которую предположительно написал Шекспир в соавторстве с Джоном Флетчером. |
| She also appeared in "fANTasy Girl", in which she wanted Fletcher to go to a dance with her, but Fletcher didn't want to go with her, so much so that he convinced Chyna to go with him instead. | Она также появилась в серии «fANTsy Girl», она хотела пойти на танцы с Флетчером, но Флетчер не хотел идти с ней, поэтому убедил Вайолет, что он уже идет с Чайной. |
| Here to see Sir Fletcher, he's expecting us. | Мы пришли к сэру Флетчеру, он ожидает нас. |
| None of 'em could remember seeing anyone but Fletcher coming or going from the apartment. | Никто не вспомнил никого, кто заходил бы к Флетчеру. или выходил из его квартиры. |
| The ones from Wheeler's class who wrote to Fletcher? | Для тех ребят из класса Уиллера, которые писали Флетчеру? |
| You wrecked Fletcher's life. | Ты разрушила Флетчеру жизнь. |
| I'm trying to be a better older brother to Fletcher, and I'll try hard to follow your example, Ed. | Ты послужишь мне примером, как стать более хорошим братом Флетчеру. |
| Mr. Fletcher, you can kick them out. | Мистер Флечер, не слушайте их. |
| I can't imagine you with a girl, Mr Fletcher. | А вот Вас с девушкой я не могу представить, мистер Флечер. |
| Where's...? Where's Mr. Fletcher? | А где мистер Флечер? |
| Mr. Fletcher, have a good trip. | Мистер Флечер, счастливого пути. |
| Good night, Mr. Fletcher. | До завтра, мистер Флечер. |
| Using a prime number makes it possible for Adler-32 to catch differences in certain combinations of bytes that Fletcher is unable to detect. | Использование простого числа позволяет функции Adler-32 замечать различия в некоторых комбинациях байт, которые функция Fletcher не способна зафиксировать. |
| Under English common law, the Rylands v. Fletcher rule appears to recognize certain exceptions. | Что касается английского общего права, то нормой, появившейся в результате принятия постановления в деле Rylands v. Fletcher, очевидно, признается возможность допущения некоторых исключений. |
| Matt Fletcher filled in as singer until Geert van der Velde joined the band during the tour. | Matt Fletcher занял место вокалиста, пока Geert van der Velde не присоединился к группе во время турне. |
| In South Africa, despite the earlier application of the Rylands v. Fletcher rule, liability is now based on fault. | В Южной Африке, несмотря на прежнее применение нормы, установленной в деле Rylands v. Fletcher, теперь ответственность устанавливается на основании вины. |
| The division's first superintendent was George Fletcher Chandler, who was responsible for much of the division's early organization and development. | Первым директором стал Джордж Флетчер Чендлер (George Fletcher Chandler), который отвечал за развитие и организацию подразделения. |
| Last book I read was The Alex Fletcher Story by the editors of Teen Dream Magazine. | Последняя книга, которую я читал, была "История Алекса Флэтчера" от издателя "Тин Дрим Мэгэзин". |
| Further, certain types of environmental degradation, such as contamination by hazardous substances, may give rise to strict liability under the common law doctrine of Rylands v. Fletcher. | Далее, отдельные виды ухудшения состояния окружающей среды, такие, как загрязнение опасными веществами, могут послужить основанием для строгой ответственности в соответствии с доктриной общего права Райлэндз против Флэтчера. |
| In the Cambridge Water case, the House of Lords held that the principle of foreseeability applied not only to actions in negligence and nuisance, but also to Rylands v. Fletcher actions. | В деле «Кембридж Вотер» палата лордов определила, что принцип предвидения применяется не только к искам из неосторожности и зловредности, но также к искам на основании прецедента Райлэндз против Флэтчера. |
| Give me Ryan Fletcher back. | Верни мне Райана Флэтчера. |
| Negligence and the rule of objective liability stated in the Rylands v. Fletcher case have also been the basis for several claims in common law. | Другим основанием является нарушение владения, которое служит основанием для иска в связи с прямым и непосредственным физическим вторжением в недвижимость другого лица. Неосторожность и правило объективной ответственности, зафиксированные в деле Райлэндз против Флэтчера, также стали основанием для ряда исков в общем правиле. |