| Not true! Ned's fingerprints were found on the knife. | На ноже найдены отпечатки пальцев Нэда. |
| This was one that required not just a passport, but also fingerprints and an eye scan. | Это был единственный банк, где не требовалось паспорта, но нужны были отпечатки пальцев и сканирование сетчатки глаза. |
| Almost the entire surface of the truck was wiped clean of fingerprints - the door handle, the steering wheel, the gearshift, the seat adjuster, everything. | Почти со всех поверхностей грузовичка были специально стерты отпечатки пальцев... дверные ручки, руль, рычаг переключения передач, настройка сиденья, все. |
| I'm saying that you were locking yourself in the cellar, because why else would your fingerprints be on both bolts? | Я утверждаю, что вы запирались в подвале, потому что иначе откуда бы ваши отпечатки пальцев взялись на обеих задвижках? |
| The Requesting State shall provide the photographs and fingerprints of the person sought and other material in its control which may help to identify that person.. | необходимые доказательства факта правонарушения или свидетельские показания. Запрашивающему государству надлежит представить фотографии и отпечатки пальцев соответствующего лица и другие имеющиеся в его распоряжении материалы, которые могут помочь идентифицировать данное лицо. |
| Well, the inventor has left a few fingerprints. | Итак, разработчик оставил несколько отпечатков пальцев. |
| We ran you through the fingerprints database. | Мы пробили вас по базе отпечатков пальцев. |
| Furthermore the police have the possibility of deleting fingerprints from the central fingerprint register on their own accord or upon request. | Кроме того, полиция может изъять отпечатки пальцев из центрального хранилища отпечатков пальцев на основании своего собственного решения или полученной просьбы. |
| Yes, and it looks like the handle has been wiped clean of fingerprints. | Да, и похоже, что рукоятку тщательно протерли от отпечатков пальцев. |
| To date, 13 fingerprints have been identified as belonging to members of law enforcement agencies or the media and hence have been excluded from suspicion. | На сегодняшний день установлено, что 13 отпечатков пальцев принадлежат сотрудникам правоохранительных органов или средств массовой информации, и поэтому эти лица исключены из числа подозреваемых. |
| They've been working off of partial fingerprints. | Они работали с частичными отпечатками пальцев. |
| I have finished with everyone's fingerprints, they're ready for you now. | Я закончил с отпечатками пальцев, можете приступать к опросу. |
| Investigators found a half-eaten sandwich covered in bloody fingerprints near the lower right leg of the departed Dr. Munsch. | Следователи нашли недоеденный сэндвич, покрытый кровавыми отпечатками пальцев, рядом с правой ступней скончавшегося Доктора Манча. |
| Any luck with the fingerprints? | А что с отпечатками пальцев? |
| Non-automated biometric devices have used us since 500 BC as it was seen that Babylonian business transactions were recorded on clay tablets that included fingerprints. | Неавтоматизированные биометрические устройства использовались еще с 500 г. до н. э., что видно на вавилонских глиняных табличках с записями деловых операций и отпечатками пальцев. |
| He asked the Danish delegation to provide further details on the question of the fingerprints of persons charged. | Г-н Бан хотел бы получить от датской делегации разъяснения по вопросу об отпечатках пальцев подследственных. |
| Well, the silver nitrate impregnates the soft paper and reacts with the sweat in the fingerprints to form silver chloride. | Так. Нитрат серебра пропитывает мягкую бумагу и вступает в реакцию с потом на отпечатках пальцев, образуя хлорид серебра. |
| The police prepared reports on, inter alia, their findings at the scene and the search for fingerprints. | Полиция составила протокол, содержащий, в частности, информацию об уликах и отпечатках пальцев, найденных на месте происшествия. |
| Your fingerprints, too. | И еще - в твоих отпечатках пальцев. |
