Английский - русский
Перевод слова Fcc

Перевод fcc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кдк (примеров 81)
The FCC has been an active advocate of competition and consumer protection law in the United Republic of Tanzania. КДК играет активную роль по пропаганде законодательства о конкуренции и защите прав потребителей, которое приняла Объединенная Республика Танзания.
The FCC needs to enhance its work in abuse of dominance and cartels, more so in the agricultural sector. КДК необходимо активизировать свою работу по пресечению злоупотреблений доминирующим положением и картельной практики, в особенности в сельскохозяйственном секторе.
The FCC has yet to carry out a study in any agricultural sector for key crops such as coffee, cashew nuts, cotton, tobacco or sisal. КДК еще предстоит провести исследования в какой-либо отрасли сельского хозяйства, например в отраслях по производству кофе, орехов кешью, хлопка, табака или сизаля.
The anti-counterfeit functions of the FCC are an important public policy activity in the United Republic of Tanzania and are covered under the Merchandise Marks Act of 1963. Функции КДК по борьбе с контрафакцией - важная составляющая правоохранительной деятельности в Объединенной Республике Танзания, которая регламентируется Законом о товарных знаках 1963 года.
There is a need to have some form of mandatory consultation and/or involvement of the FCC in competition law matters explicit under legislations establishing regulators such as EWURA, SUMATRA, TCRA and TCCA. Необходимо, чтобы законодательство прямо предусматривало в той или иной форме обязательные консультации и/или участие КДК в решении вопросов, относящихся к праву конкуренции в законодательных актах, учредивших органы регулирования, такие как ЗРКЭВ, СУМАТРА, ЗТОРГА, ЗТОРС.
Больше примеров...
Фкс (примеров 37)
People need to know this FCC thing isn't a victory. Людям нужно знать, что это дело ФКС не победа.
FCC also considers debris mitigation issues on a case-by-case basis in individual licensing decisions. Кроме того, в связи с каждым решением о выдаче лицензий ФКС рассматривает вопросы предупреждения засорения космического пространства.
Why they're staying at a two-star hotel where are the speaker and the majority leader on this trade deal plus, counsel sent some press guidance on a new FCC ruling. Почему они останавливаются в двухзвёздочном отеле в Брюсселе, где представитель и лидер большинства по этой сделке, плюс адвокат прислал руководство для прессы по новому постановлению ФКС.
In other words, the FCC is bailing out, as in posting bail for huge companies that were illegally gobbling up TV stations like greasy hors d'oeuvres. Другими словами, ФКС является спасением, как бы залогом, для больших компаний, которые нелегально уплетали ТВ станции, как жирные закуски.
In May 2002, FCC released an NPRM that covers a wide variety of orbital debris mitigation issues and that specifically refers to the United States Government Orbital Debris Mitigation Standard Practices. В мае 2002 года ФКС издала меморандум, в котором охватывается широкий круг вопросов, касающихся предупреждения засорения космического пространства, и содержится прямая ссылка на стандарты правительства Соединенных Штатов по предупреждению засорения космического пространства.
Больше примеров...
Фас (примеров 11)
Following the lodging of the complaint, the FCC proceeded to ask Pacifica for a response, then issued a declaratory order upholding the complaint. Получив жалобу, ФАС потребовало объяснений от Pacifica, а позже выпустило директиву, поддерживающую жалобу.
We agreed to argue in front of the FCC on the network's behalf, and if the FCC decided favorably, this lawsuit would go away. Мы договорились привести доводы ФАС от имени телесети, и в случае благоприятного решения ФАС это дело будет прекращено.
She needs to convince two of the three swing votes for the FCC to drop their fine. Ей нужно убедить двух из трех колеблющихся членов ФАС проголосовать за.
And the FCC hasn't decided? ФАС еще не вынес решение?
A ruling in May 2005, by a United States courts of appeals held that the FCC lacked authority to impose it on the TV industry in the US. Однако в мае 2005 года Апелляционный Суд США постановил, что ФАС не обладает достаточной властью для наложения подобных ограничений на телеиндустрию в США.
Больше примеров...
Федеральной комиссии связи (примеров 7)
They won't tell the SEC, the FCC, the Justice Department. Они не скажут Комиссии по ценным бумагам, Федеральной комиссии связи и Министерству юстиции.
Globalstar received its US spectrum allocation from the FCC in January 1995, and continued to negotiate with other nations for rights to use the same radio frequencies in their countries. «Глобалстар» получила разрешение от Федеральной комиссии связи на распределение спектра в США в январе 1995 года и продолжала переговоры с рядом других суверенных государств для получения права на использование тех же радиочастот на их территории.
