Английский - русский
Перевод слова Favourite

Перевод favourite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 363)
I made his favourite breakfast, scrambled eggs and toast soldiers. Я приготовила его любимый завтрак, яичницу с гренками.
Sad Bobo is my least favourite Bobo. Ж: Грустный Бобо - мой самый не любимый Бобо. Ж:
It's one of Katia's favourite films. Это любимый Катин фильм.
It may be irrational of me, but human beings are quite my favourite species. Ёто может показатьс€ странным дл€ мен€, но люди - мой любимый вид.
A common tactic among Web scammers is to set up fake sites, known as phishing sites, that impersonate your bank, your favourite e-commerce site, etc. Основная тактика используемая веб-обманщиками - создание поддельных сайтов, также известных как фишинговые сайты, которые выдают себя за ваш банк, ваш любимый сайт электронной коммерции и т.п.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 34)
Frankly, the home favourite looks outclassed. По правде говоря, местный фаворит выглядит слабее.
Hoof Hearted, 3-1, second favourite. Сердце-копыто, три к одному, второй фаворит.
Caroline Hope is firm favourite, but I'm still going to give it my best shot. Кэролайн Хоуп решительный фаворит, но, я тоже хочу, попытать свою удачу.
In 785 the principal architect of the new capital, and royal favourite, Fujiwara no Tanetsugu, was assassinated. В 785 году главный архитектор новой столицы и императорский фаворит Фудзивара-но Танэцугу был убит.
It's the favourite of the Russian mafia. Это фаворит русской мафии.
Больше примеров...
Любимец (примеров 10)
He's not only family but a favourite too. Он не только родственник, но и любимец.
I went to see Almstead the magician because he's a favourite of mine. Я ходил посмотреть на мага Алмстеда потому что он мой любимец.
It also came 19th on a poll, The Nation's Favourite Queen Song broadcast on ITV on Tuesday 11 November 2014. «It's a Hard Life» также заняла 19 место среди песен «Queen» в опросе «Народный любимец», который транслировался на телеканале «ITV» во вторник, 11 ноября 2014 года.
You're my secret favourite. Ты мой тайный любимец.
Local favourite Fernando Alonso was eighth for Ferrari, sandwiched between the Renaults of Robert Kubica and Vitaly Petrov. Любимец местной публики Фернандо Алонсо из «Ferrari» был восьмым, между пилотами «Renault» Робертом Кубицей и Виталием Петровым.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 15)
Don't tell but I'm her favourite. Никому не говорите, но я её любимчик.
Your spots will go away, and I'd go as far as to say that you're my favourite. Твои прыщи пройдут, более того, скажу, что ты мой любимчик.
Leo is a favourite of mine, but it doesn't guarantee him a place. Лео мой любимчик, но это не гарантирует ему место
I mean, I'd love to, he's gorgeous, he's my favourite guy, but he's, you know? Я бы с удовольствием, он шикарный, он мой любимчик, но он ведь...
I'm his special favourite. Так я ж его любимчик!
Больше примеров...
Любимицей (примеров 22)
Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала.
Princess Caroline was her mother's favourite, and became known as "the truth-telling Caroline Elizabeth" (or "the truth-loving"). Принцесса Каролина была любимицей матери и отца и была известна как «говорящая правду Каролина Елизавета» (или «любящая правду»).
And I was his favourite too. Я тоже была его любимицей.
Because she was a great favourite with me. Она была моей любимицей.
Soon, she had become one of the important members of the company and an audience favourite, indicated by the frequency with which she spoke prologues and epilogues. Вскоре Брейсгёрдл стала одной из ведущих актрис компании и любимицей публики, судя по тому, как часто ей поручалось декламировать прологи и эпилоги.
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 4)
That is a favourite method of bypassing embargoes and a source of particular concern for the Security Council. Это излюбленный способ обойти эмбарго и предмет особой обеспокоенности Совета Безопасности.
