Английский - русский
Перевод слова Fencing

Перевод fencing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фехтование (примеров 39)
Fencing's the sport with swords, like... "Pirates of the Caribbean." Фехтование - это спорт со шпагами, как в "Пиратах Карибского моря".
In April 1825, Eiselen rented quarters and opened a school in Berlin that taught foil and saber fencing and vaulting to students from the University of Berlin. В апреле 1825 года Эйзелен снял здание и открыл школу в Берлине, где преподавал фехтование на саблях и шпагах и прыжки с шестом для студентов из Берлинского университета.
Fencing became my father's passion. Фехтование стало страстью моего отца!
A more practical explanation behind the meaning of this dance can be found in the training halls of older styles of fencing, where students of the sword developed their footwork by following geometric patterns of crosses, squares and triangles marked out on the floor. Другие практические толкования значений этого танца могут быть найдены в тренировочных залах школ фехтования старого стиля, где студенты, изучающие фехтование на мечах, развивают свои стопы, двигаясь по определенным геометрическим фигурам: крестам, квадратам и треугольникам, нарисованным на полу.
Neapolitan fencing is a style of fencing that originated in the city of Naples at the beginning of the 15th century. Неаполитанское фехтование - стиль фехтования, который возник в городе Неаполе в начале XV века.
Больше примеров...
Ограждение (примеров 56)
The park's migratory species are also threatened by changing settlement patterns, fencing, and their closeness to Nairobi and other industrial towns. Миграционным разновидностям животных парка также угрожают возможность их расселения, ограждение, близость с Найроби и другими индустриальными городами.
Serious material damage (destroyed furniture, computers, televisions, balcony fencing; broken windows; damaged interior) was inflicted. Был нанесен значительный материальный ущерб (уничтожены мебель, компьютеры и телевизоры; разрушено ограждение балкона, разбиты окна, поврежден интерьер).
It also improved team site fencing and lighting, siren and alarm installation, surveillance cameras and monitors, and satellite vehicle tracking systems. Было также укреплено ограждение и улучшено освещение опорного пункта, установлены сирены и сигнализации, камеры и мониторы наблюдения и системы спутникового слежения за передвижением транспортных средств.
a) the short- and long-term effect of MOTAPM upon the local civilian population for the duration of the MOTAPM minefield; (b) possible measures to protect civilians, for example recording, fencing, signs, warning and monitoring; а) кратко- и долгосрочный эффект НППМ на местное гражданское население на срок действия минного поля с НППМ; (Ь) возможные меры по защите граждан, например регистрация, ограждение, знаки, оповещение и мониторинг;
'... a back-handed catch and then slams against the fencing, 'spinning away from the wall at the end after a fabulous catch...' "... перехватывает мяч, летящий под нерабочую руку, и врезается в ограждение," "но все же уворачивается от стены в последний момент после такого изумительного перехвата..."
Больше примеров...
Фехтовать (примеров 9)
If you want to continue fencing, I suggest you return to your old club. Если вы хотите продолжать фехтовать, вам необходимо вернуться в ваш старый клуб.
I'm only interested in fencing, Все, что я хочу, это фехтовать.
Make sure you learn fencing and squash. Обязательно научись фехтовать и сквошу.
I believe that has not been impress me with fencing. Я надеюсь вы приехали, чтобы впечатлить меня не вашим умением фехтовать.
See, Beau, fencing's got to flow... hwah! ... Смотри Бо, я вспоминаю как фехтовать...
Больше примеров...
Огораживание (примеров 6)
Warnings such as the marking and fencing of dangerous areas can save lives until clearance can begin. Сохранению человеческих жизней до начала проведения операций по обезвреживанию может способствовать оповещение, например в такой форме, как установка знаков и огораживание опасных районов.
Unlike Sweden and Norway, Finland allows reindeer herding for others than Samis; thus, the southern parts of the country are used by herdsmen's committees, which now largely resort to fencing and to artificial feeding. В отличие от Швеции и Норвегии Финляндия разрешает заниматься оленеводством не только саами, в связи с чем в южных районах страны эта деятельность ведется комитетами оленеводов, которые в настоящее время широко используют огораживание и искусственное кормление.
