The loyalty of Georgian nobility to the Russian Tsar, won by liberal politics of the Imperial viceroy Prince Vorontsov (1844-1854), began to fade in the 1860s. | Лояльность большей части грузинского дворянства русскому царю была достигнута в период либеральной политики императорского наместника князя Воронцова (1844-1854), но оно стало исчезать в 1860-е гг. |
With proper care, a bottle will keep for a century or more, and the fruity overtones will gradually fade and integrate with more complex secondary and tertiary flavours. | С надлежащей осторожностью бутылка будет храниться в течение века или больше, фруктовый подтекст будет постепенно исчезать и объединяться с более сложными вторичными и третичными ароматами. |
As this change unfolds, the enormous willingness to save, and to tolerate high-saving government policies, will fade. | По мере развития данных изменений, огромное желание откладывать как можно больше денег и терпимо относиться к стратегии правительства по высокому уровню сбережений начнёт исчезать. |
GENEVA - The effects of the most devastating financial crisis in decades have begun to fade. | ЖЕНЕВА - Последствия самого разрушительного финансового кризиса последних десятилетий начали постепенно исчезать. |
Your accent's starting to fade a little. | Твой акцент начинает понемногу исчезать. |
Face the facts The Rainbow started to fade | Факты таковы: радуга начинает увядать. |
It wasn't until she reached age 40, when her looks started to fade, that she learned she was actually about as interesting and special, as a wet carrot. | Это было не пока она не достигла 40 лет, когда её внешность начала увядать, так она поняла, что на самом деле она такая же интересная и особенная, как варёная морковь. |
They say when a new Supreme starts to flower, the old Supreme begins to fade. | Говорят, что когда расцветает новая Верховная, старая Верховная начинает увядать. |
Hook me up to the morphine drip, let me fade on out? | Подсадив на морфин и позволив увядать? |
And her looks are starting to fade. | И она начинает увядать. |
Touch me and my troubles all fade | Прикоснись ко мне и все мои проблемы исчезнут. |
These dreams of yours fade like smoke. | Эти ваши мечты исчезнут как дым. |
And that is why FIFA's problems are unlikely to fade from view. | И именно поэтому проблемы ФИФА едва ли исчезнут из поля зрения. |
They should fade in a week, but can you please try to be more careful with your amiga? | Через неделю они исчезнут, Но Вы могли бы с Вашей подругой быть немного аккуратнее? |
The threats of money-laundering, terrorism and the financing of terrorism are seen to be of international security concern and are not likely to fade into oblivion in the near future. | Угрозы отмывания денег, терроризма и финансирования терроризма считаются проблемами международной безопасности, которые вряд ли исчезнут в ближайшем будущем. |
By contrast, as soon as the media lights fade, resources tend to become scarce. | И напротив, как только интерес к ним со стороны прессы начинает ослабевать, выделяемые на эти цели ресурсы становятся скудными. |
However, although the effects of the financial crisis on the developed countries were beginning to fade, its consequences for the developing economies were far from over, particularly with respect to the food crisis and the obstacles to achieving the MDGs. | Между тем, хотя воздействие финансового кризиса на развитые страны начинает ослабевать, его последствия для развивающихся стран проявились еще не полностью, особенно в том, что касается продовольственного кризиса и препятствий на пути достижения ЦРТ. |
when they took the object away, I thought that was the end of it you know, that my connection from it would fade. | Когда объект увезли, я подумала, что это - конец. Понимаете, что моя связь с этим будет ослабевать. |
With the Sixties, the early rush of expectations associated with the concept of the symbolic order had begun to fade, and the symbolic was increasingly seen as part of the human condition, rather than as a therapeutic cure-all. | В 1960-е годы ожидания, связанные с понятием символического порядка начинают ослабевать, а символическое всё в большей мере начинает рассматриваться как часть человеческого состояния, теряя свой статус психотерапевтической панацеи. |
But our resolve to fight terrorism - not merely to condemn it - must remain even when the images fade. | Но наша решимость бороться с терроризмом, а не просто осуждать его, должна возрастать, даже если ощущения начинают постепенно ослабевать в нашей памяти. |
Unfortunately, the optimism of the people of New Caledonia had begun to fade following the elaboration of the Territory's organic law. | К сожалению, оптимизм народа Новой Каледонии стал угасать после разработки закона о структурной организации территории. |
The markings upon the band begin to fade. | Знаки на ободке начали угасать. |
Kanto's popoularity began to fade, the city's centers of entertainment shifted, and the theaters of Galata and Direklerarası were closed down. | Популярность канто стала угасать, центры развлечений в городах сместились, а театры в Галата и Диреклерарасы были закрыты. |
Memories of our time together will Fade only with difficulty. | Память о времени, проведенном вместе, будет медленно угасать. |
"Street Spirit (Fade Out)" is a song by the English alternative rock band Radiohead. | «Street Spirit (Fade Out)» (с англ. - «Уличный дух») - песня английской альтернативной рок-группы Radiohead. |