David, old favourite and plastic surgeon... У Дэвида, пластического хирурга, излюбленный
More than anything it is Norway's national sport, and Norwegians' favourite way of appreciating their stunning and unspoilt landscape. Это, прежде всего, национальный вид спорта и излюбленный способ насладиться великолепной природой.
Soy is one of the most favourite products in Asia. Соя - излюбленный пищевой продукт в Азии.
Больше примеров...
Любимицы (примеров 6)
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. Милые старушки, мои любимицы, лучше любых камер слежения.
Your father didn't have a favourite. У вашего отца не было любимицы.
Elizabeth seems to have become something of a favourite, Ma'am. Елизавета в итоге стала кем-то вроде любимицы, мэм.
How's my favourite girl? Как дела у моей любимицы?
Jennifer Ehle was chosen from six serious candidates to play Elizabeth, the second Bennet daughter, the brightest girl, and her father's favourite. Британская актриса Дженнифер Эль была выбрана из десятка серьёзных кандидаток на роль Элизабет, второй дочери Беннетов, любимицы отца и самой умной из сестёр.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 5)
I am still his favourite but one day, that will change. Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет.
I understand she's a favourite of the King. Слышала, что она фаворитка Короля.
I know what "favourite" means, dear. Дорогой, я знаю, что означает "фаворитка".
Your new favourite at the club? Твоя новая фаворитка в клубе?
In 2018, he appeared in the period drama films Operation Finale, The Favourite, Boy Erased, and Mary Queen of Scots. В 2018 году Элвин появился в фильмах «Операция "Финал"», «Исчезнувший мальчик», «Фаворитка» и «Мария - королева Шотландии».
Больше примеров...
Favourite (примеров 8)
"My Favourite Game" was written by guitarist Peter Svensson and lead singer Nina Persson during the recording sessions of the band's fourth studio album Gran Turismo between May and July 1998. «Му Favourite Game» была написана между маем и июлем 1998 года гитаристом Питером Свенсоном и вокалисткой Ниной Перссон во время записи четвёртого студийного альбома группы Gran Turismo.
A secret gig played at Sheffield's Leadmill on 10 February 2007, debuted seven new songs (six from Favourite Worst Nightmare and one other). 10 февраля 2007 года на закрытом концерте в клубе «Leadmill» были представлены семь новых композиций (шесть из Favourite Worst Nightmare и ещё одна).
On 9 November 2002, the results of a poll, "Top 50 Favourite UK #1's", was broadcast on Radio 2, celebrating the 50th anniversary of The Official UK Charts Company. 9 ноября 2002 года по результатам опроса «Top 50 Favourite UK Number Ones» песня вышла в эфир Radio 2 в рамках празднования 50-летнего юбилея The Official UK Charts Company.
The album title, Favourite Worst Nightmare, came from the song "D is for Dangerous", the third song featured on the album. Название альбома, «Favourite Worst Nightmare», взято из текста третьего трека альбома - песни «D is for Dangerous».
Each regular broadcast features five songs selected as Tune of the Week, Future Favourite, Service for Dreamers, Trending Track and Progressive Pick. Каждое радиошоу имеет три постоянные рубрики: Tune of the Week, Future Favourite, ASOT Radio Classic и Service For Dreamers.
Больше примеров...
Любишь (примеров 20)
I'll make your favourite dish. Я приготовлю так, как ты любишь.
I got all your favourite stuff. Я взял то, что ты любишь.
I'll cook you up your favourite. Я приготовлю то, что ты любишь.
What your favourite food is. О том, какую еду ты любишь...
It's your favourite. Ты же так её любишь.
Больше примеров...
Больше нравится (примеров 6)
So, Donna, who's your favourite, Solskjaer or Owen? Так, Донна, кто тебе больше нравится, Сульшер или Оуэн?
What's your favourite colour? Какой цвет тебе больше нравится?
Which is your own favourite? А тебе какой из них больше нравится?
Who's your favourite member? Кто из них тебе больше нравится?
Who's your favourite group? Тебе какая банда больше нравится?
Больше примеров...