| Pythagoras loved this shape, for he found it in nature - a nautilus shell, rams' horns, whirlpools, tornadoes, our fingerprints, our DNA and even our Milky Way. | Пифагор любил эту фигуру, потому что он находил ее в природе - в раковинах моллюсков, рогах барана, водоворотах, смерчах, наших отпечатках пальцев, в нашем ДНК, и даже в Млечном Пути. |
| No hits on DNA, fingerprints or dental. | Нет совпадений по ДНК, отпечаткам пальцев или зубам. |
| Crimes against this country, threats to our security, people in custody who look like the right person, but don't match fingerprints on file. | О преступлениях против страны, об угрозах безопасности, о людях, находящийся под стражей, которые выглядят правильно, но по отпечаткам пальцев не совпадают. |
| The policeman, accepting Arnold as a normal drunkard, was about to release him, but at the last moment he changed his mind and decided to take him the police station, where fingerprints revealed the passers-by's true identity as Bogdan Arnold. | Полицейский, приняв Арнолда за обычного пьяницу, уже собирался отпустить его, но в последний момент все же передумал и решил доставить его в участок, где по отпечаткам пальцев и была установлена личность прохожего, которым оказался Богдан Арнолд. |
| Fingerprints say his real name is Jonathan Baird. | Судя по отпечаткам пальцев, его настоящее имя - Джонатан Берд. |
| Those fingerprints did it: | Вот данные по отпечаткам пальцев: |
| Her fingerprints were in the system. | Ее "пальчики" были в системе. |
| We sent his fingerprints for analysis. | Послали пальчики в национальную картотеку отпечатков. |
| Had your fingerprints on it? | А ваши пальчики на нем откуда? |
| Your fingerprints on the eyedropper. | Твои пальчики на пипетке. |
| I make exceptions when fingerprints are found at a Jigsaw murder scene. | Кроме тех редких случаев, когда Пила оставляет пальчики. |
| Well, the forensic team can sweep it for DNA and fingerprints. | Что ж, криминалисты проверят номер на следы ДНК и отпечатки пальцев. |
| This poor chap has got fingerprints all round his neck. | У бедного парня следы от пальцев по всей шее. |
| You can see these fingerprints everywhere. | Эти следы видны повсюду. |
| Traces of RDX in the fingerprints - high explosive. | На отпечатке следы гексогена. |
| It depends on how many proxy servers he filtered it through, but it was time-delayed, so it'll leave fingerprints. | Но оно пришло с опозданием, так что, следы должны остаться. |
| The bloody fingerprints from the fridge are Heidi Custer's. | Кровавый отпечаток с холодильника принадлежит Хайди Кастер. |
| My deputy lifted one of Eddie Harp's fingerprints from his badge. | Мой помощник снял отпечаток Эдди Харпа со своего значка. |
| No fingerprints, but we got a partial shoe print. | Никаких отпечатков пальцев, но есть отпечаток обуви. |
| If they are unable to sign, their fingerprints are affixed to the document. | Если они не умеют писать, то ставят под протоколом отпечаток своего пальца. |
| DNA fingerprints on protein/ DNA profiling Yes No | Протеиновый "отпечаток" ДНК/дифференцирование да нет |
| To my great surprise, your fingerprints weren't in AFIS. | К моему удивлению, твоих пальчиков не оказалось в АДИС. |
| There's a reason the fingerprints we ran didn't bring us anything on Dan Walsh... | Проверка пальчиков не дала нам ничего по Дэну Уолшу... |
| We're not going to be able to get his fingerprints out here. | Здесь нам его пальчиков не взять. |
| I wanted to live in a place where there were none of your fingerprints, | Я хотела жить в таком месте, где не было твоих следов. |
| And no fingerprints, Beale. | И никаких следов, Бил. |
| He has fingerprints on none of this. | Его следов нет нигде. |
| In addition, several other components of wide-area environmental monitoring aimed at identifying fingerprints left by nuclear material and nuclear-related activities will be implemented. | Кроме того, будет осуществлен ряд других компонентов экологического наблюдения на больших площадях с целью выявления характерных следов ядерного материала и связанных с ядерным оружием видов деятельности. |
| Whoever used Chin's phone knew enough to wipe their fingerprints, so I swabbed the display for trace DNA. | Кто бы ни взял мобильный Чина, достаточно умен, чтобы стереть свои отпечатки, поэтому я проверил дисплей на наличие следов ДНК. |