Английский - русский
Перевод слова Favourite

Перевод favourite с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Любимый (примеров 363)
Lesson one is my favourite - polishing. Первый урок мой любимый - полировка.
"Worst favourite," don't make sense. "Худший любимый" - в этом нет смысла.
Alyssa Dyer, my favourite body parts person. Алисса Дайер, мой любимый труповед.
My daughter is going to be mental now, because that is her favourite car and her favourite actor driving it. Моя дочка, должно быть, сейчас помешалась, потому что это её любимая машина и ей управляет её любимый актер.
In Kelvin 'cause it's my favourite filter. И наложу на них свой любимый фильтрик.
Больше примеров...
Фаворит (примеров 34)
Like her brother Lord Robert, the royal favourite, she belonged to the Queen's closest companions. Как и её брат Роберт, королевский фаворит, Мэри вошла в круг приближённых королевы.
"Emperor, Ping Pong, your favourite, was killed!" Император, Ваш фаворит Пинг Понг убит!
This one here is my favourite. Эта вот - мой фаворит.
It's the favourite of the Russian mafia. Это фаворит русской мафии.
We have 2:1 for the favourite: nr. 2, Reine d'un Jour. And 80:1 for the outsider: Напоминаю, что ставки принимаются из расчета 2 к 1 на номер 2, это фаворит Дневная Красотка, и 80 к 1 на аутсайдера Натюреля.
Больше примеров...
Любимец (примеров 10)
I went to see Almstead the magician because he's a favourite of mine. Я ходил посмотреть на мага Алмстеда потому что он мой любимец.
Well, I'm Larry, this is Moe and, of course, everyone's favourite, Curly. Я Ларри, это Мо и, конечно, наш любимец Керли.
A favourite of the KGB, he was promoted rapidly through the Church hierarchy, doing the Kremlin's bidding at a time when dissident priests were thrown into jail. Любимец КГБ, он быстро продвигался в церковной иерархии, выполняя указания Кремля в то время, когда священников-диссидентов бросали в тюрьмы.
It will be also possible for you to take part in the styled dream show which major character will be the mole, the mascot of FC Shakhtar and the favourite of the children of all ages! А также поучаствовать в стилизованном сказочном шоу, главным героем которого будет любимец детей всех возрастов - талисман футбольной команды «Шахтер» - крот!
You're the favourite for the heat. Ты любимец публики, фаворит.
Больше примеров...
Любимчик (примеров 15)
That's Patrick, Mun's favourite. Это Патрик - любимчик Муна.
Yes, you have a new favourite. У тебя новый любимчик.
You're still my favourite. Ты всё ещё мой любимчик.
Like, I'm... I'm your favourite. Я... я ваш любимчик.
Even Kleitus your fathers favourite, Даже Клит, любимчик твоего отца.
Больше примеров...
Любимицей (примеров 22)
You weren't always my favourite. Ты не всегда была моей любимицей.
She enjoyed being the center of attention, and was her father's favourite. Ей нравилось быть в центре внимания; к тому же принцесса была любимицей отца.
Iris was Daddy's favourite, and I was very jealous. Айрис была папиной любимицей и я очень ревновала.
Because she was a great favourite with me. Она была моей любимицей.
Her wit and intelligence made her a favourite with her father, with her inquisitive nature earning her the nickname "Little Miss Why" from other members of the royal family. Её остроумие и интеллект сделали принцессу любимицей отца, а благодаря любознательному характеру в семье она получила прозвище «маленькая мисс почему».
Больше примеров...
Излюбленный (примеров 4)
That is a favourite method of bypassing embargoes and a source of particular concern for the Security Council. Это излюбленный способ обойти эмбарго и предмет особой обеспокоенности Совета Безопасности.
David, old favourite and plastic surgeon... У Дэвида, пластического хирурга, излюбленный
More than anything it is Norway's national sport, and Norwegians' favourite way of appreciating their stunning and unspoilt landscape. Это, прежде всего, национальный вид спорта и излюбленный способ насладиться великолепной природой.
