And then we wrote some extraordinarily bad poetry together. |
И затем мы написали необычно плохую поэму. |
They have a ball machine on their tennis court that is extraordinarily loud and unpredictable. |
У них есть автомат с мячами на их теннисном корте это необычно, громко и непредсказуемо. |
It's extraordinarily so, but it is possible if he is very, very old. |
Это очень необычно, но это возможно, если он очень, очень стар. |
And what you can see is that, in the decades after the Civil War, Congress was extraordinarily polarized, as you would expect, about as high as can be. |
И мы видим, что в декады после Гражданской войны Конгресс был необычно поляризован, как и можно было ожидать. |
I'm rich, handsome, an extraordinarily gifted lover- but, most importantly, I know how to throw one hell of party; |
Я богат, красив, необычно одаренный любовник - Но, что самое важное, я знаю, как сделать адскую вечеринку |
Extraordinarily well, considering the circumstances. |
Необычно хорошо, стечение обстоятельсв... |
Global economic expansion was not only the highest for more than a decade, it was also extraordinarily broad based, with all major regions of the world except the European Union reporting real GDP growth of more than 3.5 per cent. |
Рост мировой экономики не только был самым быстрым за более чем десятилетний период, но и отличался необычно широкой базой: во всех крупных регионах мира, за исключением Европейского союза, реальный рост ВВП превысил 3,5 процента. |
And what you can see is that, in the decades after the Civil War, Congress was extraordinarily polarized, as you would expect, about as high as can be. |
И мы видим, что в декады после Гражданской войны Конгресс был необычно поляризован, как и можно было ожидать. |