Английский - русский
Перевод слова Fatty

Перевод fatty с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жирный (примеров 15)
Oh, way to stand up for your woman there, fatty. Ах, за бабу свою решил заступиться, жирный?
Hands off, fatty! Руки прочь, жирный!
The question is: who will lay hands on the "fatty" constituency if neither Pashinyan nor Madatyan is finally registered as a candidate. Однако теперь остается открытым вопрос, кому же на откуп будет отдан весьма «жирный» столичный избирательный округ, если ни Пашинян, ни Мадатян в конечном итоге не будут зарегистрированы кандидатами в депутаты.
Very well, we have some nice fatty turbot or some cod marinated in Grand Marnier and stuffed with blood sausage. Есть жирный палтус. Угорь, начиненный жирной колбасой, под соусом Гран Марнье или постный лосось.
It is fatty, it's sweet, it's silky, it's unctuous. Он жирный, сладкий, шелковистый, маслянистый.
Больше примеров...
Жировой (примеров 16)
This occurs with DDT and related compounds due to the process of bioaccumulation, wherein the chemical, due to its stability and fat solubility, accumulates in organisms' fatty tissues. Это происходит с ДДТ и родственными соединениями из-за процесса биоаккумуляции, где химическое вещество, благодаря его стабильности и растворимости в жирах, накапливается в жировой ткани.
Actually, the coroner's inquest found Cass Elliot died from "fatty myocardial degeneration, due to obesity." Вообще-то, согласно заключению коронера, Кэсс Эллиот умерла от "жировой дегенерации миокарда, вследствие ожирения."
Now all this is - and it's magic - is a little fatty bag.And it's got a chemical battery in it. Это... настоящее чудо - маленький жировой мешочек схимической батареей внутри.
Following centrifugation to isolate the fatty cells, the mircro-particles of fat are reinjected using a technique that enables the transplanted cells to integrate into the receiving tissues. После центрифугирования с целью отделения жировых клеток осуществляются повторные инъекции микрочастиц жировой ткани. Техника этих инъекций такова, что частицы, подвергшиеся пересадке, врастают в окружающие клетки.
The baby gets cold very quickly because his/her fatty tissue is thin. Тонкий жировой слой кожи приводит к тому, что младенец быстро мерзнет.
Больше примеров...
Толстяк (примеров 39)
So why don't you and Ty keep an eye on him till we know for sure that fatty isn't a threat? Почему бы вам с Тайем не присмотреть за ним, пока мы не будем знать наверняка, что толстяк больше не угроза?
Lose some weight, fatty. Похудей малость, толстяк.
You slept there, fatty? Ты спал здесь, толстяк?
Fatty threw the petrol bomb. Толстяк бросил зажигательную бомбу.
Fatty Arbuckle's was an American-themed restaurant chain in the UK prominent during the 1980s and named after Arbuckle. Толстяк Арбакл являлся популярной сетью американских ресторанов в Соединенном Королевстве, в течение 1980-х, названный в честь Арбакла.
Больше примеров...
Толстячок (примеров 13)
Hey, fatty, I hear you're going to fat camp. Эй, толстячок, слыхал, ты едешь в лагерь для толстяков.
Get down on your hands and knees, fatty! А ну, вставай на четвереньки, толстячок!
All the arrows is pointing to one direction right now, Fatty B. Все знаки сейчас указывают на это, толстячок.
Where you goin', fatty? Куда пополз, толстячок?
What's that, Fatty? Что такое, толстячок?
Больше примеров...
Толстушка (примеров 11)
You can call me "Sheine-shmeyna" (fatty). Можешь звать меня "Шейна-шмейна" (толстушка).
Don't blame us, fatty! Не вини нас в этом, толстушка!
Yes, it is me, I am Fatty! , for example... "Да это я, толстушка!", например...
What do you want, Fatty? Что ты хочешь, Толстушка?
Fatty wants to see your room. Толстушка хочет посмотреть твою комнату.
Больше примеров...
Фатти (примеров 7)
You know what happened to Fatty arbuckle's career? Знаешь что случилось с карьерой Фатти Арбакла?
A 1923 short Character Studies uses editing as DeHaven "transform" himself into the spitting image of various major film stars of the era: Buster Keaton, Harold Lloyd, Douglas Fairbanks, Roscoe 'Fatty' Arbuckle and 13-year-old Jackie Coogan. В 1927 в короткометражке «Пародии» Дехейвен превращает себя в разных главных кинозвёзд эры немого кино: Бастера Китона, Гарольда Ллойда, Фэрбенкс, Роско «Фатти» Арбакла и 13-летнего Джеки Кугана.
When Arbuckle portrayed a female, the character was named "Miss Fatty", as in the film Miss Fatty's Seaside Lovers. Когда Арбакл играл женщину, его называли «Мисс Фатти», как в фильме «Приморские возлюбленные мисс Фатти».
Fatty, get on out there to the Bar T and make sure that other cowboy stays put and don't expose himself. Фатти, давай скачи к Барту и обеспечь, чтобы другой ковбой оставался на месте и не высовывался.
Arbuckle discouraged anyone from addressing him as "Fatty" off-screen, and when they did so his usual response was, "I've got a name, you know." В жизни Арбакл просил всех, чтобы они не обращались к нему по имени «Фатти», и когда к нему так обращались, его обычным ответом было: «У меня есть имя, и вы его знаете.»
Больше примеров...
Фэтти (примеров 7)
I'd ditch Fatty and Dim Sum on the way there. Я выброшу по пути туда Фэтти и Дим Сама.
How did you score that, Miss Fatty LaBelle? Как вы оцениваете это, Мисс Фэтти ЛяБэлль.
They have their honeymoon with Fatty's dog Luke, at a cottage on the seashore. У них начинается медовый месяц с собакой Фэтти Люком, в коттедже на берегу моря.
Fatty Arbuckle's favorite. { Фэтти - толстяк.
At least two journalists - Momodou Justice Darboe and Lamin Fatty - left the country following intimidation by the NIA and other government personnel. По крайней мере двое журналистов - Момоду Джастис Дарбоу и Ламин Фэтти - покинули Гамбию из-за запугиваний со стороны НРУ и других государственных структур.
Больше примеров...
Жирдяй (примеров 16)
That's for sitting in my chair, fatty. Это за то, что сидел на моем стуле, жирдяй.
Hey, fatty, it's called "The Hustle." Эй, жирдяй, это называется "Хастл".
Out of the way, fatty! С дороги, жирдяй.
Fatty's just been in. Жирдяй только что проскочил.
I'm inside your head now, fatty. А я ведь уже глубоко пустил корни, жирдяй!
Больше примеров...