Английский - русский
Перевод слова Falcon

Перевод falcon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сокол (примеров 157)
A real mustache even a falcon could land on it. На такие усы может даже сокол приземлиться.
The Altai falcon breeds in a relatively small area of Central Asia across the Altai and Sayan Mountains. Алтайский сокол гнездится в пределах относительно небольшого ареала в Центральной Азии, в горах Алтая и Саян.
Falcon to Deathstalker, do you read me? Сокол Скорпиону, слышишь меня?
The Graysons and the Falcon are. Это все Грейсоны и Сокол.
The Falcon, in turn, was unhappy to be the beneficiary of what he perceived to be tokenism, and decided to resign from the team, after which Wonder Man rejoined. Сокол, в свою очередь, не был рад стать выгодой для того, что он воспринял как показушность, и решил оставить команду, после чего Соколиный глаз вернулся.
Больше примеров...
"соколе" (примеров 7)
I'll get her out on the Falcon. Я вывезу ее на "Соколе".
He's got a smuggling compartment in the Millennium Falcon, isn't he? Хан Соло - у него же в его "Соколе" был отсек, для контрабанды, да?
Ralph, you're current on the Falcon, right? Ральф. - Ты ведь летал на "Соколе"?
Ralph, you're current on the Falcon, right? Ты ведь летал на "Соколе"?
All right, now remember, Lando, don't get a single scratch on the Falcon, okay? И учти, Ландо, чтоб ни единой царапины на "Соколе", ясно?
Больше примеров...
"фэлкон" (примеров 6)
Three more fun-filled days of operation falcon. Еще три нескучных дня операции "Фэлкон".
This is his last operation falcon, Maybe his last major manhunt. Это его последняя операция "Фэлкон" возможно это его последняя большая охота.
So, Charlie, have you ever been on an operation falcon? Так что, Чарли, ты когда-нибудь участвовал в операции "Фэлкон"?
The deployment of United States forces (Task Force Falcon) has been advanced and they have assumed responsibility for the Kacanik defile. Развертывание сил Соединенных Штатов (тактическая группа "Фэлкон") продвинулось, и они взяли под свой контроль дефиле Качаник.
They're short of real estate at the falcon command center. Они забрали помещение для командного центра "Фэлкон".
Больше примеров...
Соколиный (примеров 2)
The men who'd shoot against that lot have to have the eyes of a falcon. Человек, который будет с ними сражаться, должен иметь соколиный глаз.
The Falcon, in turn, was unhappy to be the beneficiary of what he perceived to be tokenism, and decided to resign from the team, after which Wonder Man rejoined. Сокол, в свою очередь, не был рад стать выгодой для того, что он воспринял как показушность, и решил оставить команду, после чего Соколиный глаз вернулся.
Больше примеров...
Falcon (примеров 99)
For 1971, the Falcon and Fairlane 500 names were dropped, as all of the intermediate models took the Torino name. Для 1971 года названия Falcon, Fairlane Fairlane 500 были упразднены, все среднеразмерные «Форды» получили имя Ford Torino.
A Wing model was available only in 1952, a Falcon model in 1953, and a taxicab in very limited production in 1953 and 1954. Модель Wing выпускалась только в 1952 году, Falcon - в 1953 и очень небольшое количество такси - в 1953 и 1954 годах.
Falcon 20H This was the original designation of the Falcon 200. Falcon 20H Оригинальное обозначение для Falcon 200.
Fan Jet Falcon The Falcon 20 was marketed in North America under this name. Fan Jet Falcon Под этим названием Falcon-ы продавали в Северной Америке.
They made it to the Final Four out of a field of thirty-two, ultimately losing to the OKC group Falcon Five-O. Они вышли в финал вместе с четырьмя группами из тридцати двух, но в конечном счёте проиграли ОКС группе Falcon Five-O.
Больше примеров...
Фалькон (примеров 21)
Amuay and Cardon are the main economic basis of the state of Falcon. Амуай и Кардон являются главной опорой всей экономики штата Фалькон.
In the state of Falcon they plan to erect 20 new hotel points, where tourists could have a comfortable rest. В штате Фалькон планируют создание 20 новых гостиничных пунктов, где бы могли с комфортом останавливаться туристы.
It is jointly implemented by the employment agency of Montenegro, the Ministry of Education and Science and the NGO "Falcon". Этот проект осуществляется совместно с Агентством по вопросам занятости Черногории, министерством образования и науки и НПО "Фалькон".
Major Crandall then decided to adjust his base of operations to Artillery Firebase Falcon in order to shorten the flight distance to deliver ammunition and evacuate wounded soldiers. Поэтому майор Крэндолл решил перенести свою базу действий к базе огневой артиллерийской поддержки Фалькон чтобы сократить дистанцию полёта для доставки боеприпасов и эвакуации раненых солдат.
It is 500 km to the west from Caracas in the state of Falcon. Он находится в 500 км к западу от Каракаса в штате Фалькон (Falcon).