The application of your bargaining problem to FCC bandwidth auctions or to antitrust cases - Ваше предложение для решения торговых проблем для Федеральной комиссии связи или антимонопольных проблем -
Well, this just came from the FCC. Ну, это только что прибыло от Федеральной комиссии связи.
Per the FCC, the provider of free goods is off the hook... total immunity. Согласно федеральной комиссии связи, провайдер не несет ответственность... полный иммунитет.
Больше примеров...
Гцк (примеров 4)
The fcc and hcp packings are the densest known packings of equal spheres with the highest symmetry (smallest repeat units). ГЦК и ГП упаковки являются наиболее плотными известными упаковками одинаковых сфер с максимальной симметрией (наименьшей единицей повторения).
The fcc lattice is also known to mathematicians as that generated by the A3 root system. ГЦК решётка в математике известна как решётка, генерируемая системой корней АЗ.
However, such fcc or hcp foams of very small liquid content are unstable, as they do not satisfy Plateau's laws. Однако такие ГЦК или ГП пены с очень малым содержанием жидкости нестабильны, поскольку для них не выполняется закон Платэ.
If, instead, every sphere is augmented with the points in space that are closer to it than to any other sphere, the duals of these honeycombs are produced: the rhombic dodecahedral honeycomb for fcc, and the trapezo-rhombic dodecahedral honeycomb for hcp. Если, вместо этого, любая сфера расширяется точками, которые ближе к ней, чем к любой другой сфере, получаются двойственные соты - ромбододекаэдральные соты для ГЦК и трапециеромбические додекаэдральные сотыдля ГП.
Больше примеров...
Федеральная комиссия по связи (примеров 4)
However, the U.S. Department of Justice, the Federal Communications Commission (FCC), and AT&T Mobility's competitors (such as Sprint Corporation) opposed the move on the grounds that it would substantially reduce competition in the cellular network market. Однако Министерство юстиции, Федеральная комиссия по связи и конкуренты АТ&Т Mobility (такие как Sprint Corporation) выступали против этого шага на том основании, что это существенно снизит конкуренцию на рынке сотовой сети.
In May 1940, the Federal Communications Commission (FCC), a U.S. government agency, formally allocated the 42 - 50 MHz band for FM radio broadcasting. В мае 1940 года Федеральная комиссия по связи (англ. FCC) США выделила для ЧМ-вещания полосу частот 42-50 МГц, и уже вскоре в США работали сорок ЧМ-радиостанций.
and the FCC have announced plans to not only but to also regulate speech on the internet through the Orwellian named Fairness Doctrine. Президент, Конгресс и Федеральная комиссия по связи объявили планы не только ограничить выступления по радио и в газетах, но также регулировать сообщения в Интернете, используя правило, названное "Доктрина справедливости."
The FCC assigned additional numeric codes used with the EAS for territorial waters of the U.S., but these were not part of the FIPS standard. Федеральная комиссия по связи США ввела дополнительные числовые коды, используемые EAS для территориальных вод США, но они не являлись частью стандарта FIPS.
Больше примеров...
Fcc (примеров 32)
The FCC's mandated jurisdiction covers the 50 states, the District of Columbia, and the Territories of the United States. Юрисдикция FCC охватывает 50 штатов, Округ Колумбия и Территории США.
Other measures suggested by the FCC and IEEE to avoid interference include dynamic spectrum sensing and dynamic power control. Другие меры, предлагаемые FCC и IEEE для предотвращения помех, включают динамическое зондирование спектра и динамическое управление мощностью.
One of the several examples that he gives in support of this argument is that of WBAI in New York City, which the FCC declined to censure for the publication a poem that was alleged to be anti-Semitic. Одним из нескольких примеров, которые он приводил в поддержку этого аргумента, стала радиостанция WBAI в Нью-Йорке, которую FCC не тронула за публикацию стихотворения, которое, как утверждается, носило антисемитский характер.
In 2012, FCC had dropped to fifth largest in Spain while its competitor Grupo ACS (with the sisters' ex-husbands Alberto Cortina & Alberto Alcocer among its largest shareholders) is now the largest construction and services company in the world. В 2012 году FCC переместилась на пятую строчку в рейтинге Испании, о в то время как её конкурент «Grupo ACS» (среди крупнейших акционеров бывшие мужья Альберто Кортина и Альберто Алькосер) в настоящее время является крупнейшей строительной компанией в мире.
In May 1940, the Federal Communications Commission (FCC), a U.S. government agency, formally allocated the 42 - 50 MHz band for FM radio broadcasting. В мае 1940 года Федеральная комиссия по связи (англ. FCC) США выделила для ЧМ-вещания полосу частот 42-50 МГц, и уже вскоре в США работали сорок ЧМ-радиостанций.
Больше примеров...