Otherwise, today's "fencing in" of the rich world will increase the risk of a backlash against free circulation of goods and capital, as well as of political instability punctuated by terrorism. В противном случае сегодняшнее «огораживание» богатых стран мира только увеличит риск обратной реакции против свободного обращения товаров и капитала, а также политической нестабильности и терроризма.
The issues of radiological safety and environmental sustainability should not only be scientifically researched but also be translated into an enforceable land-use code, and adequate implementation measures such as demarcation of the land and fencing. Вопросы радиологической безопасности и экологической устойчивости должны являться не только предметом научных исследований, но и должны быть включены в обеспеченный правовой санкцией кодекс землепользования и учтены в таких надлежащих практических мерах, как демаркация границ земельных участков и огораживание.
Some of their practices include enforcing traditional grazing policies where they restrict grazing in some parts of the land until it has rejuvenated, and fencing off watering points to prevent water pollution. В числе прочих они применяют такие способы хозяйствования, как обязательное использование традиционных методов выпаса скота, когда скот запрещается выводить на отдельные участки пастбищ до тех пор, пока травяной покров на них не восстановится, и огораживание источников воды во избежание ее загрязнения.
Больше примеров...
Заграждений (примеров 13)
Cost of angle irons and barbed wire for standard fencing. Стоимость металлического уголка и колючей проволоки для стандартных заграждений.
Farm input supplies such as irrigation equipment, fencing materials and seeds are also procured for sale to farmers at subsidized prices. В этих целях по субсидированным ценам также закупаются такие предметы снабжения ферм, как оросительное оборудование, материалы для заграждений и семена.
Mapping, fencing and marking of minefields: practice in the Russian Federation Практика фиксации, ограждения и маркирования минно-взрывных заграждений в Российской Федерации
Installation of 2,250 metres of fencing for 8 patrol bases, vehicle gates, anti-vehicle barriers, concertina wire and halogen flood lights Установка ограждений протяженностью 2250 метров на 8 патрульных базах, шлагбаумов, автодорожных барьеров, переносных проволочных заграждений и галогенных фонарей
These amounts reflect costs of security personnel, fencing and lighting for premises, protective vehicles, motion detectors, closed circuit televisions and uniforms for security personnel Эти суммы отражают расходы на обеспечение безопасности персонала, установление заграждений и освещение помещений, обеспечение автотранспортных средств, закупку обнаружителей движущихся целей, внутренних систем видеонаблюдения и закупку обмундирования для сотрудников охраны.
Больше примеров...
Ограды (примеров 11)
Nonetheless, OIOS questioned why other construction projects (such as the enhancement of the perimeter fencing) could not commence in order to accelerate implementation. Тем не менее УСВН интересовал вопрос о том, почему нельзя было приступить к другим строительным проектам (например, укреплению внешней ограды), с тем чтобы ускорить ход работ.
These can only be solved by incurring significantly greater expenditure in the construction of accommodation, the provision of fencing and the hiring of private security personnel to protect the accommodation, as well as the construction of catering facilities and the hiring of required staff. Их можно решить, лишь понеся значительные дополнительные расходы на строительство жилья, сооружение ограды и наем частных специалистов для охраны жилья, а также на сооружение столовой и наем необходимого персонала.
There's the roll of fencing... and the stakes. Там есть связки ограды... и колья.
City Hall wants the bulldozers through here at dawnand then fencing all around the site. Мэрия хочет, чтобы вы здесь все, кроме ограды... сровняли бульдозерами с землей.
Decorative fences, Fencing, Polyvinyl chloride sand pits, Polyvinyl chloride plastic hences, Fences summer-resorts and cottages. Ограды, Заборы, Песочницы из поливинилхлорида (ПВХ), Заборы пластиковые из поливинилхлорида (ПВХ), Заборы дачные, коттеджные.
Больше примеров...