In February 2017, Aplin parted ways with Parlophone Records to focus on releasing material via her own independent record label, Never Fade Records. | В феврале 2017 года Аплин рассталась с Parlophone Records, чтобы выпускать свой новый материал на своём независимом лейбле Never Fade Records. |
The progressive house song "Faded" is a revamped version of Walker's past electro house track "Fade", which was released via the record label NoCopyrightSounds in 2014. | Прогрессив-хаус трек «Faded» - это обновлённая версия электро-хаус композиции Уокера «Fade», которая была выпущена в 2014 году лейблом NoCopyrightSounds. |
Many of their singles have reached high positions on US rock and all-format charts as well, including "It's Been Awhile", "Fade", "Price to Play", "So Far Away", and "Right Here". | Многие синглы группы занимали высокие места в американских чартах и прочих других, среди которых песни «It's Been Awhile», «Fade», «Price to Play», «So Far Away» и «Right Here». |
In September 2014 The Avener released his debut single "Fade Out Lines", a deep house rework of "The Fade Out Line", a song by Phoebe Killdeer & The Short Straws. | В сентябре 2014 года The Avener выпустил свой дебютный сингл Fade Out Lines - дип-хаус обработка песни группы «Phoebe Killdeer & the Short Straws» The Fade Out Line. |
I was hoping it would fade. | Я надеялся, что это исчезнет. |
You understand that my love will never fade. | Ты понимаешь, что моя любовь никогда не исчезнет. |
Without either, confidence in the peace process and the transitional administration will fade, opening the door for Taliban and other anti-Government forces. | Без этого исчезнет доверие к мирному процессу и переходной администрации, что поможет движению «Талибан» и другим неправительственным силам. |
It will fade eventually, of course. | В конечном итоге, конечно же, эффект исчезнет. |
this song will fade out | И эта песня постепенно исчезнет |
Your destiny can change just as quickly as the love in one's heart can fade. | Твоя судьба может измениться также быстро, как любовь в сердце может исчезнуть. |
There are crimes which cannot fade from the individual and collective memory (para. 18). | Речь идет о таких преступлениях, которые не могут исчезнуть из индивидуальной и коллективной памяти» (пункт 18). |
I've wept over them with you, but now the time has come for you to let your sorrows to fade, | Я оплакивала их вместе с тобой, но сейчас пришло время позволить им исчезнуть, |
And now, like the best independent films, I must fade out with a cool dissolve. | И теперь, как в лучших независимых фильмах, я должен постепенно исчезнуть с классным спецэффектом. |
Fade back into... wherever people like you fade. | Исчезнуть... неважно, куда такие люди, как Вы, исчезают. |
For each disc type at least one test group (see definition in paragraph 5.3.6. of this Regulation) requires the "Dry stop", "Wet brake" and "Heat fade" tests to be carried out on a vehicle. | Для каждого типа диска как минимум одна испытываемая группа (см. определение в пункте 5.3.6 настоящих Правил) предполагает необходимость проведения на транспортном средстве испытаний "на торможение на сухой поверхности", "с влажными тормозами" и "на потерю эффективности при нагреве". |
Thus for motorcycles so equipped, the ABS test would precede the fade test. | испытание тормозов на потерю эффективности при нагреве. |
Wet brake 5. Heat fade 1 | Испытание тормозов на потерю эффективности при нагреве 1 |
For tests such as the wet brake and heat fade - heating Procedure, there is a continuous recording of the vehicle deceleration from the point where the brake control is applied until the end of the stop. | Для таких испытаний, как испытание с влажными тормозами и испытание тормозов на потерю эффективности при нагреве - процедура разогрева, производится непрерывная регистрация показателей замедления транспортного средства с момента приведения в действие органа тормозного управления до полной остановки транспортного средства. |
5.2.5. Heat fade test | 5.2.5 Испытание тормозов на потерю эффективности при нагреве |
You can see it's starting to fade, so I made a sketch. | Как видишь, она начинает тускнеть, так что я зарисовал её. |
But our contact dwindled to New Year's cards, and even, my memories of him, began to fade. | Но наши отношения сузились до открыток на Новый год, и даже... мои воспоминания о нем начали тускнеть. |
The markings upon the band begin to fade. | Знаки на Кольце начинают тускнеть. |
The markings upon the band begin to fade. | Знаки на поверхности кольца стали тускнеть. |
The markings upon the band begin to fade. | Знаки на нем стали тускнеть. |
And we fade out as the soundtrack sings | И мы постепенно исчезаем поскольку саундтрек звучит |
Shay plays on the fade, slice like a ninja | Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя |
These problems will slowly fade, but an analgesic may be helpful. | Эти неприятные ощущения постепенно уменьшаются, могут быть предписаны обезболивающие средства. |
This element's rays, contrary to the SpikeBall element, are not thin and pointed, but thick, with a bright center, and fade gradually to the edges. | Лучи в элементе, в отличие от элемента SpikeBall, не тонкие и острые, а широкие, с яркой серединой и постепенно затухающие по краям и на концах. |
We make it hype and you want to step with this Shay plays on the fade, slice like a ninja Cut like a razor blade | Мы рекламируем его, и вы живёте с этим Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя Острой бритвой |