Soy is one of the most favourite products in Asia. Соя - излюбленный пищевой продукт в Азии.
Больше примеров...
Любимицы (примеров 6)
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. Милые старушки, мои любимицы, лучше любых камер слежения.
Your father didn't have a favourite. У вашего отца не было любимицы.
Little old ladies, they're my favourite, better than any security cameras. Это мои любимицы, гораздо лучше камер наблюдения.
How's my favourite girl? Как дела у моей любимицы?
Jennifer Ehle was chosen from six serious candidates to play Elizabeth, the second Bennet daughter, the brightest girl, and her father's favourite. Британская актриса Дженнифер Эль была выбрана из десятка серьёзных кандидаток на роль Элизабет, второй дочери Беннетов, любимицы отца и самой умной из сестёр.
Больше примеров...
Фаворитка (примеров 5)
I am still his favourite but one day, that will change. Я все еще его фаворитка, но однажды это пройдет.
I understand she's a favourite of the King. Слышала, что она фаворитка Короля.
I know what "favourite" means, dear. Дорогой, я знаю, что означает "фаворитка".
Your new favourite at the club? Твоя новая фаворитка в клубе?
In 2018, he appeared in the period drama films Operation Finale, The Favourite, Boy Erased, and Mary Queen of Scots. В 2018 году Элвин появился в фильмах «Операция "Финал"», «Исчезнувший мальчик», «Фаворитка» и «Мария - королева Шотландии».
Больше примеров...
Favourite (примеров 8)
"My Favourite Game" was written by guitarist Peter Svensson and lead singer Nina Persson during the recording sessions of the band's fourth studio album Gran Turismo between May and July 1998. «Му Favourite Game» была написана между маем и июлем 1998 года гитаристом Питером Свенсоном и вокалисткой Ниной Перссон во время записи четвёртого студийного альбома группы Gran Turismo.
The songs are the B-sides from the Arctic Monkeys single "Teddy Picker", from their second album Favourite Worst Nightmare. «Teddy Picker» - песня группы Arctic Monkeys, третий сингл с альбома Favourite Worst Nightmare.
British singer and songwriter Leona Lewis sampled "Head over Heels" for her song "Favourite Scar", included on her third studio album, Glassheart (2012). Британская певица и автор песен Леона Льюис использовала сэмпл «Head over Heels» для своей песни «Favourite Scar», вошедшей в её третий студийный альбом Glassheart (2012).
On 9 November 2002, the results of a poll, "Top 50 Favourite UK #1's", was broadcast on Radio 2, celebrating the 50th anniversary of The Official UK Charts Company. 9 ноября 2002 года по результатам опроса «Top 50 Favourite UK Number Ones» песня вышла в эфир Radio 2 в рамках празднования 50-летнего юбилея The Official UK Charts Company.
The album title, Favourite Worst Nightmare, came from the song "D is for Dangerous", the third song featured on the album. Название альбома, «Favourite Worst Nightmare», взято из текста третьего трека альбома - песни «D is for Dangerous».
Больше примеров...
Любишь (примеров 20)
I thought your favourite was chicken. Ростбиф? - Я думала, ты любишь цыпленка.
Always your favourite option. Как ты и любишь.
It's your favourite. Ты же так её любишь.
Before she was gone, did Dad ever ask you if you had a favourite? Перед ее исчезновением отец спрашивал тебя, кого ты любишь больше?
You had this last week... and I said it was my favourite and you said, "It's my favourite too." И, помнишь, когда я тебе сказал, что в детстве это была моя любимая еда,... ты сказал что тоже очень её любишь.
Больше примеров...
Больше нравится (примеров 6)
Who's your favourite, Pacino or De Niro? Кто тебе больше нравится, Аль Пачино или Де Ниро?
So, Donna, who's your favourite, Solskjaer or Owen? Так, Донна, кто тебе больше нравится, Сульшер или Оуэн?
What's your favourite colour? Какой цвет тебе больше нравится?
Which is your own favourite? А тебе какой из них больше нравится?
Who's your favourite group? Тебе какая банда больше нравится?
Больше примеров...