Больше примеров...
Фалькона (примеров 13)
We've looked all through the neighborhood, and we can't find Falcon anywhere. Мы обыскали всё поблизости и нигде не смогли найти Фалькона.
I shall lift the restrictions and abort Falcon Scott protocol. Я сниму ограничения и отменю протокол Фалькона Скотта.
To the next famous Falcon. За еще одного знаменитого Фалькона.
Falcon Scott protocol initiated. Введен протокол Фалькона Скотта.
Or maybe returning the venison that I suddenly ran out of so I would end up feeding Falcon your recipe for death by shellfish. Или, может быть, возвращаете оленину, которая внезапно закончилась, так что мне пришлось накормить Фалькона смертельным блюдом из ракообразных.
Больше примеров...
Фалкон (примеров 13)
Dr. Falcon left work early. Доктор Фалкон ушёл с работы раньше.
The final Ford Falcon, a blue XR6, rolled off the production line on 7 October 2016. Последний Форд Фалкон, синяя модель XR6, сошла с конвейера 7 октября 2016 года.
In April 1994 the Pacific Fisheries Management Council unanimously approved the strictest regulations in 18 years, banning all commercial salmon fishing for that year from Cape Falcon north to the Canada-US border. В апреле 1994 года совет Управления тихоокеанского рыболовства единогласно утвердил строгие правила на 18 лет, запретившие всю коммерческую ловлю лосося от мыса Фалкон до канадской границы.
Falcon wasn't on the team that worked on the drive. Доктор Фалкон не входил в группу, которая работала с жёстким диском.
Weapons, I just got a call from Falcon Ops. Офицер, есть сообщение от группы "Фалкон".
Больше примеров...
Сапсана (примеров 6)
What's the wing span of a larger than average peregrine falcon? Каков размах крыла сапсана обыкновенного, размера больше чем среднего?
and Concentrations of 220-270 ng/g lipid weight in eggs of the peregrine falcon in northern Sweden and Greenland, the estimated half-life in humans is 100 days, the soil organism accumulation factor for octabromodiphenyl ether 197 has been calculated as 2. концентрации, составляющие 220-270 нг/г липидного веса в яйцах сапсана в северной Швеции и Гренландии, оценочный период полураспада у человека составляет 100 дней, фактор аккумуляции в почвенных организмах для октабромдифенилового эфира, составляющий 197, рассчитан как 2.
Several studies indicate that PentaBDE is widespread in peregrine falcon, merlin, goshawk, golden eagle, buzzard, beluga whales, irrawaddy dophins, and Indo-Pacific humpback dolphin, all protected by the Bonn convention. Ряд исследований указывают на то, что пента-БДЭ часто встречается у сапсана, дербника, тетеревятника, беркута, обыкновенного сарыча, белухи, ирравадийского дельфина и длинноклювого дельфина, которые охраняются Боннской конвенцией.
・Concentrations of220 - 270 ng/g lipid weight in eggs of the peregrine falcon in northern Sweden and Greenland have been reported. ( ) Имеются сообщения о концентрациях на уровне 220-270 нг/г липидного веса в яйцах сапсана в северной Швеции и Гренландии. ( )
And yet, this wild peregrine falcon looks out onto an ideal habitat. И всё же для сапсана - это идеальное место обитания.
Больше примеров...
Фалкона (примеров 6)
Dr. Falcon's name is on her computer. Имя доктора Фалкона в её компьютере.
He was shooting me with little Millennium Falcon disceses. Он стрелял в меня из Миллениум Фалкона!
Falcon's body is being taken to the lab. Тело Фалкона доставят в лабораторию.
What about Dr. Falcon? А что насчёт доктора Фалкона?
Well, Falcon's body is being taken to the lab. Тело Фалкона отправили в лабораторию.
Больше примеров...
Фэлкона (примеров 6)
He was also ordered to write a formal apology to the agencies that searched for Falcon. Он также должен был написать официальные извинения учреждениям, которые искали Фэлкона.
Chamberlain was born into a military family, the son of Charles Francis Falcon Chamberlain and nephew of Neville Bowles Chamberlain. Чемберлен родился в семье военных - он был сыном Чарльза Фрэнсиса Фэлкона Чемберлена и племянником фельдмаршала Невилла Боулза Чемберлена.
What about Dr. Falcon? Что насчёт доктора Фэлкона?
GX introduces a "story mode" element, where the player assumes the role of F-Zero pilot Captain Falcon through nine chapters while completing various missions. В GX представлен сюжетный режим, где игрок выступает в роли Капитана Фэлкона на протяжении 9 глав, выполняя различные миссии.
Falcon is nowhere to be seen and nobody mentions the possibility of Falcon being in the balloon. Фэлкона нигде не видно, и никто не упоминает о возможности нахождения Фэлкона в улетевшем воздушном шаре.
Больше примеров...